Numbers 32

IHOT(i) (In English order)
  1 H4735 ומקנה of cattle: H7227 רב multitude H1961 היה had H1121 לבני Now the children H7205 ראובן of Reuben H1121 ולבני and the children H1410 גד of Gad H6099 עצום great H3966 מאד a very H7200 ויראו and when they saw H853 את   H776 ארץ the land H3270 יעזר of Jazer, H853 ואת   H776 ארץ and the land H1568 גלעד of Gilead, H2009 והנה that, behold, H4725 המקום the place H4725 מקום a place H4735 מקנה׃ for cattle;
  2 H935 ויבאו came H1121 בני The children H1410 גד of Gad H1121 ובני and the children H7205 ראובן of Reuben H559 ויאמרו and spoke H413 אל unto H4872 משׁה Moses, H413 ואל and to H499 אלעזר Eleazar H3548 הכהן the priest, H413 ואל and unto H5387 נשׂיאי the princes H5712 העדה of the congregation, H559 לאמר׃ saying,
  3 H5852 עטרות Ataroth, H1769 ודיבן and Dibon, H3270 ויעזר and Jazer, H5247 ונמרה and Nimrah, H2809 וחשׁבון and Heshbon, H500 ואלעלה and Elealeh, H7643 ושׂבם and Shebam, H5015 ונבו and Nebo, H1194 ובען׃ and Beon,
  4 H776 הארץ the country H834 אשׁר which H5221 הכה smote H3068 יהוה the LORD H6440 לפני before H5712 עדת the congregation H3478 ישׂראל of Israel, H776 ארץ a land H4735 מקנה for cattle, H1931 הוא   H5650 ולעבדיך and thy servants H4735 מקנה׃ have cattle:
  5 H559 ויאמרו Wherefore, said H518 אם they, if H4672 מצאנו we have found H2580 חן grace H5869 בעיניך in thy sight, H5414 יתן be given H853 את   H776 הארץ land H2063 הזאת let this H5650 לעבדיך unto thy servants H272 לאחזה for a possession, H408 אל bring us not over H5674 תעברנו bring us not over H853 את   H3383 הירדן׃ Jordan.
  6 H559 ויאמר said H4872 משׁה And Moses H1121 לבני unto the children H1410 גד of Gad H1121 ולבני and to the children H7205 ראובן of Reuben, H251 האחיכם Shall your brethren H935 יבאו go H4421 למלחמה to war, H859 ואתם and shall ye H3427 תשׁבו sit H6311 פה׃ here?
  7 H4100 ולמה And wherefore H5106 תנואון discourage H853 את   H3820 לב ye the heart H1121 בני of the children H3478 ישׂראל of Israel H5674 מעבר from going over H413 אל into H776 הארץ the land H834 אשׁר which H5414 נתן hath given H3068 להם יהוה׃ the LORD
  8 H3541 כה Thus H6213 עשׂו did H1 אבתיכם your fathers, H7971 בשׁלחי when I sent H853 אתם   H6947 מקדשׁ ברנע   H7200 לראות to see H853 את   H776 הארץ׃ the land.
  9 H5927 ויעלו For when they went up H5704 עד unto H5158 נחל the valley H812 אשׁכול of Eshcol, H7200 ויראו and saw H853 את   H776 הארץ the land, H5106 ויניאו they discouraged H853 את   H3820 לב the heart H1121 בני of the children H3478 ישׂראל of Israel, H1115 לבלתי that they should not H935 בא go H413 אל into H776 הארץ the land H834 אשׁר which H5414 נתן had given H3068 להם יהוה׃ the LORD
  10 H2734 ויחר was kindled H639 אף anger H3068 יהוה And the LORD's H3117 ביום time, H1931 ההוא the same H7650 וישׁבע and he swore, H559 לאמר׃ saying,
  11 H518 אם Surely H7200 יראו shall see H376 האנשׁים none of the men H5927 העלים that came up H4714 ממצרים   H1121 מבן old H6242 עשׂרים from twenty H8141 שׁנה years H4605 ומעלה and upward, H853 את   H127 האדמה the land H834 אשׁר which H7650 נשׁבעתי I swore H85 לאברהם unto Abraham, H3327 ליצחק unto Isaac, H3290 וליעקב and unto Jacob; H3588 כי because H3808 לא they have not H4390 מלאו wholly H310 אחרי׃ followed
  12 H1115 בלתי Save H3612 כלב Caleb H1121 בן the son H3312 יפנה of Jephunneh H7074 הקנזי the Kenezite, H3091 ויהושׁע and Joshua H1121 בן the son H5126 נון of Nun: H3588 כי for H4390 מלאו they have wholly H310 אחרי followed H3068 יהוה׃ the LORD.
