IHOT(i)
(In English order)
42
H3588
כי
For
H5650
עבדי
my servants,
H1992
הם
they
H834
אשׁר
which
H3318
הוצאתי
I brought forth
H853
אתם
H776
מארץ
out of the land
H4714
מצרים
of Egypt:
H3808
לא
they shall not
H4376
ימכרו
be sold
H4466
ממכרת
as bondmen.
H5650
עבד׃
as bondmen.
43
H3808
לא
Thou shalt not
H7287
תרדה
rule
H6531
בו בפרך
over him with rigor;
H3372
ויראת
H430
מאלהיך׃
44
H5650
ועבדך
Both thy bondmen,
H519
ואמתך
and thy bondmaids,
H834
אשׁר
which
H1961
יהיו
thou shalt have,
H853
לך מאת
H1471
הגוים
the heathen
H834
אשׁר
that
H5439
סביבתיכם
are round about
H1992
מהם
H7069
תקנו
them shall ye buy
H5650
עבד
bondmen
H519
ואמה׃
and bondmaids.
45
H1571
וגם
Moreover
H1121
מבני
of the children
H8453
התושׁבים
of the strangers
H1481
הגרים
that do sojourn
H5973
עמכם
among
H1992
מהם
H7069
תקנו
them shall ye buy,
H4940
וממשׁפחתם
and of their families
H834
אשׁר
that
H5973
עמכם
with
H834
אשׁר
you, which
H3205
הולידו
they begot
H776
בארצכם
in your land:
H1961
והיו
and they shall be
H272
לכם לאחזה׃
your possession.
46
H5157
והתנחלתם
H853
אתם
H1121
לבניכם
for your children
H310
אחריכם
after
H3423
לרשׁת
you, to inherit
H272
אחזה
a possession;
H5769
לעלם
forever:
H5647
בהם תעבדו
they shall be your bondmen
H251
ובאחיכם
but over your brethren
H1121
בני
the children
H3478
ישׂראל
of Israel,
H376
אישׁ
one
H251
באחיו
over another
H3808
לא
ye shall not
H7287
תרדה
rule
H6531
בו בפרך׃
with rigor.