Psalms 109:1-150:6

JuliaSmith(i) 1 To the overseer, to David a chanting. O God of my praise, thou wilt not be silent; 2 For the mouth of the unjust, and the mouth of deceit opened against me; they eke with me the tongue of false-hood. 3 And with words of hatred they surrounded me, and they will war with me gratuitously. 4 For my love they will oppose me: and I for prayer. 5 And they will set against me evil instead of good, and hatred for my love. 6 Appoint over him the unjust one, and the adversary shall stand at his right hand. 7 In his being judged he shall come forth condemned: and his prayer shall be for sin. 8 His days shall be few; his charge another shall take. 9 His sons shall be orphans, and his wife a widow. 10 And shaking his sons shall wander about, and they asked and sought from their desolations. 11 The creditor shall lay snares for all which is to him, and strangers shall plunder his labor. 12 There shall not be to him any drawing out mercy, and there shall not be any compassionating to his orphans 13 His descendants shall be for cutting off; in the later generation their name shall be wiped off. 14 The iniquity of his fathers will be in remembrance to Jehovah, and the sins of his mother shall not be wiped of 15 They shall be before Jehovah always, and their remembrance shall be cut off from the earth. 16 Because he remembered not to do mercy, and he will pursue the poor and needy man to slay the dejected of heart. 17 And he will love cursing, and it shall come to him: and he delighted not in praise, and it shall be far from him. 18 And he will put on cursing as his garment, and it shall come into his midst as water, and as oil into his bones. 19 It shall be to him as the garment shall cover him, and for a girdle it shall gird him always. 20 This the doing of those lying in wait for me from Jehovah, and speaking evil against my soul. 21 And thou Jehovah my Lord do with me for sake of thy name: for good thy mercy, deliver thou me. 22 For poor and needy am I, and my heart wounded in my midst. 23 As the shadow according to its declining I was gone: I was shaken off as the locust. 24 My knees were weak from fasting, and my flesh failed from fatness. 25 And I was a reproach to them: they will see me and they will shake the head. 26 Help me, O Jehovah my God: save me according to thy mercy: 27 And they shall know that this is thy hand; thou, O Jehovah, didst it. 28 They will curse and thou wilt bless: they arose and they shall be ashamed; and thy servant shall be glad. 29 They lying in wait for me shall put on shame, and they shall be covered with their shame as an upper garment 30 I will praise Jehovah greatly with my mouth; and in the midst of many will I praise him. 31 For he will stand at the right hand of the needy to save his soul from the judges. 110 1 To David a chanting. Jehovah spake to my Lord, Sit thou at my right hand and I will set thine enemies the stool to thy feet 2 The rod of thy strength will Jehovah send out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies. 3 Thy people were willing in the day of thy strength, in the splendors of holiness from the womb of the dawn: to thee the dew of thy childhood. 4 Jehovah sware and he will not lament, Thou a priest forever according to the manner of Melchizedeck. 5 Jehovah upon thy right hand crushed kings in the day of his anger. 6 He shall judge in the nations; he filled with dead bodies: he crushed the head over much land. 7 He shall drink from the torrent in the way: for this he shall lift up the head. 111 1 Praise ye Jah. I will praise Jehovah with all the heart, in the consultation of the upright, and the assembly. 2 Great the works of Jehovah, sought out to all their desires. 3 Strength and honor his work, and his justice stands forever. 4 He made remembrance to his wonders. Jehovah merciful and compassionate. 5 He gave prey to those fearing him: he will remember forever his covenant 6 The power of his work, he announced to his people, to give them the inheritance of the nations. 7 The works of his hands are truth and judgment; faithful are all his charges; 8 Being sustained even to forever, being done in truth and uprightness. 9 He sent deliverance to his people: he commanded his covenant forever: holy and terrible his name. 10 The beginning of wisdom is the fear of Jehovah: a good understanding to all doing them: his praise stands forever. 112 1 Praise ye Jah. Happy the man fearing Jehovah, delighting greatly in his commands.. 2 His seed shall be great in the earth: the generation of the upright shall be praised. 3 Wealth and riches in his house, and his justice stands forever. 4 Light arose in darkness to the upright: merciful and compassionate and just 5 A good man, being merciful and lending: he will hold up his words in judgment; 6 For he shall not be moved forever: the just one shall be for eternal remembrance. 7 He shall not fear an evil report: his heart being prepared to trust in Jehovah. 8 His heart being sustained, he will not fear even till he shall look upon his enemies. 9 He scattered, he gave to the needy; his justice stands forever; his horn shall be exalted in glory. 10 The unjust one shall see and be angry; shall gnash his teeth and he melted away: the desire of the unjust shall perish. 113 1 Praise ye Jah. Praise, ye servents of Jehovah, praise ye the name of Jehovah. 2 The name of Jehovah shall be praised from time and even forever. 3 From the rising of the sun even to its going down, the name of Jehovah is praised. 4 Jehovah is high above all nations, his glory above the heavens. 5 Who as Jehovah our God, lifting himself up to dwell? 6 To see those being humbled in the heavens and in the earth? 7 Raising up the poor from the dust, he will lift up the needy from the dunghill. 8 To sit with the nobles, with the nobles of his people. 9 Causing the sterile woman to dwell in the house, a mother of sons being glad. Praise ye Jah. 114 1 In Israel's going forth out of Egypt, the house of acob from a people speaking a foreign tongue; 2 Judah was for his holy place, Israel his dominion. 3 The sea saw and it will flee: Jordan will turn away back 4 The mountains leaped as rains, the hills as the sons of the flock. 5 What to thee, O sea, that thou wilt flee? O Jordan, thou wilt turn away back? 6 O mountains, ye will leap as rams? O hills, as sons of the flock? 7 From the face of Jehovah tremble thou earth; from the face of the God of Jacob; 8 He turning the rock a pool of water, the flint to fountains of waters. 115 1 Not to us, O Jehovah, not to its, but to thy name thou. wilt give glory, for thy mercy, for thy truth. 