2 Samuel 20

IHOT(i) (In English order)
  1 H8033 ושׁם And there H7122 נקרא happened H376 אישׁ to be there a man H1100 בליעל of Belial, H8034 ושׁמו whose name H7652 שׁבע Sheba, H1121 בן the son H1075 בכרי of Bichri, H376 אישׁ every man H3228 ימיני   H8628 ויתקע and he blew H7782 בשׁפר a trumpet, H559 ויאמר and said, H369 אין We have no H2506 לנו חלק part H1732 בדוד in David, H3808 ולא neither H5159 נחלה have we inheritance H1121 לנו בבן in the son H3448 ישׁי of Jesse: H376 אישׁ   H168 לאהליו to his tents, H3478 ישׂראל׃ O Israel.
  2 H5927 ויעל went up H3605 כל So every H376 אישׁ man H3478 ישׂראל of Israel H310 מאחרי from after H1732 דוד David, H310 אחרי followed H7652 שׁבע Sheba H1121 בן the son H1075 בכרי of Bichri: H376 ואישׁ but the men H3063 יהודה of Judah H1692 דבקו cleaved H4428 במלכם unto their king, H4480 מן from after H3383 הירדן Jordan H5704 ועד even to H3389 ירושׁלם׃ Jerusalem.
  3 H935 ויבא came H1732 דוד And David H413 אל to H1004 ביתו his house H3389 ירושׁלם at Jerusalem; H3947 ויקח took H4428 המלך and the king H853 את   H6235 עשׂר the ten H802 נשׁים women H6370 פלגשׁים concubines, H834 אשׁר whom H3240 הניח   H8104 לשׁמר to keep H1004 הבית the house, H5414 ויתנם and put H1004 בית them in ward, H4931 משׁמרת them in ward, H3557 ויכלכלם and fed H413 ואליהם in unto H3808 לא not H935 בא them, but went H1961 ותהיינה them. So they were H6887 צררות shut up H5704 עד unto H3117 יום the day H4194 מתן   H491 אלמנות in widowhood. H2424 חיות׃ living
  4 H559 ויאמר Then said H4428 המלך the king H413 אל to H6021 עמשׂא Amasa, H2199 הזעק Assemble H853 לי את   H376 אישׁ me the men H3063 יהודה of Judah H7969 שׁלשׁת within three H3117 ימים days, H859 ואתה and be thou H6311 פה here H5975 עמד׃ present.
  5 H1980 וילך went H6021 עמשׂא So Amasa H2199 להזעיק to assemble H853 את   H3063 יהודה Judah: H309 וייחר   H4480 מן than H4150 המועד the set time H834 אשׁר which H3259 יעדו׃ he had appointed
  6 H559 ויאמר said H1732 דוד And David H413 אל to H52 אבישׁי Abishai, H6258 עתה Now H3415 ירע do us more harm H7652 לנו שׁבע shall Sheba H1121 בן the son H1075 בכרי of Bichri H4480 מן than H53 אבשׁלום Absalom: H859 אתה thou H3947 קח take H853 את   H5650 עבדי servants, H113 אדניך thy lord's H7291 ורדף and pursue H310 אחריו after H6435 פן him, lest H4672 מצא he get H5892 לו ערים cities, H1219 בצרות him fenced H5337 והציל and escape H5869 עיננו׃ and escape
  7 H3318 ויצאו And there went out H310 אחריו after H376 אנשׁי men, H3097 יואב him Joab's H3774 והכרתי and the Cherethites, H6432 והפלתי and the Pelethites, H3605 וכל and all H1368 הגברים the mighty men: H3318 ויצאו and they went out H3389 מירושׁלם   H7291 לרדף to pursue H310 אחרי after H7652 שׁבע Sheba H1121 בן the son H1075 בכרי׃ of Bichri.
  8 H1992 הם When they H5973 עם at H68 האבן stone H1419 הגדולה the great H834 אשׁר which H1391 בגבעון in Gibeon, H6021 ועמשׂא Amasa H935 בא went H6440 לפניהם before H3097 ויואב them. And Joab's H2296 חגור was girded H4055 מדו garment H3830 לבשׁו that he had put on H5921 ועלו unto H2290 חגור   H2719 חרב a sword H6775 מצמדת fastened H5921 על him, and upon H4975 מתניו his loins H8593 בתערה in the sheath H1931 והוא thereof; and as he H3318 יצא went forth H5307 ותפל׃ it fell out.
