Jeremiah 13

IHOT(i) (In English order)
  1 H3541 כה Thus H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD H413 אלי unto H1980 הלוך me, Go H7069 וקנית and get H232 לך אזור girdle, H6593 פשׁתים thee a linen H7760 ושׂמתו and put H5921 על it upon H4975 מתניך thy loins, H4325 ובמים in water. H3808 לא it not H935 תבאהו׃ and put
  2 H7069 ואקנה So I got H853 את   H232 האזור a girdle H1697 כדבר according to the word H3068 יהוה of the LORD, H7760 ואשׂם and put H5921 על on H4975 מתני׃ my loins.
  3 H1961 ויהי came H1697 דבר And the word H3068 יהוה of the LORD H413 אלי unto H8145 שׁנית me the second time, H559 לאמר׃ saying,
  4 H3947 קח Take H853 את   H232 האזור the girdle H834 אשׁר that H7069 קנית thou hast got, H834 אשׁר which H5921 על upon H4975 מתניך thy loins, H6965 וקום and arise, H1980 לך go H6578 פרתה to Euphrates, H2934 וטמנהו and hide H8033 שׁם it there H5357 בנקיק in a hole H5553 הסלע׃ of the rock.
  5 H1980 ואלך So I went, H2934 ואטמנהו and hid H6578 בפרת it by Euphrates, H834 כאשׁר as H6680 צוה commanded H3068 יהוה the LORD H853 אותי׃  
  6 H1961 ויהי And it came to pass H7093 מקץ after H3117 ימים days, H7227 רבים many H559 ויאמר said H3068 יהוה that the LORD H413 אלי unto H6965 קום me, Arise, H1980 לך go H6578 פרתה to Euphrates, H3947 וקח and take H8033 משׁם from thence, H853 את   H232 האזור the girdle H834 אשׁר which H6680 צויתיך I commanded H2934 לטמנו thee to hide H8033 שׁם׃ there.
  7 H1980 ואלך Then I went H6578 פרתה to Euphrates, H2658 ואחפר and digged, H3947 ואקח and took H853 את   H232 האזור the girdle H4480 מן from H4725 המקום the place H834 אשׁר where H2934 טמנתיו I had hid H8033 שׁמה where H2009 והנה it: and, behold, H7843 נשׁחת was marred, H232 האזור the girdle H3808 לא for nothing. H6743 יצלח it was profitable H3605 לכל׃ for nothing.
  8 H1961 ויהי came H1697 דבר Then the word H3068 יהוה of the LORD H413 אלי unto H559 לאמר׃ me, saying,
  9 H3541 כה Thus H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD, H3602 ככה After this manner H7843 אשׁחית will I mar H853 את   H1347 גאון the pride H3063 יהודה of Judah, H853 ואת   H1347 גאון pride H3389 ירושׁלם of Jerusalem. H7227 הרב׃ and the great
  10 H5971 העם people, H2088 הזה This H7451 הרע evil H3987 המאנים which refuse H8085 לשׁמוע to hear H853 את   H1697 דברי my words, H1980 ההלכים which walk H8307 בשׁררות in the imagination H3820 לבם of their heart, H1980 וילכו and walk H310 אחרי after H430 אלהים gods, H312 אחרים other H5647 לעבדם to serve H7812 ולהשׁתחות them, and to worship H1992 להם   H1961 ויהי them, shall even be H232 כאזור girdle, H2088 הזה as this H834 אשׁר which H3808 לא for nothing. H6743 יצלח is good H3605 לכל׃ for nothing.
  11 H3588 כי For H834 כאשׁר as H1692 ידבק cleaveth H232 האזור the girdle H413 אל to H4975 מתני the loins H376 אישׁ of a man, H3651 כן so H1692 הדבקתי have I caused to cleave H413 אלי unto H853 את   H3605 כל me the whole H1004 בית house H3478 ישׂראל of Israel H853 ואת   H3605 כל and the whole H1004 בית house H3063 יהודה of Judah, H5002 נאם saith H3068 יהוה the LORD; H1961 להיות that they might be H5971 לי לעם unto me for a people, H8034 ולשׁם and for a name, H8416 ולתהלה and for a praise, H8597 ולתפארת and for a glory: H3808 ולא but they would not H8085 שׁמעו׃ hear.
  12 H559 ואמרת Therefore thou shalt speak H413 אליהם unto H853 את   H1697 הדבר word; H2088 הזה them this H3541 כה Thus H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD H430 אלהי God H3478 ישׂראל of Israel, H3605 כל Every H5035 נבל bottle H4390 ימלא shall be filled H3196 יין with wine: H559 ואמרו and they shall say H413 אליך unto H3045 הידע certainly know H3808 לא thee, Do we not H3045 נדע certainly know H3588 כי that H3605 כל every H5035 נבל bottle H4390 ימלא shall be filled H3196 יין׃ with wine?
  13 H559 ואמרת Then shalt thou say H413 אליהם unto H3541 כה them, Thus H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD, H2005 הנני   H4390 ממלא I will fill H853 את   H3605 כל all H3427 ישׁבי the inhabitants H776 הארץ land, H2063 הזאת of this H853 ואת   H4428 המלכים even the kings H3427 הישׁבים that sit H1732 לדוד David's H5921 על upon H3678 כסאו throne, H853 ואת   H3548 הכהנים and the priests, H853 ואת   H5030 הנביאים and the prophets, H853 ואת   H3605 כל and all H3427 ישׁבי the inhabitants H3389 ירושׁלם of Jerusalem, H7943 שׁכרון׃ with drunkenness.
