Mark 15

WestSaxon1175(i) 1 Ða sone on morgen worhten þa heah-sacerdes heore ge-mot. mid ealdren & boceren. & eallen werede & lædden þane halend ge-bunden & sealden hine pilaten. 2 Ða axode pilatus hine eart þu iudea kining. Ða andswerede he hym. Ðu hit sægst. 3 Þa wreiden hine þa heah-sacerdes. on manegen þingen. 4 Eft pilatus hine axode ne andswerest þu nan þing. loca hu mycelen hyo þe wreigeð. 5 Ða ne andswerede se hælend him nam mare swa þæt pilatus wundrede. 6 On sym-mel-daig wæs his ge-wune. þt he heom for-gefe ænne bundenne swa hwilcne swa hyo bæden. 7 Ða bæden hyo barraban. se wæs ge-bunden mid þam replingen. se þurh swice-cræft man-slyht worhten. 8 & þa he ferde þa on-gan syo manigeo hine biddan swa hy symle dyden. 9 Ða cwæð pilatus. Wille ge þt ic eow for-gefe iudea kyning. 10 he wiste þt þurh ande hine sealden þa heah-sacerdas. 11 Ða astireden þa biscoppes þa manige þt he heom barraban for-gefe. 12 Eft pilatus him andswerede. hwæt do ic be iudea kyninge. 13 hyo eft grætten & cwæðen. hoh hine. 14 Þa saigde pilatus. hwæt yfeles dyde he. hyo þas þe ma cleopeden ahoh hine. 15 Pilatus wolde þa þam folce ge-cwemen. & for-gef heom barraban. & sealde heom þanne hælend be-swungen þt he ahangen wære. 16 Þa lædden þa cempen hine on þas domernes cæfertun & hyo to-gædere ealle wered cleopeden. 17 & scridden hine mid purpren & him on setten þernene helm awundene. 18 & on-gunnen hine þus greten. hal beo þu iudea kyning. 19 & beoton hine on þt heafeð mid reode & spetten him on & hire cneow beigden & hine ædmetten. 20 Ænd syððen hyo hine bismeredon. un-scriddan hine þam purpran. & scriddan hine mid his reafen. & lædden hine þæt hyo hine ahengen. 21 & ge-nedden sumne weig-ferende symonem cyreneum cumende of þam tune alisandres fader & ruffi. þt he his rode bære. 22 & hyo lædden hine on þam stowe golgotha. þt is on ure þeode ge-reht heafed-panna stowa. 23 & sealden him ge-bytered win & he hit ne on-feng. 24 And þa hyo hine ahengen hyo dælden his reaf & hlote wurpen. hwæt ge-hwa name. 25 Ða wæs under-tid. & hyo ahengen hine. 26 & ofer-ge-writ his geltes wæs awriten iudea kyng. 27 & hyo ahengen mid him twegen scaðen ænne on his swiðeren healfe. & oðerne on his winstren. 28 þa wæs þt ge-writ ge-fylled þt cwæð. & he wæs mid unriht-wisan ge-teald. 29 And þa þe forð-stopen hine gremedon & hyra heafod cwehten. & þus cwæðen. Wala se to-werpð þt tempel. & on ðrim dagen eft ge-tymbred. 30 ge-hæl þe sylfne of þare rode stigende. 31 Eal swa þa heah-sacerdas bysmeriende be-twexe þam bokeren cwæðen. odre he hæle ge-dyde. hine sylfne he ne maig halne don. 32 Crist israele kyng astig nu of rode þt we ge-seon & ge-lefen. And þa þe mid him ahangeden wæren him mid ge-bundene. 33 And þare syxte tide wurðe þeostre ge-worðene geond ealle eorðan. odðe non-tide. 34 And to non-tide se hælend clepede mycele stefne heloy heloy lama sabathani. þt is on ure ge-þeode. min god min god. hwi for-lædst þu me. 35 & sume þe þær abuton stoden & þis ge-hyrdon hyo cwæðen. nu þes clyped heliam. 36 þa arn hyre an. & fylde ane spunge mid eisile. & on reod sette & him drincen sealde. & cwæð. læteð þt we ge-seon hwæðer helias cume hine niðer to settenne. 37 Se hælend þa asende his stefne & forð-ferde. 38 Ænd þas temples wah-irift wæs to-sliten on twa of ufewearden odðe niðeweard. 39 Ða þas hundredes man þe þær stod agen ge-seah þt se hælend swa clepiende forð-ferde. he cwæð. Soðlice þes man wæs godes sune. 40 And þa wif wæren feorren be-healdende. & betwux þam wæs sie magdalenisce Marie. & Marie iacobes moðer & salomëë. 41 & þa he wæs on galilëë hy felgden hym. & him þenoden & manege oðre þe him mide ferden on ierusalem. 42 Ænd þa æfen wæs ge-worden þt wæs parasceue. þt is ær sæterdaige 43 þa com iosep se æðele refe of arimathia se sylfe godes rice ge-an-bidode. & he dyrstilice in to pilate eode & bæd þas hælendes lichame. 44 Þa wundrede pilatus gyf he þa gyt forð-ferde. Ða clypede he þanne hundredes man. & hine axode hwæðer he dead wære. 45 Ða he wiste þt. þa agyf he þane lic-hame iosepe. 46 Ða bohte iosep ane scytan & hine þær-on be-feold & on byrigenne leigde syo wæs of stane aheawan. & wyltel ænne stan to þare berienne dure. 47 Þa com Marie magdalene & Iosepes Marie. & be-heolden hwær he ge-leigd wære.