Jeremiah 16

IHOT(i) (In English order)
  1 H1961 ויהי came H1697 דבר The word H3068 יהוה of the LORD H413 אלי also unto H559 לאמר׃ me, saying,
  2 H3808 לא Thou shalt not H3947 תקח take H802 לך אשׁה thee a wife, H3808 ולא neither H1961 יהיו shalt thou have H1121 לך בנים sons H1323 ובנות or daughters H4725 במקום place. H2088 הזה׃ in this
  3 H3588 כי For H3541 כה thus H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD H5921 על concerning H1121 הבנים the sons H5921 ועל and concerning H1323 הבנות the daughters H3205 הילודים that bore H4725 במקום place, H2088 הזה in this H5921 ועל and concerning H517 אמתם their mothers H3205 הילדות that begot H853 אותם   H5921 ועל them, and concerning H1 אבותם their fathers H3205 המולדים   H853 אותם   H776 בארץ land; H2063 הזאת׃  
  4 H4463 ממותי deaths; H8463 תחלאים of grievous H4191 ימתו They shall die H3808 לא they shall not H5594 יספדו be lamented; H3808 ולא neither H6912 יקברו shall they be buried; H1828 לדמן they shall be as dung H5921 על upon H6440 פני the face H127 האדמה of the earth: H1961 יהיו and they shall be H2719 ובחרב by the sword, H7458 וברעב and by famine; H3615 יכלו consumed H1961 והיתה   H5038 נבלתם and their carcasses H3978 למאכל shall be meat H5775 לעוף for the fowls H8064 השׁמים of heaven, H929 ולבהמת and for the beasts H776 הארץ׃ of the earth.
  5 H3588 כי For H3541 כה thus H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD, H408 אל not H935 תבוא Enter H1004 בית into the house H4798 מרזח of mourning, H408 ואל neither H1980 תלך go H5594 לספוד to lament H408 ואל nor H5110 תנד bemoan H3588 להם כי them: for H622 אספתי I have taken away H853 את   H7965 שׁלומי my peace H853 מאת   H5971 העם people, H2088 הזה this H5002 נאם saith H3068 יהוה the LORD, H853 את   H2617 החסד lovingkindness H853 ואת   H7356 הרחמים׃ and mercies.
  6 H4191 ומתו shall die H1419 גדלים Both the great H6996 וקטנים and the small H776 בארץ land: H2063 הזאת in this H3808 לא they shall not H6912 יקברו be buried, H3808 ולא neither H5594 יספדו shall lament H1992 להם   H3808 ולא for them: nor H1413 יתגדד cut themselves, H3808 ולא nor H7139 יקרח make themselves bald H1992 להם׃  
  7 H3808 ולא Neither H6536 יפרסו shall tear H5921 להם על for them in H60 אבל mourning, H5162 לנחמו to comfort H5921 על them for H4191 מת the dead; H3808 ולא neither H8248 ישׁקו to drink H853 אותם   H3563 כוס shall give them the cup H8575 תנחומים of consolation H5921 על for H1 אביו their father H5921 ועל or for H517 אמו׃ their mother.
  8 H1004 ובית into the house H4960 משׁתה of feasting, H3808 לא Thou shalt not H935 תבוא also go H3427 לשׁבת to sit H854 אותם with H398 לאכל them to eat H8354 ולשׁתות׃ and to drink.
  9 H3588 כי For H3541 כה thus H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD H6635 צבאות of hosts, H430 אלהי the God H3478 ישׂראל of Israel; H2005 הנני   H7673 משׁבית I will cause to cease H4480 מן out of H4725 המקום place H2088 הזה this H5869 לעיניכם in your eyes, H3117 ובימיכם and in your days, H6963 קול the voice H8342 שׂשׂון of mirth, H6963 וקול and the voice H8057 שׂמחה of gladness, H6963 קול the voice H2860 חתן of the bridegroom, H6963 וקול and the voice H3618 כלה׃ of the bride.
  10 H1961 והיה And it shall come to pass, H3588 כי when H5046 תגיד thou shalt show H5971 לעם people H2088 הזה this H853 את   H3605 כל all H1697 הדברים words, H428 האלה these H559 ואמרו and they shall say H413 אליך unto H5921 על against H4100 מה us? or what H1696 דבר pronounced H3068 יהוה hath the LORD H5921 עלינו   H853 את   H3605 כל all H7451 הרעה evil H1419 הגדולה great H2063 הזאת this H4100 ומה or what H5771 עוננו our iniquity? H4100 ומה   H2403 חטאתנו our sin H834 אשׁר that H2398 חטאנו we have committed H3068 ליהוה against the LORD H430 אלהינו׃ our God?
