2 Chronicles 7

IHOT(i) (In English order)
  1 H3615 וככלות had made an end H8010 שׁלמה Now when Solomon H6419 להתפלל of praying, H784 והאשׁ the fire H3381 ירדה came down H8064 מהשׁמים from heaven, H398 ותאכל and consumed H5930 העלה the burnt offering H2077 והזבחים and the sacrifices; H3519 וכבוד and the glory H3068 יהוה of the LORD H4390 מלא filled H853 את   H1004 הבית׃ the house.
  2 H3808 ולא not H3201 יכלו could H3548 הכהנים And the priests H935 לבוא enter H413 אל into H1004 בית the house H3068 יהוה of the LORD, H3588 כי because H4390 מלא had filled H3519 כבוד the glory H3068 יהוה of the LORD H853 את   H1004 בית house. H3068 יהוה׃ the LORD's
  3 H3605 וכל And when all H1121 בני the children H3478 ישׂראל of Israel H7200 ראים saw H3381 ברדת came down, H784 האשׁ how the fire H3519 וכבוד and the glory H3068 יהוה of the LORD H5921 על upon H1004 הבית the house, H3766 ויכרעו they bowed H639 אפים themselves with their faces H776 ארצה to the ground H5921 על upon H7531 הרצפה the pavement, H7812 וישׁתחוו and worshiped, H3034 והודות and praised H3068 ליהוה the LORD, H3588 כי For H2896 טוב good; H3588 כי for H5769 לעולם forever. H2617 חסדו׃ his mercy
  4 H4428 והמלך Then the king H3605 וכל and all H5971 העם the people H2076 זבחים offered H2077 זבח sacrifices H6440 לפני before H3068 יהוה׃ the LORD.
  5 H2076 ויזבח offered H4428 המלך And king H8010 שׁלמה Solomon H853 את   H2077 זבח a sacrifice H1241 הבקר oxen, H6242 עשׂרים of twenty H8147 ושׁנים and two H505 אלף thousand H6629 וצאן sheep: H3967 מאה and a hundred H6242 ועשׂרים and twenty H505 אלף thousand H2596 ויחנכו dedicated H853 את   H1004 בית the house H430 האלהים of God. H4428 המלך so the king H3605 וכל and all H5971 העם׃ the people
  6 H3548 והכהנים And the priests H5921 על on H4931 משׁמרותם their offices: H5975 עמדים waited H3881 והלוים the Levites H3627 בכלי also with instruments H7892 שׁיר of music H3068 יהוה of the LORD, H834 אשׁר which H6213 עשׂה had made H1732 דויד David H4428 המלך the king H3034 להדות to praise H3068 ליהוה the LORD, H3588 כי because H5769 לעולם forever, H2617 חסדו his mercy H1984 בהלל praised H1732 דויד when David H3027 בידם by their ministry; H3548 והכהנים and the priests H2690 מחצצרים sounded H5048 נגדם trumpets before H3605 וכל them, and all H3478 ישׂראל Israel H5975 עמדים׃ stood.
  7 H6942 ויקדשׁ hallowed H8010 שׁלמה Moreover Solomon H853 את   H8432 תוך the middle H2691 החצר of the court H834 אשׁר that H6440 לפני before H1004 בית the house H3068 יהוה of the LORD: H3588 כי for H6213 עשׂה he offered H8033 שׁם there H5930 העלות burnt offerings, H853 ואת   H2459 חלבי and the fat H8002 השׁלמים of the peace offerings, H3588 כי because H4196 מזבח altar H5178 הנחשׁת the brazen H834 אשׁר which H6213 עשׂה had made H8010 שׁלמה Solomon H3808 לא was not able H3201 יכול was not able H3557 להכיל to receive H853 את   H5930 העלה the burnt offerings, H853 ואת   H4503 המנחה and the meat offerings, H853 ואת   H2459 החלבים׃ and the fat.
  8 H6213 ויעשׂ kept H8010 שׁלמה Solomon H853 את   H2282 החג the feast H6256 בעת time H1931 ההיא Also at the same H7651 שׁבעת seven H3117 ימים days, H3605 וכל and all H3478 ישׂראל Israel H5973 עמו with H6951 קהל congregation, H1419 גדול great H3966 מאד him, a very H935 מלבוא from the entering in H2574 חמת of Hamath H5704 עד unto H5158 נחל the river H4714 מצרים׃ of Egypt.
  9 H6213 ויעשׂו they made H3117 ביום day H8066 השׁמיני And in the eighth H6116 עצרת a solemn assembly: H3588 כי for H2598 חנכת the dedication H4196 המזבח of the altar H6213 עשׂו they kept H7651 שׁבעת seven H3117 ימים days, H2282 והחג and the feast H7651 שׁבעת seven H3117 ימים׃ days.
  10 H3117 וביום day H6242 עשׂרים and twentieth H7969 ושׁלשׁה And on the three H2320 לחדשׁ month H7637 השׁביעי of the seventh H7971 שׁלח he sent H853 את   H5971 העם the people H168 לאהליהם away into their tents, H8056 שׂמחים glad H2896 וטובי and merry H3820 לב in heart H5921 על for H2896 הטובה the goodness H834 אשׁר that H6213 עשׂה had showed H3068 יהוה the LORD H1732 לדויד unto David, H8010 ולשׁלמה and to Solomon, H3478 ולישׂראל and to Israel H5971 עמו׃ his people.
