IHOT(i)
(In English order)
3
H3427
וישׁבי
And when the inhabitants
H1391
גבעון
of Gibeon
H8085
שׁמעו
heard
H853
את
H834
אשׁר
what
H6213
עשׂה
had done
H3091
יהושׁע
Joshua
H3405
ליריחו
unto Jericho
H5857
ולעי׃
and to Ai,
4
H6213
ויעשׂו
did work
H1571
גם
H1992
המה
They
H6195
בערמה
wilily,
H1980
וילכו
and went
H6737
ויצטירו
and made as if they had been ambassadors,
H3947
ויקחו
and took
H8242
שׂקים
sacks
H1087
בלים
old
H2543
לחמוריהם
upon their asses,
H4997
ונאדות
bottles,
H3196
יין
and wine
H1087
בלים
old,
H1234
ומבקעים
and rent,
H6887
ומצררים׃
and bound up;
5
H5275
ונעלות
shoes
H1087
בלות
And old
H2921
ומטלאות
and clouted
H7272
ברגליהם
upon their feet,
H8008
ושׂלמות
garments
H1087
בלות
and old
H5921
עליהם
upon
H3605
וכל
them; and all
H3899
לחם
the bread
H6720
צידם
H3001
יבשׁ
was dry
H1961
היה
H5350
נקדים׃
moldy.
6
H1980
וילכו
And they went
H413
אל
to
H3091
יהושׁע
Joshua
H413
אל
unto
H4264
המחנה
the camp
H1537
הגלגל
at Gilgal,
H559
ויאמרו
and said
H413
אליו
unto
H413
ואל
him, and to
H376
אישׁ
the men
H3478
ישׂראל
of Israel,
H776
מארץ
H7350
רחוקה
H935
באנו
We be come
H6258
ועתה
now
H3772
כרתו
therefore make
H1285
לנו ברית׃
ye a league
7
H559
ויאמרו
said
H376
אישׁ
And the men
H3478
ישׂראל
of Israel
H413
אל
unto
H2340
החוי
the Hivites,
H194
אולי
Peradventure
H7130
בקרבי
among
H859
אתה
ye
H3427
יושׁב
dwell
H349
ואיך
us; and how
H3772
אכרות
shall we make
H3772
לך
H1285
ברית׃
a league
8
H559
ויאמרו
And they said
H413
אל
unto
H3091
יהושׁע
Joshua,
H5650
עבדיך
thy servants.
H587
אנחנו
We
H559
ויאמר
said
H413
אלהם
unto
H3091
יהושׁע
And Joshua
H4310
מי
them, Who
H859
אתם
ye?
H370
ומאין
and from whence
H935
תבאו׃
come
9
H559
ויאמרו
And they said
H413
אליו
unto
H776
מארץ
H7350
רחוקה
H3966
מאד
H935
באו
are come
H5650
עבדיך
thy servants
H8034
לשׁם
because of the name
H3068
יהוה
of the LORD
H430
אלהיך
thy God:
H3588
כי
for
H8085
שׁמענו
we have heard
H8089
שׁמעו
the fame
H853
ואת
H3605
כל
of him, and all
H834
אשׁר
that
H6213
עשׂה
he did
H4714
במצרים׃
in Egypt,
10
H853
ואת
H3605
כל
And all
H834
אשׁר
that
H6213
עשׂה
he did
H8147
לשׁני
to the two
H4428
מלכי
kings
H567
האמרי
of the Amorites,
H834
אשׁר
that
H5676
בעבר
beyond
H3383
הירדן
Jordan,
H5511
לסיחון
to Sihon
H4428
מלך
king
H2809
חשׁבון
of Heshbon,
H5747
ולעוג
and to Og
H4428
מלך
king
H1316
הבשׁן
of Bashan,
H834
אשׁר
which
H6252
בעשׁתרות׃
at Ashtaroth.
