Jeremiah 21:1-10

IHOT(i) (In English order)
  1 H1697 הדבר The word H834 אשׁר which H1961 היה came H413 אל unto H3414 ירמיהו Jeremiah H853 מאת   H3068 יהוה the LORD, H7971 בשׁלח sent H413 אליו unto H4428 המלך when king H6667 צדקיהו Zedekiah H853 את   H6583 פשׁחור him Pashur H1121 בן the son H4441 מלכיה of Melchiah, H853 ואת   H6846 צפניה and Zephaniah H1121 בן the son H4641 מעשׂיה of Maaseiah H3548 הכהן the priest, H559 לאמר׃ saying,
  2 H1875 דרשׁ Inquire, H4994 נא I pray thee, H1157 בעדנו for H853 את   H3068 יהוה of the LORD H3588 כי us; for H5019 נבוכדראצר Nebuchadnezzar H4428 מלך king H894 בבל of Babylon H3898 נלחם maketh war H5921 עלינו against H194 אולי us; if so be H6213 יעשׂה will deal H3068 יהוה that the LORD H854 אותנו with H3605 ככל us according to all H6381 נפלאתיו his wondrous works, H5927 ויעלה that he may go up H5921 מעלינו׃ from
  3 H559 ויאמר Then said H3414 ירמיהו Jeremiah H413 אליהם unto H3541 כה them, Thus H559 תאמרן shall ye say H413 אל to H6667 צדקיהו׃ Zedekiah:
  4 H3541 כה Thus H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD H430 אלהי God H3478 ישׂראל of Israel; H2005 הנני   H5437 מסב I will turn back H853 את   H3627 כלי the weapons H4421 המלחמה of war H834 אשׁר that H3027 בידכם in your hands, H834 אשׁר wherewith H859 אתם ye H3898 נלחמים fight H853 בם את   H4428 מלך against the king H894 בבל of Babylon, H853 ואת   H3778 הכשׂדים and the Chaldeans, H6696 הצרים which besiege H5921 עליכם which besiege H2351 מחוץ you without H2346 לחומה the walls, H622 ואספתי and I will assemble H853 אותם   H413 אל them into H8432 תוך the midst H5892 העיר city. H2063 הזאת׃ of this
  5 H3898 ונלחמתי will fight H589 אני And I myself H854 אתכם against H3027 ביד hand H5186 נטויה you with an outstretched H2220 ובזרוע arm, H2389 חזקה and with a strong H639 ובאף even in anger, H2534 ובחמה and in fury, H7110 ובקצף wrath. H1419 גדול׃ and in great
  6 H5221 והכיתי And I will smite H853 את   H3427 יושׁבי the inhabitants H5892 העיר city, H2063 הזאת of this H853 ואת   H120 האדם both man H853 ואת   H929 הבהמה and beast: H1698 בדבר pestilence. H1419 גדול of a great H4191 ימתו׃ they shall die
  7 H310 ואחרי   H3651 כן   H5002 נאם saith H3068 יהוה the LORD, H5414 אתן I will deliver H853 את   H6667 צדקיהו Zedekiah H4428 מלך king H3063 יהודה of Judah, H853 ואת   H5650 עבדיו and his servants, H853 ואת   H5971 העם and the people, H853 ואת   H7604 הנשׁארים and such as are left H5892 בעיר city H2063 הזאת in this H4480 מן from H1698 הדבר the pestilence, H4480 מן from H2719 החרב the sword, H4480 ומן and from H7458 הרעב the famine, H3027 ביד into the hand H5019 נבוכדראצר of Nebuchadnezzar H4428 מלך king H894 בבל of Babylon, H3027 וביד and into the hand H341 איביהם of their enemies, H3027 וביד and into the hand H1245 מבקשׁי of those that seek H5315 נפשׁם their life: H5221 והכם and he shall smite H6310 לפי them with the edge H2719 חרב of the sword; H3808 לא he shall not H2347 יחוס spare H5921 עליהם spare H3808 ולא them, neither H2550 יחמל have pity, H3808 ולא nor H7355 ירחם׃ have mercy.
  8 H413 ואל And unto H5971 העם people H2088 הזה this H559 תאמר thou shalt say, H3541 כה Thus H559 אמר saith H3069 יהוה   H2005 הנני   H5414 נתן I set H6440 לפניכם before H853 את   H1870 דרך you the way H2416 החיים of life, H853 ואת   H1870 דרך and the way H4194 המות׃ of death.
  9 H3427 הישׁב He that abideth H5892 בעיר city H2063 הזאת in this H4191 ימות shall die H2719 בחרב by the sword, H7458 וברעב and by the famine, H1698 ובדבר and by the pestilence: H3318 והיוצא but he that goeth out, H5307 ונפל and falleth H5921 על to H3778 הכשׂדים the Chaldeans H6696 הצרים that besiege H5921 עליכם that besiege H2421 יחיה you, he shall live, H1961 והיתה shall be H5315 לו נפשׁו and his life H7998 לשׁלל׃ unto him for a prey.
  10 H3588 כי For H7760 שׂמתי I have set H6440 פני my face H5892 בעיר city H2063 הזאת against this H7451 לרעה for evil, H3808 ולא and not H2896 לטובה for good, H5002 נאם saith H3068 יהוה the LORD: H3027 ביד into the hand H4428 מלך of the king H894 בבל of Babylon, H5414 תנתן it shall be given H8313 ושׂרפה and he shall burn H784 באשׁ׃ it with fire.