  13 H2734 ויחר was kindled H639 אף anger H3068 יהוה And the LORD's H3478 בישׂראל against Israel, H5128 וינעם and he made them wander H4057 במדבר in the wilderness H705 ארבעים forty H8141 שׁנה years, H5704 עד until H8552 תם was consumed. H3605 כל all H1755 הדור the generation, H6213 העשׂה that had done H7451 הרע evil H5869 בעיני in the sight H3068 יהוה׃ of the LORD,
  14 H2009 והנה And, behold, H6965 קמתם ye are risen up H8478 תחת   H1 אבתיכם   H8635 תרבות an increase H582 אנשׁים   H2400 חטאים of sinful H5595 לספות to augment H5750 עוד yet H5921 על to augment H2740 חרון the fierce H639 אף anger H3069 יהוה   H413 אל toward H3478 ישׂראל׃ Israel.
  15 H3588 כי For H7725 תשׁובן if ye turn away H310 מאחריו from after H3254 ויסף again H5750 עוד him, he will yet H3240 להניחו   H4057 במדבר them in the wilderness; H7843 ושׁחתם and ye shall destroy H3605 לכל all H5971 העם people. H2088 הזה׃ this
  16 H5066 ויגשׁו And they came near H413 אליו unto H559 ויאמרו him, and said, H1448 גדרת   H6629 צאן sheepfolds H1129 נבנה We will build H4735 למקננו for our cattle, H6311 פה here H5892 וערים and cities H2945 לטפנו׃ for our little ones:
  17 H587 ואנחנו But we H2502 נחלץ ourselves will go ready armed H2363 חשׁים ourselves will go ready armed H6440 לפני before H1121 בני the children H3478 ישׂראל of Israel, H5704 עד until H834 אשׁר   H518 אם   H935 הביאנם we have brought H413 אל them unto H4725 מקומם their place: H3427 וישׁב shall dwell H2945 טפנו and our little ones H5892 בערי cities H4013 המבצר in the fenced H6440 מפני because H3427 ישׁבי of the inhabitants H776 הארץ׃ of the land.
  18 H3808 לא We will not H7725 נשׁוב return H413 אל unto H1004 בתינו our houses, H5704 עד until H5157 התנחל have inherited H1121 בני the children H3478 ישׂראל of Israel H376 אישׁ every man H5159 נחלתו׃ his inheritance.
  19 H3588 כי For H3808 לא we will not H5157 ננחל inherit H854 אתם with H5676 מעבר them on yonder side H3383 לירדן Jordan, H1973 והלאה or forward; H3588 כי because H935 באה is fallen H5159 נחלתנו our inheritance H413 אלינו to H5676 מעבר us on this side H3383 הירדן Jordan H4217 מזרחה׃ eastward.