11
H559
ויאמרו
spoke
H413
אלינו
to
H2205
זקינינו
Wherefore our elders
H3605
וכל
and all
H3427
ישׁבי
the inhabitants
H776
ארצנו
of our country
H559
לאמר
us, saying,
H3947
קחו
Take
H3027
בידכם
with you
H6720
צידה
victuals
H1870
לדרך
for the journey,
H1980
ולכו
and go
H7125
לקראתם
to meet
H559
ואמרתם
them, and say
H413
אליהם
unto
H5650
עבדיכם
your servants:
H587
אנחנו
them, We
H6258
ועתה
therefore now
H3772
כרתו
make
H1285
לנו ברית׃
ye a league
12
H2088
זה
This
H3899
לחמנו
our bread
H2525
חם
we took hot
H6679
הצטידנו
our provision
H854
אתו
H1004
מבתינו
out of our houses
H3117
ביום
on the day
H3318
צאתנו
we came forth
H1980
ללכת
to go
H413
אליכם
unto
H6258
ועתה
you; but now,
H2009
הנה
behold,
H3001
יבשׁ
it is dry,
H1961
והיה
and it is
H5350
נקדים׃
moldy:
13
H428
ואלה
And these
H4997
נאדות
bottles
H3196
היין
of wine,
H834
אשׁר
which
H4390
מלאנו
we filled,
H2319
חדשׁים
new;
H2009
והנה
and, behold,
H1234
התבקעו
they be rent:
H428
ואלה
and these
H8008
שׂלמותינו
our garments
H5275
ונעלינו
and our shoes
H1086
בלו
are become old
H7230
מרב
long
H1870
הדרך
journey.
H3966
מאד׃
by reason of the very
14
H3947
ויקחו
took
H582
האנשׁים
H6718
מצידם
of their victuals,
H853
ואת
H6310
פי
at the mouth
H3068
יהוה
of the LORD.
H3808
לא
not
H7592
שׁאלו׃
and asked
15
H6213
ויעשׂ
made
H3091
להם יהושׁע
And Joshua
H7965
שׁלום
peace
H3772
ויכרת
H1285
להם ברית
a league
H2421
לחיותם
with them, to let them live:
H7650
וישׁבעו
swore
H5387
להם נשׂיאי
and the princes
H5712
העדה׃
of the congregation
16
H1961
ויהי
And it came to pass
H7097
מקצה
at the end
H7969
שׁלשׁת
of three
H3117
ימים
days
H310
אחרי
after
H834
אשׁר
after
H3772
כרתו
they had made
H1285
להם ברית
a league
H8085
וישׁמעו
with them, that they heard
H3588
כי
that
H7138
קרבים
neighbors,
H1992
הם
they
H413
אליו
their
H7130
ובקרבו
among
H1992
הם
and they
H3427
ישׁבים׃
dwelt
17
H5265
ויסעו
journeyed,
H1121
בני
And the children
H3478
ישׂראל
of Israel
H935
ויבאו
and came
H413
אל
unto
H5892
עריהם
their cities
H3117
ביום
day.
H7992
השׁלישׁי
on the third
H5892
ועריהם
Now their cities
H1391
גבעון
Gibeon,
H3716
והכפירה
and Chephirah,
H881
ובארות
and Beeroth,
H7157
וקרית יערים׃
and Kirjath-jearim.
18
H3808
ולא
them not,
H5221
הכום
smote
H1121
בני
And the children
H3478
ישׂראל
of Israel
H3588
כי
because
H7650
נשׁבעו
had sworn
H5387
להם נשׂיאי
the princes
H5712
העדה
of the congregation
H3068
ביהוה
unto them by the LORD
H430
אלהי
God
H3478
ישׂראל
of Israel.
H3885
וילנו
murmured
H3605
כל
And all
H5712
העדה
the congregation
H5921
על
against
H5387
הנשׂיאים׃
the princes.