  11 H559 ואמרת Then shalt thou say H413 אליהם unto H5921 על   H834 אשׁר   H5800 עזבו have forsaken H1 אבותיכם your fathers H853 אותי   H5002 נאם me, saith H3068 יהוה the LORD, H1980 וילכו and have walked H310 אחרי after H430 אלהים gods, H312 אחרים other H5647 ויעבדום and have served H7812 וישׁתחוו them, and have worshiped H853 להם ואתי   H5800 עזבו them, and have forsaken H853 ואת   H8451 תורתי my law; H3808 לא me, and have not H8104 שׁמרו׃ kept
  12 H859 ואתם And ye H7489 הרעתם worse H6213 לעשׂות have done H1 מאבותיכם than your fathers; H2005 והנכם   H1980 הלכים ye walk H376 אישׁ every one H310 אחרי after H8307 שׁררות the imagination H3820 לבו heart, H7451 הרע of his evil H1115 לבלתי that they may not H8085 שׁמע hearken H413 אלי׃ unto
  13 H2904 והטלתי Therefore will I cast H853 אתכם   H5921 מעל you out of H776 הארץ land H2063 הזאת this H5921 על into H776 הארץ a land H834 אשׁר that H3808 לא not, H3045 ידעתם ye know H859 אתם ye H1 ואבותיכם nor your fathers; H5647 ועבדתם shall ye serve H8033 שׁם and there H853 את   H430 אלהים gods H312 אחרים other H3119 יומם day H3915 ולילה and night; H834 אשׁר where H3808 לא I will not H5414 אתן show H2594 לכם חנינה׃ you favor.
  14 H3651 לכן Therefore, H2009 הנה behold, H3117 ימים the days H935 באים come, H5002 נאם saith H3068 יהוה the LORD, H3808 ולא that it shall no H559 יאמר be said, H5750 עוד more H2416 חי liveth, H3068 יהוה The LORD H834 אשׁר that H5927 העלה brought up H853 את   H1121 בני the children H3478 ישׂראל of Israel H776 מארץ out of the land H4714 מצרים׃ of Egypt;
  15 H3588 כי   H518 אם   H2416 חי liveth, H3068 יהוה The LORD H834 אשׁר that H5927 העלה brought up H853 את   H1121 בני the children H3478 ישׂראל of Israel H776 מארץ from the land H6828 צפון of the north, H3605 ומכל and from all H776 הארצות the lands H834 אשׁר whither H5080 הדיחם he had driven H8033 שׁמה whither H7725 והשׁבתים them: and I will bring them again H5921 על into H127 אדמתם their land H834 אשׁר that H5414 נתתי I gave H1 לאבותם׃ unto their fathers.
  16 H2005 הנני   H7971 שׁלח I will send H1771 לדוגים fishers, H7227 רבים for many H5002 נאם saith H3068 יהוה the LORD, H1770 ודיגום and they shall fish H310 ואחרי them; and after H3651 כן them; and after H7971 אשׁלח will I send H7227 לרבים for many H6719 צידים hunters, H6679 וצדום and they shall hunt H5921 מעל them from H3605 כל every H2022 הר mountain, H5921 ומעל and from H3605 כל every H1389 גבעה hill, H5357 ומנקיקי and out of the holes H5553 הסלעים׃ of the rocks.
  17 H3588 כי For H5869 עיני mine eyes H5921 על upon H3605 כל all H1870 דרכיהם their ways: H3808 לא they are not H5641 נסתרו hid H6440 מלפני from my face, H3808 ולא neither H6845 נצפן hid H5771 עונם is their iniquity H5048 מנגד from H5869 עיני׃ mine eyes.
  18 H7999 ושׁלמתי I will recompense H7223 ראשׁונה And first H4932 משׁנה double; H5771 עונם their iniquity H2403 וחטאתם and their sin H5921 על because H2490 חללם they have defiled H853 את   H776 ארצי my land, H5038 בנבלת with the carcasses H8251 שׁקוציהם of their detestable H8441 ותועבותיהם and abominable things. H4390 מלאו they have filled H853 את   H5159 נחלתי׃ mine inheritance
  19 H3068 יהוה O LORD, H5797 עזי my strength, H4581 ומעזי and my fortress, H4498 ומנוסי and my refuge H3117 ביום in the day H6869 צרה of affliction, H413 אליך unto H1471 גוים the Gentiles H935 יבאו shall come H657 מאפסי thee from the ends H776 ארץ of the earth, H559 ויאמרו and shall say, H389 אך Surely H8267 שׁקר lies, H5157 נחלו have inherited H1 אבותינו our fathers H1892 הבל vanity, H369 ואין and wherein no H3276 בם מועיל׃ profit.
  20 H6213 היעשׂה make H120 לו אדם Shall a man H430 אלהים gods H1992 והמה unto himself, and they H3808 לא no H430 אלהים׃ gods?
  21 H3651 לכן Therefore, H2005 הנני   H3045 מודיעם cause them to know, H6471 בפעם once H2063 הזאת I will this H3045 אודיעם I will cause them to know H853 את   H3027 ידי mine hand H853 ואת   H1369 גבורתי and my might; H3045 וידעו and they shall know H3588 כי that H8034 שׁמי my name H3068 יהוה׃ The LORD.