  20 H559 ויאמר said H413 אליהם unto H4872 משׁה And Moses H518 אם them, If H6213 תעשׂון ye will do H853 את   H1697 הדבר thing, H2088 הזה this H518 אם if H2502 תחלצו ye will go armed H6440 לפני before H3068 יהוה the LORD H4421 למלחמה׃ to war,
  21 H5674 ועבר And will go H3605 לכם כל all H2502 חלוץ of you armed H853 את   H3383 הירדן over Jordan H6440 לפני before H3068 יהוה the LORD, H5704 עד until H3423 הורישׁו he hath driven out H853 את   H341 איביו his enemies H6440 מפניו׃ from before
  22 H3533 ונכבשׁה be subdued H776 הארץ And the land H6440 לפני before H3068 יהוה the LORD: H310 ואחר then afterward H7725 תשׁבו ye shall return, H1961 והייתם and be H5355 נקים guiltless H3068 מיהוה the LORD. H3478 ומישׂראל   H1961 והיתה shall be H776 הארץ land H2063 הזאת and this H272 לכם לאחזה your possession H6440 לפני before H3068 יהוה׃  
  23 H518 ואם But if H3808 לא ye will not H6213 תעשׂון do H3651 כן so, H2009 הנה behold, H2398 חטאתם ye have sinned H3068 ליהוה against the LORD: H3045 ודעו and be sure H2403 חטאתכם your sin H834 אשׁר   H4672 תמצא   H853 אתכם׃  
  24 H1129 בנו Build H5892 לכם ערים you cities H2945 לטפכם for your little ones, H1448 וגדרת and folds H6792 לצנאכם for your sheep; H3318 והיצא that which hath proceeded out H6310 מפיכם of your mouth. H6213 תעשׂו׃ and do
  25 H559 ויאמר spoke H1121 בני And the children H1410 גד of Gad H1121 ובני and the children H7205 ראובן of Reuben H413 אל unto H4872 משׁה Moses, H559 לאמר saying, H5650 עבדיך Thy servants H6213 יעשׂו will do H834 כאשׁר as H113 אדני my lord H6680 מצוה׃ commandeth.
  26 H2945 טפנו Our little ones, H802 נשׁינו our wives, H4735 מקננו our flocks, H3605 וכל and all H929 בהמתנו our cattle, H1961 יהיו shall be H8033 שׁם there H5892 בערי in the cities H1568 הגלעד׃ of Gilead:
  27 H5650 ועבדיך But thy servants H5674 יעברו will pass over, H3605 כל every man H2502 חלוץ armed H6635 צבא for war, H6440 לפני before H3068 יהוה the LORD H4421 למלחמה to battle, H834 כאשׁר as H113 אדני my lord H1696 דבר׃ saith.
  28 H6680 ויצו commanded H4872 להם משׁה So concerning them Moses H853 את   H499 אלעזר Eleazar H3548 הכהן the priest, H853 ואת   H3091 יהושׁע and Joshua H1121 בן the son H5126 נון of Nun, H853 ואת   H7218 ראשׁי and the chief H1 אבות fathers H4294 המטות of the tribes H1121 לבני of the children H3478 ישׂראל׃ of Israel:
  29 H559 ויאמר said H4872 משׁה And Moses H413 אלהם unto H518 אם them, If H5674 יעברו will pass with you over H1121 בני the children H1410 גד of Gad H1121 ובני and the children H7205 ראובן of Reuben H854 אתכם will pass with you over H853 את   H3383 הירדן Jordan, H3605 כל every man H2502 חלוץ armed H4421 למלחמה to battle, H6440 לפני before H3068 יהוה the LORD, H3533 ונכבשׁה shall be subdued H776 הארץ and the land H6440 לפניכם before H5414 ונתתם you; then ye shall give H853 להם את   H776 ארץ them the land H1568 הגלעד of Gilead H272 לאחזה׃ for a possession:
  30 H518 ואם But if H3808 לא they will not H5674 יעברו pass over H2502 חלוצים you armed, H854 אתכם with H270 ונאחזו they shall have possessions H8432 בתככם among H776 בארץ you in the land H3667 כנען׃ of Canaan.