2 Wherefore shall the nations say, Where now their God? 3 And our God is in the heavens; did all that he delighted in. 4 Their images are silver and gold, the work of man's hands. 5 A mouth to them, and they shall not speak: eyes to them, and they will not see: 6 Ears to them, and they shall not hear: a nose to them, and they shall not smell: 7 Their hands, and they will not feel: their feet, and they shall not go: they shall not murmur in their throat 8 They making them shall be as they; all that trusted in them. 9 O Israel, trust in Jehovah: he is their help and their shield. 10 O house of Aaron, trust ye in Jehovah: he their help and their shield. 11 Ye fearing Jehovah, trust in Jehovah: he their help and their shield. 12 Jehovah remembered us: he will bless, he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron. 13 He will bless those fearing Jehovah, the small with the great 14 Jehovah will add to you, to you and to your sons. 15 Ye being blessed to Jehovah, making the heavens and the earth. 16 The heavens of heavens to Jehovah, and he gave the earth to the sons of man. 17 The dead shall not praise Jah, and all going down to silence. 18 And we will bless Jah from time and even forever. Praise ye Jah. 116 1 I Loved, for Jehovah will hear the voice of my supplication. 2 For he inclined his ear to me, and in my days I will call. 3 The pains of death surrounded me, and the distresses of hades found me: shall find straits and affliction. 4 And upon the name of Jehovah will I call; now, O Jehovah, deliver my soul. 5 Jehovah is merciful and just, and our God compassionates 6 Jehovah watching the simple: I was brought low, and he will save for me. 7 Turn back, O my soul, to thy rest; for Jehovah benefited to thee. 8 For thou deliveredst my soul from death, mine eyes from tears, my feet from a fall. 9 I will go about before Jehovah in the lands of the living. 10 I believed, for I will speak: I was greatly humbled. 11 I said in my alarm, Every man a lie. 12 What shall I turn back to Jehovah for all his benefits to me? 13 I will lift up the cup of salvation, and upon the name of Jehovah will I call. 14 I will repay my vows to Jehovah before now to all his people. 15 Precious in the eyes of Jehovah the death to his godly ones. 16 Now, O Jehovah, for I am thy servant; I thy servant, the son of thy maid-servant: thou didst loose to my bonds. 17 To thee will I sacrifice a sacrifice of praise, and I will call upon the name of Jehovah. 18 My vows to Jehovah I will repay before now to all his people, 19 In the enclosures to the house of Jehovah, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye Jah. 117 1 Praise Jehovah all ye nations; laud him, all ye peoples. 2 For his mercy was strengthened upon us, and the truth of Jehovah is forever. Praise ye Jah. 118 1 Confess ye to Jehovah, for he is good, for his mercy is forever. 2 Now shall Israel say that his mercy is forever. 3 The house of Aaron shall now say that his mercy is forever. 4 They fearing Jehovah shall now say that his mercy is forever. 5 Out of distress I called upon Jah: Jah answered me in an enlarging. 6 Jehovah for me, I will not fear what man shall do to me. 7 Jehovah for me in my help, and I shall look upon those hating me. 8 Good to trust in Jehovah rather than to trust in man. 9 Good to trust in Jehovah rather than to trust in nobles. 10 All nations surrounded me: in the name of Jehovah but I will cut them off. 11 They surrounded me; also they surrounded me: in the name of Jehovah but I will cut them of 12 They surrounded me as bees; they were quenched as the fire of thorns: in the name of Jehovah for I will destroy them. 13 Being thrust, I was thrust down to fall, and Jehovah helped me. 14 Jah my strength and music, and he will be to me for salvation. 15 A voice of rejoicing and salvation in the tents of the just the right hand of Jehovah did strength. 16 The right hand of Jehovah was exalted: the right hand of Jehovah did strength. 17 I shall not die, for I shall live and I shall recount the works of Jah. 18 Jah correcting, corrected me, and he gave me not to death. 19 Open to me, ye gates of justice: I will go into them, I will praise Jah. 20 This the gate to Jehovah, the just shall go into it 21 I will praise thee, for thou didst answer me, and thou wilt be to me for salvation. 22 The stone the builders refused will be for the head of the corner. 23 This was from Jehovah; he was wonderful in our eyes. 24 This the day Jehovah made, we will rejoice and be glad in it 25 Now, O Jehovah, save now: now O Jehovah, give now success. 26 Blessed he coming in the name of Jehovah: we blessed you from the house of Jehovah. 27 God is Jehovah, and he will shine to us: make ye fast the festival with interweavings, even to the horns of the altar. 28 Thou my God, and I will praise thee: my God, I will exalt thee. 29 Confess ye to Jehovah, for he is good; for his mercy is forever. 119 1 Happy the blameless of way, they going in the law of Jehovah. 2 Happy they watching his testamonies; they shall seek him with all the 3 Also they worked not iniquity: they went in his ways. 4 Thou didst command thy charges to be watched greatly. 5 Would that my ways were directed to watch thy laws! 6 Then I shall not be ashamed in my looking to all thy commands. 7 I will praise thee in uprightness of heart in my learning the judgments of thy justice. 8 I will watch thy laws: thou wilt not forsake me even wholly. 9 In what shall a youth cleanse his way? To watch according to thy word. 10 With all my heart I sought thee, thou wilt not cause me to wander from thy commands. 11 In my heart I hid thy sayings, so that I shall not sin to thee. 12 Blessed be thou, O Jehovah: teach me thy laws 13 With my lips I recounted all the judgments of thy mouth. 14 In the way of thy testimonies I rejoiced as by all riches. 15 In thy charges I will meditate, and I will look upon thy ways. 16 In thy laws I will delight: I will not forget thy word. 17 Benefit to thy servant, I shall live and watch thy word. 18 Uncover mine, eyes and I shall behold the wonders from thy laws. 19 I am a stranger in the earth, thou wilt not hide thy commands from me. 20 My soul was crushed for the desire to thy judgments in all time. 21 Thou didst rebuke the proud being cursed, those wandering from thy commands. 22 Roll off from me reproach and contempt, for I watched thy testimonies. 23 Also the chiefs sat, they spake against me: thy servant will meditate in thy laws. 24 Also thy testimonies my delight, the men of my counsel. 