IHOT(i)
(In English order)
2
H559
ויאמר
And he spoke
H413
אל
unto
H376
האישׁ
the man
H3847
לבשׁ
clothed
H906
הבדים
with linen,
H559
ויאמר
and said,
H935
בא
And he went
H413
אל
H996
בינות
between
H1534
לגלגל
the wheels,
H413
אל
H8478
תחת
under
H3742
לכרוב
the cherub,
H4390
ומלא
and fill
H2651
חפניך
thine hand
H1513
גחלי
with coals
H784
אשׁ
of fire
H996
מבינות
from between
H3742
לכרבים
the cherubims,
H2236
וזרק
and scatter
H5921
על
over
H5892
העיר
the city.
H935
ויבא
H5869
לעיני׃
in in my sight.
3
H3742
והכרבים
Now the cherubims
H5975
עמדים
stood
H3225
מימין
on the right side
H1004
לבית
of the house,
H935
בבאו
went in;
H376
האישׁ
when the man
H6051
והענן
and the cloud
H4390
מלא
filled
H853
את
H2691
החצר
court.
H6442
הפנימית׃
the inner
4
H7311
וירם
went up
H3519
כבוד
Then the glory
H3069
יהוה
H5921
מעל
from
H3742
הכרוב
the cherub,
H5921
על
over
H4670
מפתן
the threshold
H1004
הבית
of the house;
H4390
וימלא
was filled
H1004
הבית
and the house
H854
את
with
H6051
הענן
the cloud,
H2691
והחצר
and the court
H4390
מלאה
was full
H854
את
of
H5051
נגה
the brightness
H3519
כבוד
glory.
H3069
יהוה׃
5
H6963
וקול
And the sound
H3671
כנפי
wings
H3742
הכרובים
of the cherubims'
H8085
נשׁמע
was heard
H5704
עד
to
H2691
החצר
court,
H2435
החיצנה
the outer
H6963
כקול
as the voice
H410
אל
God
H7706
שׁדי
of the Almighty
H1696
בדברו׃
when he speaketh.
6
H1961
ויהי
And it came to pass,
H6680
בצותו
when he had commanded
H853
את
H376
האישׁ
the man
H3847
לבשׁ
clothed
H906
הבדים
with linen,
H559
לאמר
saying,
H3947
קח
Take
H784
אשׁ
fire
H996
מבינות
from between
H1534
לגלגל
the wheels,
H996
מבינות
from between
H3742
לכרובים
the cherubims;
H935
ויבא
then he went in,
H5975
ויעמד
and stood
H681
אצל
beside
H212
האופן׃
the wheels.
7
H7971
וישׁלח
stretched forth
H3742
הכרוב
And cherub
H853
את
H3027
ידו
his hand
H996
מבינות
from between
H3742
לכרובים
the cherubims
H413
אל
unto
H784
האשׁ
the fire
H834
אשׁר
that
H996
בינות
between
H3742
הכרבים
the cherubims,
H5375
וישׂא
and took
H5414
ויתן
and put
H413
אל
into
H2651
חפני
the hands
H3847
לבשׁ
of clothed
H906
הבדים
with linen:
H3947
ויקח
who took
H3318
ויצא׃
and went out.
8
H7200
וירא
And there appeared
H3742
לכרבים
in the cherubims
H8403
תבנית
the form
H3027
יד
hand
H120
אדם
of a man's
H8478
תחת
under
H3671
כנפיהם׃
their wings.
9
H7200
ואראה
And when I looked,
H2009
והנה
behold
H702
ארבעה
the four
H212
אופנים
wheels
H681
אצל
by
H3742
הכרובים
the cherubims,
H212
אופן
wheel
H259
אחד
one
H681
אצל
by
H3742
הכרוב
cherub,
H259
אחד
one
H212
ואופן
wheel
H259
אחד
and another
H681
אצל
by
H3742
הכרוב
cherub:
H259
אחד
another
H4758
ומראה
and the appearance
H212
האופנים
of the wheels
H5869
כעין
as the color
H68
אבן
stone.
H8658
תרשׁישׁ׃
of a beryl
10
H4758
ומראיהם
And their appearances,
H1823
דמות
likeness,
H259
אחד
had one
H702
לארבעתם
they four
H834
כאשׁר
as if
H1961
יהיה
had been
H212
האופן
a wheel
H8432
בתוך
in the midst
H212
האופן׃
of a wheel.
11
H1980
בלכתם
When they went,
H413
אל
upon
H702
ארבעת
their four
H7253
רבעיהם
sides;
H1980
ילכו
they went
H3808
לא
not
H5437
יסבו
they turned
H1980
בלכתם
as they went,
H3588
כי
but
H4725
המקום
to the place
H834
אשׁר
whither
H6437
יפנה
looked
H7218
הראשׁ
the head
H310
אחריו
they followed
H1980
ילכו
they followed
H3808
לא
not
H5437
יסבו
it; they turned
H1980
בלכתם׃
as they went.
12
H3605
וכל
And their whole
H1320
בשׂרם
body,
H1354
וגבהם
and their backs,
H3027
וידיהם
and their hands,
H3671
וכנפיהם
and their wings,
H212
והאופנים
and the wheels,
H4392
מלאים
full
H5869
עינים
of eyes
H5439
סביב
round about,
H702
לארבעתם
that they four
H212
אופניהם׃
the wheels
13
H212
לאופנים
As for the wheels,
H7121
להם קורא
it was cried
H1534
הגלגל
O wheel.
H241
באזני׃
unto them in my hearing,
14
H702
וארבעה
had four
H6440
פנים
faces:
H259
לאחד
And every one
H6440
פני
face
H259
האחד
the first
H6440
פני
the face
H3742
הכרוב
of a cherub,
H6440
ופני
face
H8145
השׁני
and the second
H6440
פני
the face
H120
אדם
of a man,
H7992
והשׁלישׁי
and the third
H6440
פני
the face
H738
אריה
of a lion,
H7243
והרביעי
and the fourth
H6440
פני
the face
H5404
נשׁר׃
of an eagle.