2 Chronicles 27

LXX_WH(i)
    1 G5207 N-NSM υιος G1501 N-NUI εικοσι G4002 N-NUI πεντε G2094 N-GPN ετων G2488 N-PRI ιωαθαμ G1722 PREP εν G3588 T-DSN τω G936 V-AAN βασιλευσαι G846 D-ASM αυτον G2532 CONJ και G1176 N-NUI δεκα G1803 N-NUI εξ G2094 N-APN ετη G936 V-AAI-3S εβασιλευσεν G1722 PREP εν G2419 N-PRI ιερουσαλημ G2532 CONJ και G3686 N-NSN ονομα G3588 T-GSF της G3384 N-GSF μητρος G846 D-GSM αυτου   N-PRI ιερουσα G2364 N-NSF θυγατηρ G4524 N-PRI σαδωκ
    2 G2532 CONJ και G4160 V-AAI-3S εποιησεν G3588 T-ASN το   A-ASN ευθες G1799 PREP ενωπιον G2962 N-GSM κυριου G2596 PREP κατα G3956 A-APN παντα G3745 A-APN οσα G4160 V-AAI-3S εποιησεν G3604 N-NSM οζιας G3588 T-NSM ο G3962 N-NSM πατηρ G846 D-GSM αυτου G235 CONJ αλλ G3364 ADV ουκ G1525 V-AAI-3S εισηλθεν G1519 PREP εις G3588 T-ASM τον G3485 N-ASM ναον G2962 N-GSM κυριου G2532 CONJ και G2089 ADV ετι G3588 T-NSM ο G2992 N-NSM λαος   V-IMI-3S κατεφθειρετο
    3 G846 D-NSM αυτος G3618 V-AAI-3S ωκοδομησεν G3588 T-ASF την G4439 N-ASF πυλην G3624 N-GSM οικου G2962 N-GSM κυριου G3588 T-ASF την G5308 A-ASF υψηλην G2532 CONJ και G1722 PREP εν G5038 N-DSN τειχει G3588 T-GSM του   N-PRI οφλα G3618 V-AAI-3S ωκοδομησεν G4183 A-APN πολλα
    4 G2532 CONJ και G4172 N-APF πολεις G3618 V-AAI-3S ωκοδομησεν G1722 PREP εν G3735 N-DSN ορει G2448 N-PRI ιουδα G2532 CONJ και G1722 PREP εν G3588 T-DPM τοις   N-DPM δρυμοις G2532 CONJ και   N-APF οικησεις G2532 CONJ και G4444 N-APM πυργους
    5 G846 D-NSM αυτος G3164 V-AMI-3S εμαχεσατο G4314 PREP προς G935 N-ASM βασιλεα G5207 N-GPM υιων   N-PRI αμμων G2532 CONJ και G2729 V-AAI-3S κατισχυσεν G1909 PREP επ G846 D-ASM αυτον G2532 CONJ και G1325 V-IMI-3P εδιδουν G846 D-DSM αυτω G3588 T-NPM οι G5207 N-NPM υιοι   N-PRI αμμων G2596 PREP κατ G1763 N-ASM ενιαυτον G1540 N-NUI εκατον G5007 N-APN ταλαντα G694 N-GSN αργυριου G2532 CONJ και G1176 N-NUI δεκα G5505 N-APF χιλιαδας G2884 N-GPM κορων   N-GSM πυρου G2532 CONJ και G2915 N-GPF κριθων G1176 N-NUI δεκα G5505 N-APF χιλιαδας G3778 D-APN ταυτα G5342 V-IAI-3S εφερεν G846 D-DSM αυτω G935 N-NSM βασιλευς   N-PRI αμμων G2596 PREP κατ G1763 N-ASM ενιαυτον G1722 PREP εν G3588 T-DSN τω G4413 A-DSNS πρωτω G2094 N-DSN ετει G2532 CONJ και G3588 T-DSN τω G1208 A-DSN δευτερω G2532 CONJ και G3588 T-DSN τω G5154 A-DSN τριτω
    6 G2532 CONJ και G2729 V-AAI-3S κατισχυσεν G2488 N-PRI ιωαθαμ G3754 CONJ οτι G2090 V-AAI-3S ητοιμασεν G3588 T-APF τας G3598 N-APF οδους G846 D-GSM αυτου G1725 PREP εναντι G2962 N-GSM κυριου G2316 N-GSM θεου G846 D-GSM αυτου
    7 G2532 CONJ και G3588 T-NPM οι   A-NPM λοιποι G3056 N-NPM λογοι G2488 N-PRI ιωαθαμ G2532 CONJ και G3588 T-NSM ο G4171 N-NSM πολεμος G2532 CONJ και G3588 T-NPF αι G4234 N-NPF πραξεις G846 D-GSM αυτου G2400 INJ ιδου G1125 V-RPPNP γεγραμμενοι G1909 PREP επι G975 N-DSN βιβλιω G935 N-GPM βασιλεων G2448 N-PRI ιουδα G2532 CONJ και G2474 N-PRI ισραηλ
    8
    9 G2532 CONJ και G2837 V-API-3S εκοιμηθη G2488 N-PRI ιωαθαμ G3326 PREP μετα G3588 T-GPM των G3962 N-GPM πατερων G846 D-GSM αυτου G2532 CONJ και G2290 V-API-3S εταφη G1722 PREP εν G4172 N-DSF πολει   N-PRI δαυιδ G2532 CONJ και G936 V-AAI-3S εβασιλευσεν G881 N-PRI αχαζ G5207 N-NSM υιος G846 D-GSM αυτου G473 PREP αντ G846 D-GSM αυτου
Brenton(i) 1 Joatham was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem: and his mother's name was Jerusa, daughter of Sadoc. 2 And he did that which was right in the sight of the Lord, according to all that his father Ozias did: but he went not into the temple of the Lord. And still the people corrupted themselves. 3 He built the high gate of the house of the Lord, and he built much in the wall of Opel. 4 In the mountain of Juda, and in the woods, he built both dwelling-places and towers. 5 He fought against the king of the children of Ammon, and prevailed against him: and the children of Ammon gave him even annually a hundred talents of silver, and ten thousand measures of wheat, and ten thousand of barley. These the king of the children of Ammon brought to him annually in the first and second and third years. 6 Joatham grew strong, because he prepared his ways before the Lord his God. 7 And the rest of the acts of Joatham, and his war, and his deeds, behold, they are written in the book of the kings of Juda and Israel. 8 (OMITTED TEXT) 9 And Joatham slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Achaz his son reigned in his stead.