25 My soul did cleave to the dust: make me alive according to thy word. 26 I recounted my ways and thou wilt answer me: teach me thy laws. 27 Cause me to understand the way of thy charges, and I will meditate in thy wonders. 28 My soul dropped in grief: confirm me according to thy word. 29 The way of falsehood remove thou from me, and with thy laws compassionate me. 30 I chose the way of truth: I place thy judgments. 31 I adhered to thy testimonies: O Jehovah, thou wilt not make me ashamed. 32 I will run the way of thy commands, for thou wilt enlarge my heart 33 Teach me O Jehovah, the way of thy laws, and I will watch it forever. 34 Cause me to understand and I will guard thy instructions; and I will watch it with all the heart. 35 Cause me to tread in the beaten path of thy commands, for I delighted in it 36 Incline my heart to thy testimonies and not to plunder. 37 Cause mine eyes to pass from seeing vanity; make me live in thy way. 38 Set thy sayings to thy servant that is for thy fear. 39 Cause my reproach to pass away which I feared for thy judgments are good. 40 Behold, I desired for thy charges: make me alive in thy justice. 41 And thy mercy shall come to me, O Jehovah, thy salvation according to thy saying. 42 And I will answer him reproaching me a word, for I trusted in thy word. 43 And thou wilt not take away from my mouth the word of truth even wholly: for I hoped for thy judgments. 44 And I will watch thy law always, forever and ever. 45 And I will go about in an enlarging: for I sought thy charges. 46 And I will speak in thy testimonies before kings, and I shall not be ashamed. 47 I will delight myself in thy commands which I loved. 48 And I will lift up my hands to thy commands which I loved, and I will meditate in thy laws. 49 Remember the word to thy servant upon which thou didst cause me to hope. 50 This my comfort in mine affliction, for thy word made me alive. 51 The proud derided me even greatly: I declined not from thy law. 52 I remembered thy judgments from forever, O Jehovah, and I shall be comforted. 53 Violent heat seized me from the unjust forsaking thy law. 54 Thy laws were musics to me in the house of my sojourning. 55 I remembered thy name in the night, O Jehovah, and I will watch thy law. 56 This shall be to me, for I watched thy charges. 57 My portion, O Jehovah: I said to watch thy words. 58 I waited for thy face with all the heart: compassionate me according to thy word. 59 I reckoned my ways, and I will turn back my feet to thy testimonies. 60 I hastened and delayed not to watch thy commands. 61 The cords of the unjust passed over me: I forget not thy law. 62 The middle of the night I will arise to confess to thee for the judgments of thy justice. 63 I am a companion to all who will fear thee, and to those watching thy charges. 64 Thy mercy, O Jehovah, filled the earth: teach me thy laws. 65 Thou didst goodness with thy servant, O Jehovah, according to thy word. 66 Teach me good taste and knowledge, for I believed in thy commands. 67 Before I shall be humbled I go astray: and now I watched thy word. 68 Thou art good, and doing good; teach me thy laws. 69 The proud devised falsehood against me: I will watch thy charges with all the heart. 70 Their heart was fat as fatness; I delighted in thy law. 71 Good for me that thou didst humble me, so that I shall learn thy laws. 72 Good for me the law of thy mouth above thousands of gold and silver. 73 Thy hands made me and they will prepare me: cause me to understand and I will learn thy commands. 74 They fearing thee shall see me and be glad; for I hoped for thy word. 75 I knew, O Jehovah, that thy judgments are justice, and in truth thou didst humble me. 76 Now shall thy mercy be to comfort me, according to thy word to thy servant 77 Thy compassion shall come to me and I shall live, for thy law is my delight 78 The proud shall be ashamed, for they acted perversely to me without cause: I will meditate in thy charges 79 They fearing thee shall turn to me, and they shall know thy testimonies. 80 My heart shall be blameless in thy laws, so that I shall not be ashamed. 81 My soul failed for thy, salvation: I hoped for thy word. 82 Mine eyes failed for thy word, saying, When wilt thou comfort me? 83 I was as a bottle in smoke; I forgot not thy laws. 84 How many the days of thy servant? when wilt thou do judgment upon them pursuing me? 85 The proud dug pits for me which is not according to thy law. 86 All thy commands are faithfulness; they pursued me without cause; help thou me. 87 They almost finished me upon earth, and I forsook not thy charges. 88 According to thy mercy make me live, and I will watch the testimonies of thy mouth. 89 Forever, O Jehovah, thy word was set in the heavens. 90 To generation and generation thy faithfulness: thou didst prepare the earth and it will stand. 91 They stood according to thy judgments this day, for all are thy servants. 92 Unless thy law was my delight I perished in mine affliction. 93 Forever will I not forget thy charges, for in them thou didst make me live. 94 I am to thee; save me; for I sought thy charges. 95 The unjust waited for me to destroy me: I shall understand thy testimonies. 96 I saw the end to all perfection: thy command is exceeding broad. 97 How I loved thy law I all the day it is my meditation. 98 Above mine enemies thou wilt make me wise from thy commands, for It is forever to me. 99 Above all those teaching me I understood, for thy testimonies a meditation to me. 100 I shall understand above the old men, for I watched thy charges. 101 I withheld my feet from every evil way, so that I watch thy word. 102 I departed not from thy judgments, for thou didst teach me. 103 How smooth were thy words to my palate I more than honey to my mouth! 104 From thy charges I shall understand: for this I hated every way of falsehood. 105 Thy word a lamp to my feet, and a light to my beaten path. 106 I sware, and I will cease to stand, to watch the judgments of thy justice. 107 I was humbled even greatly: O Jehovah, cause me to live according to thy word, 108 Accept now the voluntaries of my month, O Jehovah, and teach me thy judgments. 109 My soul is in my hand always, and I, forgot not thy law. 110 The unjust one gave a snare for me, and I wandered not from thy charges. 111 I inherited thy testimonies forever: for they are the joy of my heart. 112 I inclined my heart to do thy laws forever to the end. 113 I hated dividings, and I loved thy law. 114 Thou my hiding and my shield: I hoped for thy word. 115 Depart from me, ye doing evil, and I will watch the commands of my God. 116 Uphold me according to thy word, and I shall live: and thou wilt not make me ashamed of my hope. 117 Support me and I shall be saved: and I shall look upon thy laws always 118 Thou didst make light of all going astray from thy laws, for their deceit is falsehood. 