IHOT(i)
(In English order)
8
H6258
ועתה
Now
H3541
כה
therefore
H559
תאמר
so shalt thou say
H5650
לעבדי
unto my servant
H1732
לדוד
David,
H3541
כה
Thus
H559
אמר
saith
H3068
יהוה
the LORD
H6635
צבאות
of hosts,
H589
אני
I
H3947
לקחתיך
took
H4480
מן
thee from
H5116
הנוה
the sheepcote,
H310
מאחר
from following
H6629
הצאן
the sheep,
H1961
להיות
to be
H5057
נגיד
ruler
H5921
על
over
H5971
עמי
my people,
H5921
על
over
H3478
ישׂראל׃
Israel:
9
H1961
ואהיה
And I was
H5973
עמך
with
H3605
בכל
thee whithersoever
H834
אשׁר
thee whithersoever
H1980
הלכת
thou wentest,
H3772
ואכרתה
and have cut off
H853
את
H3605
כל
all
H341
איביך
thine enemies
H6440
מפניך
out of thy sight,
H6213
ועשׂתי
and have made
H8034
לך שׁם
name,
H1419
גדול
thee a great
H8034
כשׁם
like unto the name
H1419
הגדלים
of the great
H834
אשׁר
that
H776
בארץ׃
in the earth.
10
H7760
ושׂמתי
Moreover I will appoint
H4725
מקום
a place
H5971
לעמי
for my people
H3478
לישׂראל
Israel,
H5193
ונטעתיו
and will plant
H7931
ושׁכן
them, that they may dwell
H8478
תחתיו
in a place
H3808
ולא
no
H7264
ירגז
of their own, and move
H5750
עוד
more;
H3808
ולא
neither
H3254
יסיפו
them any more,
H1121
בני
shall the children
H5766
עולה
of wickedness
H6031
לענותו
afflict
H834
כאשׁר
as
H7223
בראשׁונה׃
formerly,
11
H4480
ולמן
And as since
H3117
היום
the time
H834
אשׁר
that
H6680
צויתי
I commanded
H8199
שׁפטים
judges
H5921
על
over
H5971
עמי
my people
H3478
ישׂראל
Israel,
H5117
והניחתי
and have caused thee to rest
H3605
לך מכל
from all
H341
איביך
thine enemies.
H5046
והגיד
telleth
H3068
לך יהוה
Also the LORD
H3588
כי
thee that
H1004
בית
thee a house.
H6213
יעשׂה
he will make
H3068
לך יהוה׃
12
H3588
כי
And when
H4390
ימלאו
be fulfilled,
H3117
ימיך
thy days
H7901
ושׁכבת
and thou shalt sleep
H854
את
with
H1
אבתיך
thy fathers,
H6965
והקימתי
I will set up
H853
את
H2233
זרעך
thy seed
H310
אחריך
after
H834
אשׁר
thee, which
H3318
יצא
shall proceed
H4578
ממעיך
out of thy bowels,
H3559
והכינתי
and I will establish
H853
את
H4467
ממלכתו׃
his kingdom.