1 Samuel 7:6

LXX_WH(i)
    6 G2532 CONJ και G4863 V-API-3P συνηχθησαν G1519 PREP εις   N-PRI μασσηφαθ G2532 CONJ και   V-PMI-3P υδρευονται G5204 N-ASN υδωρ G2532 CONJ και G1632 V-AAI-3P εξεχεαν G1799 PREP ενωπιον G2962 N-GSM κυριου G1909 PREP επι G3588 T-ASF την G1065 N-ASF γην G2532 CONJ και G3522 V-AAI-3P ενηστευσαν G1722 PREP εν G3588 T-DSF τη G2250 N-DSF ημερα G1565 D-DSF εκεινη G2532 CONJ και   V-AAI-3P ειπαν G264 V-RAI-1P ημαρτηκαμεν G1799 PREP ενωπιον G2962 N-GSM κυριου G2532 CONJ και   V-IAI-3S εδικαζεν G4545 N-PRI σαμουηλ G3588 T-APM τους G5207 N-APM υιους G2474 N-PRI ισραηλ G1519 PREP εις   N-PRI μασσηφαθ
Brenton(i) 6 And they were gathered together to Massephath, and they drew water, and poured it out upon the earth before the Lord. And they fasted on that day, and said, We have sinned before the Lord. And Samuel judged the children of Israel in Massephath.