119 The dross thou didst cause to cease, all the unjust of the earth: for this I loved thy testimonies. 120 My flesh stood erect from thy fear, and I was afraid of thy judgments. 121 I did judgment and justice: thou wilt not leave me to those oppressing me. 122 Be surety for thy servant for good: the proud shall not oppress me. 123 Mine eyes failed for thy salvation, and for the word of thy justice. 124 Do with thy servant according to thy mercy, and teach me thy laws. 125 I am thy servant; cause me to understand, and I shall know thy tesmonies. 126 The time to work to Jehovah: they let go thy law. 127 For this I loved thy commands above gold, and above fine gold. 128 For this I made straight all thy charges, all: hated every way of falsehood. 129 Thy testimonies are wonderful: for this my soul watched them. 130 The entrance of thy words will enlighten; causing the simple to understand. 131 I opened wide my mouth, and I shall pant: for I longed for thy commands. 132 Look upon me and compassionate me according to the judgment to those loving thy name. 133 Prepare my steps in thy word, and all iniquity shall not rule over me. 134 Redeem me from the oppression of man, and I will watch thy charges. 135 Cause thy face to shine upon thy servant, and teach me thy laws. 136 Mine eyes will bring down streams of waters because they will not watch thy laws. 137 Just art thou, O Jehovah, and upright thy judgments. 138 Thos didst command justice thy testimonies, and faithfulness exceedingly. 139 my jealousy cut me off; for mine enemies forgat thy words. 140 Thy word is refined greatly, and thy servant loved it 141 I am small and despised: I did not forget thy charges. 142 Thy Justice is justice forever, and thy law the truth. 143 Straits and distress found me: thy commands my delight 144 Justice is thy testimonies forever: cause me to understand and I shall live. 145 I called with all my heart: answer me, O Jehovah: I will watch thy laws. 146 I called to thee: save me, and I will watch thy testimonies. 147 I anticipated the dawn, and I will cry: I hoped for thy words 148 Mine eyes anticipated the watches to meditate in thy word. 149 Hear my voice according to thy mercy O Jehovah, cause me to live according to thy judgment 150 They drew near pursuing mischief: they removed far off from thy law. 151 Thou art near, O Jehovah; and all thy commands are truth. 152 Of old I knew from thy testimonies, for thou didst found them forever. 153 See mine affliction, and deliver me: for I forget not thy law. 154 Contend my contention and redeem me: cause me to live for thy word. 155 Salvation is far off from the unjust, for they sought not thy laws. 156 Great thy compassions, O Jehovah: cause me to live according to thy judgments. 157 Many are they pursuing me and pressing me: I declined not from thy testimonies. 158 I saw those transgressing, and I shall loathe, for they watched not thy word. 159 See that I loved thy charges, O Jehovah, make me live according to thy mercy. 160 The beginning of thy word is truth: and forever all thy just judgment 161 Chiefs pursued me gratuitously: and my heart was afraid from thy words. 162 I rejoice at thy word as he finding much spoil. 163 I hated falsehood, and I will abhor it: I loved thy law. 164 Seven times in the day I praised thee, for the judgments of thy justice. 165 Much peace to those loving thy law, and no stumbling-block to them. 166 I hoped for thy salvation, O Jehovah, and I did thy commands. 167 My soul watched thy testimonies, and loved them greatly. 168 I watched thy charges, and thy testimonies: for all my ways are before thee. 169 My cry shall draw near before thee, O Jehovah: cause me to understand according to thy word. 170 My supplication shall come before thee: deliver me according to thy word. 171 My lips shall seek praise, for thou wilt teach me thy laws. 172 My tongue shall strike up thy word, for all thy commands are justice. 173 Thy hand shall be to help me, for I chose thy charges. 174 I longed for thy salvation, O Jehovah, and thy law is my delight 175 My soul, shall live and praise thee; and thy judgments shall help me. 176 I wandered as a lost sheep; seek thy servant, for I forgat not thy commands. 120 1 Song of ascensions. I called to Jehovah in straits to me, and he will answer me. 2 O Jehovah, deliver my soul from lips of falsehood, from a tongue of deceit. 3 What shall be given to thee? and what shall be added to thee, thou tongue of deceit? 4 Arrows of the strong one sharpened with burning coals of broom. 5 Wo! to me that I sojourned in Mesech; I dwelt with the tents of Ke dar. 6 My soul dwelt much upon it with Him hating peace. 7 I peace: and when I shall speak, they for war. 121 1 Song of ascensions. I will lift up mine eyes to the mountains from whence shall come my help. 2 My help from Jehovah; he made the heavens and the earth. 3 He will not give to move thy foot: he watching thee will not slumber. 4 Behold, he watching. Israel will not slumber and he will not sleep. 5 Jehovah watching thee Jehovah thy shade upon thy right hand. 6 By day the sun shall not burn thee, and the moon in the night 7 Jehovah shall watch thee from all evil: he shall watch thy soul. 8 Jehovah shall watch thy going out and thy coming in, from time and even forever. 122 1 Song of ascensions to David. I was glad in their saying to me, We will go to the house of Jehovah. 2 Our feet were standing in the gates of Jeursalem. 3 Jerusalem was built as a city, joined to it together. 4 There the tribes went up, the tribes of Jah, the testimonies to Israel, to confess to the name of Jehovah. 5 For there sat thrones for judgment to the house of David. 6 Ask ye the peace of Jerusalem: they loving thee shall be at rest 7 Peace shall be in thy fortification, peace in thy palaces. 8 For sake of my brethren and my friends, I will now speak, Peace upon 9 For sake of the house of Jehovah our God I will seek out good for thee. 123 1 Song of ascensions. To thee dwelling in the heavens I lifted up mine eyes. 2 Behold, as the eyes of servants to the hand of their lords, as the eyes of a maid to the hand of her mistress, so our eyes are to Jehovah our God, even till he compassionate us. 3 Compassionate us, O Jehovah, compassionate us: for we were much filled with contempt 4 Much was our soul filled with it, a derision of those living at ease the contempt of the proud. 