  9 H559 ויאמר said H3097 יואב And Joab H6021 לעמשׂא to Amasa, H7965 השׁלום in health, H859 אתה thou H251 אחי my brother? H270 ותחז took H3027 יד hand H3225 ימין with the right H3097 יואב And Joab H2206 בזקן by the beard H6021 עמשׂא Amasa H5401 לנשׁק׃ to kiss
  10 H6021 ועמשׂא But Amasa H3808 לא took no H8104 נשׁמר heed H2719 בחרב to the sword H834 אשׁר that H3027 ביד hand: H3097 יואב in Joab's H5221 ויכהו so he smote H413 בה אל him therewith in H2570 החמשׁ the fifth H8210 וישׁפך and shed out H4578 מעיו his bowels H776 ארצה to the ground, H3808 ולא him not H8138 שׁנה and struck H4191 לו וימת again; and he died. H3097 ויואב So Joab H52 ואבישׁי and Abishai H251 אחיו his brother H7291 רדף pursued H310 אחרי after H7652 שׁבע Sheba H1121 בן the son H1075 בכרי׃ of Bichri.
  11 H376 ואישׁ And one H5976 עמד   H5921 עליו by H5288 מנערי   H3097 יואב Joab, H559 ויאמר him, and said, H4310 מי He H834 אשׁר that H2654 חפץ favoreth H3097 ביואב Joab. H4310 ומי and he H834 אשׁר that H1732 לדוד for David, H310 אחרי after H3097 יואב׃  
  12 H6021 ועמשׂא And Amasa H1556 מתגלל wallowed H1818 בדם in blood H8432 בתוך in the midst H4546 המסלה of the highway. H7200 וירא saw H376 האישׁ And when the man H3588 כי that H5975 עמד stood still, H3605 כל all H5971 העם the people H5437 ויסב he removed H853 את   H6021 עמשׂא Amasa H4480 מן out of H4546 המסלה the highway H7704 השׂדה into the field, H7993 וישׁלך and cast H5921 עליו upon H899 בגד a cloth H834 כאשׁר him, when H7200 ראה he saw H3605 כל that every H935 הבא one that came H5921 עליו by H5975 ועמד׃ him stood still.
  13 H834 כאשׁר When H3014 הגה he was removed H4480 מן out of H4546 המסלה the highway, H5674 עבר went on H3605 כל all H376 אישׁ the people H310 אחרי after H3097 יואב Joab, H7291 לרדף to pursue H310 אחרי after H7652 שׁבע Sheba H1121 בן the son H1075 בכרי׃ of Bichri.
  14 H5674 ויעבר And he went through H3605 בכל all H7626 שׁבטי the tribes H3478 ישׂראל of Israel H59 אבלה unto Abel, H1038 ובית מעכה and to Beth-maachah, H3605 וכל and all H1276 הברים the Berites: H7035 ויקלהו and they were gathered together, H935 ויבאו and went H637 אף also H310 אחריו׃ after
  15 H935 ויבאו And they came H6696 ויצרו and besieged H5921 עליו and besieged H59 באבלה   H1038 בית המעכה   H8210 וישׁפכו and they cast up H5550 סללה a bank H413 אל against H5892 העיר the city, H5975 ותעמד and it stood H2426 בחל in the trench: H3605 וכל and all H5971 העם the people H834 אשׁר that H854 את with H3097 יואב Joab H7843 משׁחיתם battered H5307 להפיל to throw it down. H2346 החומה׃ the wall,
  16 H7121 ותקרא Then cried H802 אשׁה woman H2450 חכמה a wise H4480 מן out of H5892 העיר the city, H8085 שׁמעו Hear, H8085 שׁמעו hear; H559 אמרו say, H4994 נא I pray you, H413 אל unto H3097 יואב Joab, H7126 קרב Come near H5704 עד hither, H2008 הנה hither, H1696 ואדברה that I may speak H413 אליך׃ with