  11 H3615 ויכל finished H8010 שׁלמה Thus Solomon H853 את   H1004 בית the house H3068 יהוה of the LORD, H853 ואת   H1004 בית house: H4428 המלך and the king's H853 ואת   H3605 כל and all H935 הבא that came H5921 על into H3820 לב heart H8010 שׁלמה Solomon's H6213 לעשׂות to make H1004 בבית in the house H3068 יהוה of the LORD, H1004 ובביתו and in his own house, H6743 הצליח׃ he prosperously effected.
  12 H7200 וירא appeared H3068 יהוה And the LORD H413 אל to H8010 שׁלמה Solomon H3915 בלילה by night, H559 ויאמר and said H8085 לו שׁמעתי unto him, I have heard H853 את   H8605 תפלתך thy prayer, H977 ובחרתי and have chosen H4725 במקום place H2088 הזה this H1004 לי לבית to myself for a house H2077 זבח׃ of sacrifice.
  13 H2005 הן If H6113 אעצר I shut up H8064 השׁמים heaven H3808 ולא no H1961 יהיה that there be H4306 מטר rain, H2005 והן or if H6680 אצוה   H5921 על   H2284 חגב the locusts H398 לאכול to devour H776 הארץ the land, H518 ואם or if H7971 אשׁלח I send H1698 דבר pestilence H5971 בעמי׃ among my people;
  14 H3665 ויכנעו shall humble themselves, H5971 עמי If my people, H834 אשׁר which H7121 נקרא are called H8034 שׁמי by my name, H5921 עליהם are called H6419 ויתפללו and pray, H1245 ויבקשׁו and seek H6440 פני my face, H7725 וישׁבו and turn H1870 מדרכיהם ways; H7451 הרעים from their wicked H589 ואני then will I H8085 אשׁמע hear H4480 מן ways; H8064 השׁמים heaven, H5545 ואסלח and will forgive H2403 לחטאתם their sin, H7495 וארפא and will heal H853 את   H776 ארצם׃ their land.
  15 H6258 עתה Now H5869 עיני mine eyes H1961 יהיו shall be H6605 פתחות open, H241 ואזני and mine ears H7183 קשׁבות attent H8605 לתפלת unto the prayer H4725 המקום place. H2088 הזה׃ in this
  16 H6258 ועתה For now H977 בחרתי have I chosen H6942 והקדשׁתי and sanctified H853 את   H1004 הבית house, H2088 הזה this H1961 להיות may be H8034 שׁמי that my name H8033 שׁם there H5704 עד forever: H5769 עולם forever: H1961 והיו shall be H5869 עיני and mine eyes H3820 ולבי and mine heart H8033 שׁם there H3605 כל perpetually. H3117 הימים׃ perpetually.
  17 H859 ואתה And as for thee, H518 אם if H1980 תלך thou wilt walk H6440 לפני before H834 כאשׁר me, as H1980 הלך walked, H1732 דויד David H1 אביך thy father H6213 ולעשׂות and do H3605 ככל according to all H834 אשׁר that H6680 צויתיך I have commanded H2706 וחקי my statutes H4941 ומשׁפטי and my judgments; H8104 תשׁמור׃ thee, and shalt observe
  18 H6965 והקימותי Then will I establish H853 את   H3678 כסא the throne H4438 מלכותך of thy kingdom, H834 כאשׁר according as H3772 כרתי I have covenanted H1732 לדויד with David H1 אביך thy father, H559 לאמר saying, H3808 לא There shall not H3772 יכרת fail H376 לך אישׁ thee a man H4910 מושׁל ruler H3478 בישׂראל׃ in Israel.
  19 H518 ואם But if H7725 תשׁובון turn away, H859 אתם ye H5800 ועזבתם and forsake H2708 חקותי my statutes H4687 ומצותי and my commandments, H834 אשׁר which H5414 נתתי I have set H6440 לפניכם before H1980 והלכתם you, and shall go H5647 ועבדתם and serve H430 אלהים gods, H312 אחרים other H7812 והשׁתחויתם׃ and worship
  20 H5428 ונתשׁתים Then will I pluck them up by the roots H5921 מעל out of H127 אדמתי my land H834 אשׁר which H5414 נתתי I have given H853 להם ואת   H1004 הבית house, H2088 הזה them; and this H834 אשׁר which H6942 הקדשׁתי I have sanctified H8034 לשׁמי for my name, H7993 אשׁליך will I cast out H5921 מעל of H6440 פני my sight, H5414 ואתננו and will make H4912 למשׁל it a proverb H8148 ולשׁנינה and a byword H3605 בכל among all H5971 העמים׃ nations.
  21 H1004 והבית house, H2088 הזה And this H834 אשׁר which H1961 היה is H5945 עליון high, H3605 לכל to every one H5674 עבר that passeth H5921 עליו by H8074 ישׁם shall be an astonishment H559 ואמר it; so that he shall say, H4100 במה Why H6213 עשׂה done H3068 יהוה hath the LORD H3602 ככה thus H776 לארץ land, H2063 הזאת unto this H1004 ולבית house? H2088 הזה׃ and unto this
  22 H559 ואמרו And it shall be answered, H5921 על them: therefore H834 אשׁר which H5800 עזבו they forsook H853 את   H3068 יהוה the LORD H430 אלהי God H1 אבתיהם of their fathers, H834 אשׁר   H3318 הוציאם brought them forth H776 מארץ out of the land H4714 מצרים of Egypt, H2388 ויחזיקו and laid hold H430 באלהים gods, H312 אחרים on other H7812 וישׁתחוו and worshiped H5647 להם ויעבדום them, and served H5921 על upon H3651 כן them: therefore H935 הביא hath he brought H5921 עליהם   H853 את   H3605 כל all H7451 הרעה evil H2063 הזאת׃ this