  31 H6030 ויענו answered, H1121 בני And the children H1410 גד of Gad H1121 ובני and the children H7205 ראובן of Reuben H559 לאמר saying, H853 את   H834 אשׁר As H1696 דבר hath said H3068 יהוה the LORD H413 אל unto H5650 עבדיך thy servants, H3651 כן so H6213 נעשׂה׃ will we do.
  32 H5168 נחנו We H5674 נעבר will pass over H2502 חלוצים armed H6440 לפני before H3068 יהוה the LORD H776 ארץ into the land H3667 כנען of Canaan, H854 ואתנו   H272 אחזת that the possession H5159 נחלתנו of our inheritance H5676 מעבר on this side H3383 לירדן׃ Jordan
  33 H5414 ויתן gave H4872 להם משׁה And Moses H1121 לבני unto them, to the children H1410 גד of Gad, H1121 ולבני and to the children H7205 ראובן of Reuben, H2677 ולחצי and unto half H7626 שׁבט the tribe H4519 מנשׁה of Manasseh H1121 בן the son H3130 יוסף of Joseph, H853 את   H4467 ממלכת the kingdom H5511 סיחן of Sihon H4428 מלך king H567 האמרי of the Amorites, H853 ואת   H4467 ממלכת and the kingdom H5747 עוג of Og H4428 מלך king H1316 הבשׁן of Bashan, H776 הארץ the land, H5892 לעריה with the cities H1367 בגבלת thereof in the coasts, H5892 ערי the cities H776 הארץ of the country H5439 סביב׃ round about.
  34 H1129 ויבנו built H1121 בני And the children H1410 גד of Gad H853 את   H1769 דיבן Dibon, H853 ואת   H5852 עטרת and Ataroth, H853 ואת   H6177 ערער׃ and Aroer,
  35 H853 ואת   H5855 עטרת שׁופן Shophan, H853 ואת   H3270 יעזר and Jaazer, H3011 ויגבהה׃ and Jogbehah,
  36 H853 ואת   H1039 בית נמרה And Beth-nimrah, H853 ואת   H1028 בית הרן and Beth-haran, H5892 ערי cities: H4013 מבצר fenced H1448 וגדרת and folds H6629 צאן׃ for sheep.
  37 H1121 ובני And the children H7205 ראובן of Reuben H1129 בנו built H853 את   H2809 חשׁבון Heshbon, H853 ואת   H500 אלעלא and Elealeh, H853 ואת   H7156 קריתים׃ and Kirjathaim,
  38 H853 ואת   H5015 נבו And Nebo, H853 ואת   H1186 בעל מעון and Baal-meon, H5437 מוסבת being changed), H8034 שׁם (their names H853 ואת   H7643 שׂבמה andShibmah: H7121 ויקראו and gave other names H8034 בשׁמת   H853 את   H8034 שׁמות   H5892 הערים unto the cities H834 אשׁר which H1129 בנו׃ they built.
  39 H1980 וילכו went H1121 בני And the children H4353 מכיר of Machir H1121 בן the son H4519 מנשׁה of Manasseh H1568 גלעדה to Gilead, H3920 וילכדה and took H3423 ויורשׁ it, and dispossessed H853 את   H567 האמרי the Amorite H834 אשׁר׃ which
  40 H5414 ויתן gave H4872 משׁה And Moses H853 את   H1568 הגלעד Gilead H4353 למכיר unto Machir H1121 בן the son H4519 מנשׁה of Manasseh; H3427 וישׁב׃ and he dwelt
  41 H2971 ויאיר And Jair H1121 בן the son H4519 מנשׁה of Manasseh H1980 הלך went H3920 וילכד and took H853 את   H2333 חותיהם the small towns H7121 ויקרא thereof, and called H853 אתהן   H2334 חות יאיר׃ them Havoth-jair.
  42 H5025 ונבח And Nobah H1980 הלך went H3920 וילכד and took H853 את   H7079 קנת Kenath, H853 ואת   H1323 בנתיה and the villages H7121 ויקרא thereof, and called H5025 לה נבח it Nobah, H8034 בשׁמו׃ after his own name.