124 1 Song of ascensions to David. Unless Jehovah was to us, now shall Israel say, 2 Unless Jehovah was to us in the rising up of man against us, 3 Then they swallowed us down living, in the kindling of their anger against us: 4 Then the waters overflowed us, the torrent passed over our soul: 5 Then the swelling waters passed over our soul. 6 Blessed be Jehovah, who gave us not a prey to their teeth. 7 Our soul as a sparrow was delivered from the snare of the fowlers: the snare was broken and we were delivered. 8 Our help is in the name of Jehovah.; he made the heavens and the earth. 125 1 Song of ascensions. They trusting in Jehovah are as mount Zion; it shall not be moved; remaining forever. 2 Jerusalem, the mountains are round about to her; and Jehovah is round about to his people from now and even to forever. 3 For the rod of the unjust one shall not rest upon the lot of the just; so that the just shall not stretch forth their hand in iniquity. 4 Do good, O Jehovah, to the good and to the upright in their hearts. 5 And those turning to their winding ways, Jehovah will cause them to go with those working iniquity: peace upon Israel. 126 1 Song of ascensions. In Jehovah turning back the returning of we were as those dreaming. 2 Then our mouth will be filled with laughter, and our tongue with rejoicing: then shall they say among the nations, Jehovah magnified to do with those. 3 Jehovah magnified to do with us; we were made glad. 4 Jehovah turned back our captivity, as torrents in the south. 5 They sowing in tears shall reap in rejoicing. 6 He going, shall go; and weeping he lifted up the drawing of the seed: coming, he shall come with joy, lifting up his sheaves. 127 1 Song of ascensions to Solomon. If Jehovah shall not build the house, they building it, in it labored in vain. If Jehovah shall not watch the city, he watching, watched in vain. 2 In vain for you rising early to arise from after sitting; eating the bread of toils: so will he give to his beloved sleep. 3 Behold, sons are the inheritance of Jehovah: the reward of the fruit of the womb. 4 As arrows in the hand of the strong one, so are sons of youth. 5 Happy the man who filled his quiver from them: they shall not be ashamed when they shall speak with their enemies in the gate. 128 1 Song of ascensions Happy every one fearing Jehovah; going in his ways. 2 For thou shalt eat the labor of thy hands: happy thou, and well to thee. 3 Thy wife as a vine bearing fruit in the sides of thy house: thy sons as plants of olives round about thy table. 4 Behold, that thus shall the man be praised fearing Jehovah. 5 Jehovah shall bless thee from Zion: and look thou upon the good of Jerusalem all the days of thy life. 6 And see thou the sons to thy sons: peace upon Israel. 129 1 Song of ascensions. Much they pressed me from my youth, shall Israel now say: 2 Much they pressed me from my youth: also they shall not prevail against me. 3 They ploughing, ploughed upon my back: they made long to their furrows 4 Jehovah the just cut the entanglings of the unjust 5 They shall be ashamed and draw back all hating Zion. 6 They shall be as the grass of the roofs drying up before it was drawn out: 7 He harvesting filled not his hand; and he heaping together, not his arm. 8 And they passing by, said not, The praise of Jehovah to you: we praised you in the name of Jehovah. 130 1 Song of ascensions. From the depths I called thee, O Jehovah. 2 O Jehovah, hear to my voice: thine ears shall be attentive to the voice of my supplication. 3 If thou, Jehovah, shalt watch iniquities, O Jehovah, who shall stand? 4 For with thee, forgiveness; so that thou shalt be feared. 5 I waited for Jehovah, my soul waited, and I hoped for his word 6 My soul for Jehovah more than they watching for the morning: they watching for the morning. 7 Israel hoped for Jehovah: for with Jehovah is mercy and great deliverance. 8 And he will redeem Israel from all his iniquities. 131 1 Song of ascensions to David. O Jehovah, my heart was not lifted up, and mine eyes were not exalted, and I went not in great things and in wonders above me. 2 If I did not place and rest my soul as a child weaned of his Mother: my soul as a weaned child. 3 Israel shall hope for Jehovah from now and even to forever. 132 1 Song of ascensions. Remember, O Jehovah, for David with all his affliction. 2 Who sware to Jehovah; he vowed to the mighty one of Jacob: 3 If I shall go into the tent of my house, if I shall go up upon the bed of my couch; 4 If I shall give sleep to mine eyes, slumber to mine eye-lashes, 5 Even till I shall find a place for Jehovah, dwellings for the mighty one of Jacob. 6 Behold, we heard it in Ephratah: we found it in the fields of the forest 7 We will come in to his dwellings: we will worship at the footstool of his feet 8 Arise, O Jehovah, to thy rest; thou, and the ark of thy strength. 9 Thy priests shall put on justice, and thy godly ones shall rejoice. 10 For sake of David thy servant thou wilt not turn away the face of thy Messiah. 11 Jehovah sware the truth to David; he will not turn back from it: from the fruit of thy belly I will set upon the throne to thee. 12 If thy sons shall watch my covenant and my testimonies, these I shall teach them; also their sons even to forever shall sit upon the throne to thee forever. 13 For Jehovah chose in Zion; for he desired it for a dwelling to himself. 14 This my rest even forever: here I will dwell, for I desired it 15 Blessing I will bless her provision: I will fill her needy with bread. 16 And I will put upon her priests salvation, and her godly ones shall rejoice a rejoicing. 17 There will I cause the horn to David to spring up: I prepared a lamp for my Messiah. 18 I will put shame upon his enemies, and upon him shall his diadem flourish. 133 1 Song of ascensions to David. Behold, how good and how pleasant the dwelling of brethren even together. 2 As good oil upon the head, going down upon the beard, the beard of Aaron: coming down upon the mouth of his garments: 3 As the dew of Hermon coming down upon the mountains of Zion: for there Jehovah commanded the blessing, life even forever. 134 1 Song of ascensions. Behold, praise ye Jehovah, all ye servants of Jehovah, standing in the house of Jehovah, in the nights. 2 Lift up your hand to the holy place, and praise ye Jehovah. 3 Jehovah shall bless thee out of Zion: he made the heavens and the earth. 135 1 Praise ye Jah. Praise ye the name of Jehovah; praise, ye servants of Jehovah, 2 Standing in the house of Jehovah, in the enclosures of the house of our God. 3 Praise ye Jah; for Jehovah is good: play on the harp to his name, for it is pleasant 4 For Jah chose to himself Jacob; Israel for his property. 