  17 H7126 ויקרב And when he was come near H413 אליה unto H559 ותאמר said, H802 האשׁה her, the woman H859 האתה thou H3097 יואב Joab? H559 ויאמר And he answered, H589 אני I H559 ותאמר Then she said H8085 לו שׁמע unto him Hear H1697 דברי the words H519 אמתך of thine handmaid. H559 ויאמר And he answered, H8085 שׁמע do hear. H595 אנכי׃ I
  18 H559 ותאמר Then she spoke, H559 לאמר saying, H1696 דבר They were wont H1696 ידברו to speak H7223 בראשׁנה in old time, H559 לאמר saying, H7592 שׁאל   H7592 ישׁאלו   H59 באבל at Abel: H3651 וכן and so H8552 התמו׃ they ended
  19 H595 אנכי I H7999 שׁלמי peaceable H539 אמוני faithful H3478 ישׂראל in Israel: H859 אתה thou H1245 מבקשׁ seekest H4191 להמית to destroy H5892 עיר a city H517 ואם and a mother H3478 בישׂראל in Israel: H4100 למה why H1104 תבלע wilt thou swallow up H5159 נחלת the inheritance H3068 יהוה׃ of the LORD?
  20 H6030 ויען answered H3097 יואב And Joab H559 ויאמר and said, H2486 חלילה Far be it, H2486 חלילה far be it H518 לי אם from me, that H1104 אבלע I should swallow up H518 ואם or H7843 אשׁחית׃ destroy.
  21 H3808 לא not H3651 כן so: H1697 הדבר The matter H3588 כי but H376 אישׁ a man H2022 מהר of mount H669 אפרים Ephraim, H7652 שׁבע Sheba H1121 בן the son H1075 בכרי of Bichri H8034 שׁמו by name, H5375 נשׂא hath lifted up H3027 ידו his hand H4428 במלך against the king, H1732 בדוד against David: H5414 תנו deliver H853 אתו   H905 לבדו him only, H1980 ואלכה and I will depart H5921 מעל from H5892 העיר the city. H559 ותאמר said H802 האשׁה And the woman H413 אל unto H3097 יואב Joab, H2009 הנה Behold, H7218 ראשׁו his head H7993 משׁלך shall be thrown H413 אליך to H1157 בעד thee over H2346 החומה׃ the wall.
  22 H935 ותבוא went H802 האשׁה Then the woman H413 אל unto H3605 כל all H5971 העם the people H2451 בחכמתה in her wisdom. H3772 ויכרתו And they cut off H853 את   H7218 ראשׁ the head H7652 שׁבע of Sheba H1121 בן the son H1075 בכרי of Bichri, H7993 וישׁלכו and cast out H413 אל to H3097 יואב Joab. H8628 ויתקע And he blew H7782 בשׁופר a trumpet, H6327 ויפצו and they retired H5921 מעל from H5892 העיר the city, H376 אישׁ every man H168 לאהליו to his tent. H3097 ויואב And Joab H7725 שׁב returned H3389 ירושׁלם to Jerusalem H413 אל unto H4428 המלך׃ the king.
  23 H3097 ויואב Now Joab H413 אל over H3605 כל all H6635 הצבא the host H3478 ישׂראל of Israel: H1141 ובניה and Benaiah H1121 בן the son H3077 יהוידע of Jehoiada H5921 על over H3746 הכרי   H5921 ועל and over H6432 הפלתי׃ the Pelethites:
  24 H151 ואדרם And Adoram H5921 על over H4522 המס the tribute: H3092 ויהושׁפט and Jehoshaphat H1121 בן the son H286 אחילוד of Ahilud H2142 המזכיר׃ recorder:
  25 H7724 ושׁיא And Sheva H5608 ספר scribe: H6659 וצדוק and Zadok H54 ואביתר and Abiathar H3548 כהנים׃ the priests:
  26 H1571 וגם also H5896 עירא And Ira H2972 היארי the Jairite H1961 היה was H3548 כהן a chief ruler H1732 לדוד׃ about David.