19
H559
ויאמרו
said
H3605
כל
But all
H5387
הנשׂיאים
the princes
H413
אל
unto
H3605
כל
all
H5712
העדה
the congregation,
H587
אנחנו
We
H7650
נשׁבענו
have sworn
H3068
להם ביהוה
unto them by the LORD
H430
אלהי
God
H3478
ישׂראל
of Israel:
H6258
ועתה
now
H3808
לא
not
H3201
נוכל
therefore we may
H5060
לנגע׃
touch
20
H2063
זאת
This
H6213
נעשׂה
we will do
H2421
להם והחיה
H853
אותם
H3808
ולא
lest
H1961
יהיה
be
H5921
עלינו
upon
H7110
קצף
wrath
H5921
על
us, because of
H7621
השׁבועה
the oath
H834
אשׁר
which
H7650
נשׁבענו׃
we swore
21
H559
ויאמרו
said
H413
אליהם
unto
H5387
הנשׂיאים
And the princes
H2421
יחיו
them, Let them live;
H1961
ויהיו
but let them be
H2404
חטבי
hewers
H6086
עצים
of wood
H7579
ושׁאבי
and drawers
H4325
מים
of water
H3605
לכל
unto all
H5712
העדה
the congregation;
H834
כאשׁר
as
H1696
דברו
had promised
H5387
להם הנשׂיאים׃
the princes
22
H7121
ויקרא
called
H3091
להם יהושׁע
And Joshua
H1696
וידבר
for them, and he spoke
H413
אליהם
unto
H559
לאמר
them, saying,
H4100
למה
Wherefore
H7411
רמיתם
have ye beguiled
H853
אתנו
H559
לאמר
us, saying,
H7350
רחוקים
far
H587
אנחנו
We
H4480
מכם
from
H3966
מאד
very
H859
ואתם
you; when ye
H7130
בקרבנו
among
H3427
ישׁבים׃
dwell
23
H6258
ועתה
Now
H779
ארורים
cursed,
H859
אתם
therefore ye
H3808
ולא
and there shall none
H3772
יכרת
you be freed
H4480
מכם
of
H5650
עבד
from being bondmen,
H2404
וחטבי
and hewers
H6086
עצים
of wood
H7579
ושׁאבי
and drawers
H4325
מים
of water
H1004
לבית
for the house
H430
אלהי׃
of my God.
24
H6030
ויענו
And they answered
H853
את
H3091
יהושׁע
Joshua,
H559
ויאמרו
and said,
H3588
כי
Because
H5046
הגד
it was certainly told
H5046
הגד
it was certainly told
H5650
לעבדיך
thy servants,
H853
את
H834
אשׁר
how that
H6680
צוה
commanded
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהיך
thy God
H853
את
H4872
משׁה
Moses
H5650
עבדו
his servant
H5414
לתת
to give
H853
לכם את
H3605
כל
you all
H776
הארץ
the land,
H8045
ולהשׁמיד
and to destroy
H853
את
H3605
כל
all
H3427
ישׁבי
the inhabitants
H776
הארץ
of the land
H6440
מפניכם
from before
H3372
ונירא
afraid
H3966
מאד
you, therefore we were sore
H5315
לנפשׁתינו
of our lives
H6440
מפניכם
because of
H6213
ונעשׂה
you, and have done
H853
את
H1697
הדבר
thing.
H2088
הזה׃
this
25
H6258
ועתה
And now,
H2005
הננו
H3027
בידך
we in thine hand:
H2896
כטוב
as it seemeth good
H3477
וכישׁר
and right
H5869
בעיניך
unto thee
H6213
לעשׂות
to do
H6213
לנו עשׂה׃
unto us, do.
26
H6213
ויעשׂ
did
H3651
להם כן
And so
H5337
ויצל
he unto them, and delivered
H853
אותם
H3027
מיד
them out of the hand
H1121
בני
of the children
H3478
ישׂראל
of Israel,
H3808
ולא
them not.
H2026
הרגום׃
that they slew
27
H5414
ויתנם
made
H3091
יהושׁע
And Joshua
H3117
ביום
day
H1931
ההוא
them that
H2404
חטבי
hewers
H6086
עצים
of wood
H7579
ושׁאבי
and drawers
H4325
מים
of water
H5712
לעדה
for the congregation,
H4196
ולמזבח
and for the altar
H3068
יהוה
of the LORD,
H5704
עד
even unto
H3117
היום
day,
H2088
הזה
this
H413
אל
in
H4725
המקום
the place
H834
אשׁר
which
H977
יבחר׃
he should choose.