5 For I knew that great is Jehovah, and our Lord above all gods. 6 All which Jehovah delighted in he did, in the heavens and in the earth, in the seas and all the depths. 7 Causing the liftings up to ascend from the ends of the earth; he made lightnings for the rain; bringing forth the wind from his treasures. 8 He struck the first-born of Egypt., from man even to cattle. 9 He sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants. 10 He struck many nations, and slew strong kings; 11 To Sihon, king of the Amorites, and to Og, king of Bashan, and to all the kings of Canaan: 12 And he gave their land an inheritance, an inheritance to Israel his people. 13 O Jehovah, thy name is forever; O Jehovah, thy remembrance to generation and generation. 14 For Jehovah will judge his people, and he will compassion upon his servants. 15 The images of the nation are silver and gold, the work of man's hands. 16 A mouth to them, and they shall not speak; eyes to them, and they shall not see; 17 Ears to them, and they shall not hear; also there is no spirit in their mouth. 18 They making them shall be as they: every one who trusted in them. 19 O house of Israel, bless ye Jehovah: O house of Aaron, praise ye Jehovah: 20 O house of Levi, praise ye Jehovah: ye fearing Jehovah, praise Jehovah. 21 Blessed be Jehovah from Zion, dwelling in Jerusalem. Praise ye Jah. 136 1 Confess ye to Jehovah, for he is good: for his mercy is forever. 2 Confess to the God of gods: for his mercy is forever. 3 Confess to the Lord of lords: for his mercy is forever. 4 To him alone making great wonders: for his mercy is forever. 5 To him making the heavens in understanding: for his mercy is forever. 6 To him spreading the earth upon the sea: for his mercy is forever. 7 To him making great lights: for his mercy is forever. 8 The sun for the rulings in the day: for his mercy is forever. 9 The moon and the stars for rulings in the night: for his mercy is forever. 10 To him striking Egypt in their first-born: for his mercy is forever. 11 And he will bring forth Israel from the midst of them: for his mercy is forever. 12 With a hand of strength, and with an arm stretched out: for his mercy is forever. 13 To him dividing the sea of sedge into parts: for his mercy is forever. 14 And he caused Israel to pass through in its midst: for his mercy is forever. 15 And he shook off Pharaoh and his strength into the sea of sedge: for his mercy is forever. 16 To him causing his people to go into the desert: for his mercy is forever. 17 To him striking great kings: for his mercy is forever. 18 And he will slay mighty kings: for his mercy is forever. 19 To Sihon, king of the Amorites: for his mercy is forever. 20 To Og, king of Bashan: for his mercy is forever. 21 And he gave their land for an inheritance: for his mercy is forever, 22 An inheritance to Israel his servant: for his mercy is forever. 23 He remembered for us our lowness: for his mercy is forever: 24 And he will redeem us from our enemies: for his mercy is forever. 25 He gave bread to all flesh: for his mercy is forever. 26 Confess ye to the God of the heavens: for his mercy is forever. 137 1 By the rivers of Babel, there we sat down: also we wept in our remembering Zion. 2 Upon the willows in her midst, we hung our harps; 3 For there they carrying us away captive asked us the words of a song; and they heaping us up gladness; Sing to us from the song of Zion. 4 How shall we sing the song of Jehovah upon the land of a stranger? 5 If I forget thee, O Jerusalem, my right hand shall be forgotten. 6 My tongue shall cleave to in palate, if I remember thee not; if I bring not up Jerusalem upon the head of my joy. 7 Remember, O Jehovah, for the sons of Edom, the day of Jerusalem; they saying, Make bare, make bare, even to the foundations in her. 8 O daughter of Babel laying waste; happy he recompensing to thee thy retribution thou didst to us 9 Happy he taking hold and dashing in pieces thy children against the rock. 138 1 To David. I will praise thee with all my heart: before God I will play to thee on the harp. 2 I will worship to thy holy temple, and I will praise thy name for thy mercy and for thy truth: for thou didst magnify thy word over all thy name. 3 In the day I called, and thou wilt answer me; thou wilt enlarge me with strength in my soul. 4 All the kings of the earth shall praise thee, O Jehovah, for they heard the sayings of thy mouth. 5 And they shall sing in the ways of Jehovah: for great the glory of Jehovah. 6 If Jehovah is high, and he will see the humble one: and the lofty one he will know from far off. 7 If I shall go in the midst of straits, thou wilt make me alive: against the anger of mine enemies thou wilt stretch forth thy hand, and thy right hand shall save me. 8 Jehovah will complete for me: O Jehovah, thy mercy is forever: thou wilt not let go the works of thy hands. 139 1 To the overseer, to David a chanting. O Jehovah thou didst search me, and thou wilt know. 2 Thou knewest my sitting and my rising; thou didst understand for my thoughts from far of 3 Thou didst sift my way and my lying down, and thou knewest all my ways. 4 For not a word in my tongue, behold, O Jehovah, thou knewest all of it 5 Thou didst press me behind and before, and thou wilt place thine hand upon me. 6 Knowledge being wonderful from me; being high, I shall not be able for it 7 Whither shall I go from thy spirit? and whither from thy face shall I flee? 8 If I shall ascend to the heavens, thou art there: and shall I bend down to hades, behold thee. 9 Shall I lift up the wings of the dawn? shall I dwell in the uttermost parts of the sea? 10 Also there thy hand will guide me, and thy right hand will hold me. 11 And saying, surely the darkness shall fall upon me; and the night shone about me. 12 Also darkness shall not darken from thee; and the night shall shine as the day: as the darkness, so the light 13 For thou didst possess my reins: thou wilt cover me in my mother's womb. 14 I will praise thee; for I was wonderfully distinguished: thy works are wonders, and my soul knew greatly. 15 My bones were not hid from thee, when I was made in secret. I was variegated in the lower parts of the earth. 16 Thine eyes saw my substance unformed; and upon thy book all of them shall be written; the days they were formed, and not one in them. 17 And to me how were thy thoughts precious, O God! how were their heads strong! 