  14 H5310 ונפצתים And I will dash H376 אישׁ them one H413 אל against H251 אחיו another, H1 והאבות even the fathers H1121 והבנים and the sons H3162 יחדו together, H5002 נאם saith H3068 יהוה the LORD: H3808 לא I will not H2550 אחמול pity, H3808 ולא nor H2347 אחוס spare, H3808 ולא nor H7355 ארחם have mercy, H7843 מהשׁחיתם׃ but destroy
  15 H8085 שׁמעו Hear H238 והאזינו ye, and give ear; H408 אל be not H1361 תגבהו proud: H3588 כי for H3068 יהוה the LORD H1696 דבר׃ hath spoken.
  16 H5414 תנו Give H3068 ליהוה to the LORD H430 אלהיכם your God, H3519 כבוד glory H2962 בטרם before H2821 יחשׁך he cause darkness, H2962 ובטרם and before H5062 יתנגפו stumble H7272 רגליכם your feet H5921 על upon H2022 הרי mountains, H5399 נשׁף the dark H6960 וקויתם and, while ye look H216 לאור for light, H7760 ושׂמה he turn H6757 לצלמות it into the shadow of death, H7896 ישׁית make H6205 לערפל׃ gross darkness.
  17 H518 ואם But if H3808 לא ye will not H8085 תשׁמעוה hear H4565 במסתרים in secret places H1058 תבכה shall weep H5315 נפשׁי it, my soul H6440 מפני for H1466 גוה pride; H1830 ודמע shall weep sore, H1830 תדמע shall weep sore, H3381 ותרד and run down H5869 עיני and mine eye H1832 דמעה with tears, H3588 כי because H7617 נשׁבה is carried away captive. H5739 עדר flock H3068 יהוה׃ the LORD's
  18 H559 אמר Say H4428 למלך unto the king H1377 ולגבירה and to the queen, H8213 השׁפילו Humble yourselves, H3427 שׁבו sit down: H3588 כי for H3381 ירד shall come down, H4761 מראשׁותיכם your principalities H5850 עטרת the crown H8597 תפארתכם׃ of your glory.
  19 H5892 ערי The cities H5045 הנגב of the south H5462 סגרו shall be shut up, H369 ואין and none H6605 פתח shall open H1540 הגלת shall be carried away captive H3063 יהודה Judah H3605 כלה all H1540 הגלת carried away captive. H7965 שׁלומים׃ of it, it shall be wholly
  20 H5375 שׂאי Lift up H5869 עיניכם your eyes, H7200 וראי and behold H935 הבאים them that come H6828 מצפון from the north: H346 איה where H5739 העדר the flock H5414 נתן was given H6629 לך צאן flock? H8597 תפארתך׃ thee, thy beautiful
  21 H4100 מה What H559 תאמרי wilt thou say H3588 כי when H6485 יפקד he shall punish H5921 עליך he shall punish H859 ואת thee? for thou H3925 למדת hast taught H853 אתם   H5921 עליך over H441 אלפים them captains, H7218 לראשׁ as chief H3808 הלוא thee: shall not H2256 חבלים sorrows H270 יאחזוך take H3644 כמו thee, as H802 אשׁת a woman H3205 לדה׃ in travail?
  22 H3588 וכי And if H559 תאמרי thou say H3824 בלבבך in thine heart, H4069 מדוע Wherefore H7122 קראני come H428 אלה these things H7230 ברב upon me? For the greatness H5771 עונך of thine iniquity H1540 נגלו discovered, H7757 שׁוליך are thy skirts H2554 נחמסו made bare. H6119 עקביך׃ thy heels
  23 H2015 היהפך change H3569 כושׁי Can the Ethiopian H5785 עורו his skin, H5246 ונמר or the leopard H2272 חברברתיו his spots? H1571 גם also H859 אתם ye H3201 תוכלו may H3190 להיטיב do good, H3928 למדי that are accustomed H7489 הרע׃ to do evil.
  24 H6327 ואפיצם Therefore will I scatter H7179 כקשׁ them as the stubble H5674 עובר that passeth away H7307 לרוח by the wind H4057 מדבר׃ of the wilderness.
  25 H2088 זה This H1486 גורלך thy lot, H4490 מנת the portion H4055 מדיך of thy measures H853 מאתי   H5002 נאם me, saith H3068 יהוה the LORD; H834 אשׁר because H7911 שׁכחת thou hast forgotten H853 אותי   H982 ותבטחי me, and trusted H8267 בשׁקר׃ in falsehood.
  26 H1571 וגם Therefore H589 אני will I H2834 חשׂפתי discover H7757 שׁוליך thy skirts H5921 על upon H6440 פניך thy face, H7200 ונראה may appear. H7036 קלונך׃ that thy shame
  27 H5004 נאפיך thine adulteries, H4684 ומצהלותיך and thy neighings, H2154 זמת the lewdness H2184 זנותך of thy whoredom, H5921 על on H1389 גבעות the hills H7704 בשׂדה in the fields. H7200 ראיתי I have seen H8251 שׁקוציך thine abominations H188 אוי Woe H3389 לך ירושׁלם unto thee, O Jerusalem! H3808 לא wilt thou not H2891 תטהרי be made clean? H310 אחרי when H4970 מתי   H5750 עד׃ once