18 I will count them; they shall be multiplied above the sand of the sea: I awoke, and I am yet with thee. 19 Surely thou wilt kill the unjust one, O God: and ye men of bloods, depart from me. 20 For they will say to thee for mischief; thine enemies were lifted up for vanity. 21 Shall I not hate those hating thee, O Jehovah? and I shall loathe against those rising up against thee. 22 I hated them with completeness of hatred: they were to me for enemies. 23 Search me, O God, and know my heart: try me and know my thoughts: 24 And see if the way of pain is in me, and guide me in the eternal way. 140 1 To the overseer, chanting to David: Deliver me, O Jehovah, from the evil man: wilt thou guard me from the man of violences 2 Who reckoned evils in the heart; all the day they will gather together wars. 3 They sharpened their tongue as a serpent; the poison of asps under their lips. Silence, 4 Watch me, O Jehovah, from the hands of the unjust one; from the man of violences wilt thou guard me; who purposed to overthrow my steps. 5 The proud hid a snare for me, and cords; they spread a net at the hand of the way; they set snares for me. Silence. 6 I said to Jehovah, Thou my God: give ear, O Jehovah, to the voice of my supplication. 7 O Jehovah my Lord, the strength of my salvation, thou didst cover for my head in the day of weapons. 8 Thou wilt not give, O Jehovah, the desires of the unjust one: thou wilt not bring forth his device; they will be lifted up. Silence. 9 The head of those surrounding me, the labor of their lips shall cover them. 10 Burning coals shall be shaken upon them; he shall cast them into fire, into whirlpools; they shall not rise up. 11 A man of tongue shall not be prepared in the earth: a man of violence, evil shall hunt him to melt down the coverings. 12 Knowing that Jehovah will do judgment to the poor one, judgment to the needy. 13 But the just shall confess to thy name: the upright shall dwell with thy face. 141 1 Chanting to David. O Jehovah, I called to thee; hasten to me; give ear to my voice in my calling to thee. 2 My prayer shall be prepared incense before thee; the lifting up my hands the gift of the evening. 3 Set, O Jehovah, a watch to my mouth; guard over the door of my lips. 4 Thou wilt not incline my heart to an evil word, to work works in injustice with men doing iniquity: and I will not eat upon their dainties. 5 The just one shall smite me; a mercy: and he shall admonish me, an oil of the head it shall not decorate my head: for yet my prayer in their evils. 6 Their judges were cast down against the hands of the rock, and they heard my words, for they were sweet. 7 As he cutting up and cleaving asunder in the earth, our bones were scattered at the mouth of hades. 8 For to thee, O Jehovah my Lord, are mine eyes: in thee I put my trust; thou wilt not make my soul naked. 9 Watch me from the hands of the snare they will lay for me, and the snares of those working iniquity. 10 The unjust shall fall into their nets together, till I shall pass by. 142 1 Of the understanding to David; a prayer in his being in the cave. With my voice I will cry to Jehovah; with my voice I will entreat to Jehovah. 2 I will pour out before him my complaint; I will announce my straits before him. 3 In my spirit languishing upon me, and thou knewest my beaten paths. In the way which I shall go they hid a snare for me. 4 Looking upon the right hand, and seeing, and none caring for me: flight perished from me; none sought for my soul 5 I cried to thee, O Jehovah: I said, Thou my refuge, my portion in the land of the living. 6 Attend to my cry, for I languished greatly: deliver me from those pursuing me, for they were strengthened above me. 7 Bring forth my soul out of prison to praise thy name: the just shall surround upon me; for thou wilt benefit to me. 143 1 Chanting to David. O Jahovah, hear my prayer, give ear to my supplication: in thy faithfulness answer me; in thy justice. 2 And thou wilt not come into judgment with thy servant, for all living shall not be justified before thee. 3 For the enemy pursued my soul; he crushed to the earth my life; he caused me to dwell in darknesses, as the dead of old. 4 And my spirit will languish upon me, and my heart will be desolate within me. 5 I remembered the days of old and I meditated in all thy work, and I will meditate upon the work of thy hands. 6 I spread out my hands to thee: my soul as a weary land for thee. Silence. 7 Quickly answer me, O Jehovah: my spirit failed: thou wilt not hide thy face from me: I was made like those going down to the pit. 8 Cause me to hear thy mercy in the morning; for in thee I trusted: cause me to know the way that I shall go; for to thee I lifted up my soul. 9 Deliver me from mine enemies, O Jehovah: to thee I covered myself. 10 Teach me to do thine acceptance, for thou art my God: thy spirit is good; thou wilt guide me into a land of uprightness. 11 For sake of thy name, O Jehovah, thou wilt make me live: in thy justice thou wilt bring forth my soul out of straits. 12 And in thy mercy thou wilt cut off mine enemies, and thou destroyedst all those pressing my soul: for I am thy servant 144 1 . To David. Blessed be Jehovah my rock, teaching my hands for the encounter, my fingers for war; 2 My mercy and my fortress, my height and delivering for me; my shield, and in him I put my trust; treading down peoples under me. 3 O Jehovah, what is man and thou wilt know him? the son of man, and thou wilt reckon him? 4 Man was likened to vanity: his days as a shadow passing away. 5 O Jehovah, incline thy heavens, and thou wilt come down: touch upon the mountains and they shall smoke. 6 Send forth the lightning, and thou wilt scatter them: send thine arrows, and thou wilt destroy them. 7 Send thy hands from height; snatch me away, and deliver me from many waters, from the hand of the sons of the stranger; 8 Whom their mouth spake vanity, and their right hand a right hand of falsehood. 9 O God, a new song will I sing to thee; with an instrument of ten strings, I will play on the harp to thee. 10 Giving salvation to kings: snatch in away David his servant from the evil sword. 11 Snatch me away and deliver me from the hand of the sons of the stranger, whom their mouth spake vanity, and their right hand a right hand of falsehood: 12 That our sons as plants growing great in their youth, our daughters as corners variegated, the likeness of a temple: 13 Our garners being filled, bringing forth from sort to sort; our sheep bringing forth thousands, ten thousands in our streets: 14 Our oxen bearing no breaking, and no coming forth, and no complaining in our broad places. 15 Happy the people thus and thus to him: happy the people Jehovah his God. 145 1 Praise to David. I will exalt thee my God, the King, and I will praise thy name forever and ever. 2 In all the day I will praise thee, and I will praise thy name forever and ever. 3 Great is Jehovah, and being greatly praised; and to his greatness no search. 4 Generation to generation shall praise thy works, and they shall announce thy powers. 5 I will speak the splendor of the honor of thy majesty, and the words of thy wonders. 6 And they shall tell the strength of thy terrible things, and I will recount thy greatnesses 7 They shall pour forth the remembrance of the multitude of thy goodness, and they shall shout forth thy justice. 8 Jehovah is compassionate and merciful; slow to anger, and great of mercy. 9 Jehovah is good to all, and his mercies over all his works. 10 All thy works shall praise thee, 0 Jehovah, and thy godly ones shall praise thee. 11 They shall tell the glory of thy kingdom, and they shall speak of thy strength; 12 To make known to the sons of man his powers, and the glory of the majesty of his kingdom. 13 Thy kingdom a kingdom of all times, and thy dominion in every generation and generation. 14 Jehovah upholds to all falling, and raises up for all bowed down. 15 The eyes of all hope for thee, and thou givest to them their food in its time. 16 Opening thy hand and filling the desire to all living. 17 Jehovah is just in all his ways, and merciful in all his works. 18 Jehovah is near to all calling upon him, to all who shall call upon him in truth. 19 He will do the desire of them fearing him, and he will hear their cry and he will save them. 20 Jehovah watches all loving him, and all the unjust he will destroy. 21 My mouth shall speak the praise of Jehovah, and all flesh shall bless his holy name forever and ever. 146 1 Praise ye Jah. Praise Jehovah, O my soul. 2 I will praise Jehovah in my life; I will play on the harp to my God. in my continuing. 3 Ye shall not trust in nobles: in the son of man, to him no salvation. 4 His spirit shall go forth, he shall turn back to his earth; in that day his thoughts perished. 5 Happy is he the God of Jacob for his help, his hope upon Jehovah his God: 6 He made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them: he watched the truth forever. 7 He did judgment for the oppressed; he gave bread to the hungering: Jehovah loosed those being bound. 8 Jehovah opened the eyes of the blind: Jehovah raised those being bowed down: Jehovah loved the just 9 Jehovah watched the strangers he will restore the orphan and the widow, and he will overturn the way of the unjust 10 Jehovah shall reign forever, thy God, O Zion, to generation and generation. Praise ye Jah. 147 1 Praise ye Jah: for it is good to play on the harp to our God; for it is pleasant: praise is becoming. 2 Jehovah builds Jerusalem: he will collect together the outcasts of Israel. 3 Healing to the broken of heart, and binding up their pains. 4 Counting the number to the stars, he will call names to all of them. 5 Great our Lord, and great of power: to his understanding no number. 6 Jehovah setting up again the poor, and humbling the unjust even to the earth. 7 Strike up to Jehovah with praise; play upon the harp to our God: 8 Covering the heavens with clouds, preparing rain for the earth, causing the grass to spring up on the mountains. 9 Giving to the cattle its food, to the sons of the ravens which call. 10 He will not delight in the strength of the horse: he will not be pleased in the legs of a man. 11 Jehovah being delighted in those fearing him, in those hoping for his mercy. 12 Praise Jehovah, O Jerusalem; praise thy God, O Zion. 13 For he strengthened the bars of thy gates; he blessed thy sons within thee. 14 Setting thy bound peace, he will fill thee with the fat of the wheat. 15 Sending his word upon the earth, even till his word shall run quickly. 16 Giving snow as wool: he will scatter the hoarfrost as ashes. 17 Casting his ice as morsels: before his cold who shall stand? 18 He will send his word and melt them: his wind shall blow, the waters will flow. 19 Announcing his word to Jacob, his laws and judgments to Israel. 20 He did not thus to every nation: and judgments they knew them not Praise ye Jah. 148 1 Praise ye Jah. Praise ye Jehovah from the heavens: praise him in the heights. 2 Praise ye him all his messengers: praise ye him all his armies. 3 Praise ye him, sun and moon: praise ye him all the stars of light. 4 Praise ye him, the heavens of heavens, and the waters above the heavens. 5 They shall praise the name of Jehovah, for he commanded and they were created: 6 And he will cause them to stand even to forever: he gave a law and it shall not pass away. 7 Praise Jehovah from the earth, ye dragons and all depths: 8 Fire and hail, snow and vapor: the spirit of storm doing his word: 9 Mountains and all hills; the tree of fruit and all cedars: 10 The beast and all cattle; the creeping thing, and the bird of wing: 11 Kings of the earth, and all peoples; chiefs and all judges of the earth: 12 Young men and also virgins; old men with the youths: 13 They shall praise the name of Jehovah: for his name alone is exalted; his majesty over the earth and the heavens. 14 And he will lift up the horn to his people, praise to all his godly ones; to the sons of Israel a people drawing near to him. Praise ye Jah. 149 1 Praise ye Jah. Sing to Jehovah a new song, his praise in the convocation of his godly ones. 2 Israel shall rejoice in him making him: the sons of Zion shall exult in their king. 3 They shall praise his name in the dance, and they shall play to him upon the drum and harp. 4 For Jehovah delighted in his people: he will adorn the humble in salvation. 5 The godly ones shall triumph in glory; they shall rejoice upon their bed 6 The liftings up of God in their throat, and a sword of two mouths in their hand; 7 To do vengeance upon the nations, chastisements upon the peoples. 8 To bind their kings in fetters, and their honorable ones in fetters of iron; 9 To do upon them the judgment written: this honor to all his godly ones. Praise ye Jah. 150 1 Praise ye Jah. Praise ye God in his holy place: praise him in the firmament of his power. 2 Praise ye him in his powers: praise him according to the multitude of his greatness. 3 Praise ye him with the clangor of the trumpet: praise him with the lyre and the harp. 4 Praise him with the drum and the dance: praise ye him with strings and the pipe. 5 Praise ye him with ringing instruments of hearing: praise him with ringing instruments of loud noise. 6 All breath shall praise Jah. Praise ye Jah.