IHOT(i)
(In English order)
15
H6030
ויען
answered
H2518
חלקיהו
And Hilkiah
H559
ויאמר
and said
H413
אל
to
H8227
שׁפן
Shaphan
H5608
הסופר
the scribe,
H5612
ספר
the book
H8451
התורה
of the law
H4672
מצאתי
I have found
H1004
בבית
in the house
H3068
יהוה
of the LORD.
H5414
ויתן
delivered
H2518
חלקיהו
And Hilkiah
H853
את
H5612
הספר
the book
H413
אל
to
H8227
שׁפן׃
Shaphan.
16
H935
ויבא
carried
H8227
שׁפן
And Shaphan
H853
את
H5612
הספר
the book
H413
אל
to
H4428
המלך
the king,
H7725
וישׁב
and brought
H5750
עוד
back again,
H853
את
H4428
המלך
the king
H1697
דבר
word
H559
לאמר
saying,
H3605
כל
All
H834
אשׁר
that
H5414
נתן
was committed
H3027
ביד
to thy servants,
H5650
עבדיך
to thy servants,
H1992
הם
they
H6213
עשׂים׃
do
17
H5413
ויתיכו
And they have gathered together
H853
את
H3701
הכסף
the money
H4672
הנמצא
that was found
H1004
בבית
in the house
H3068
יהוה
of the LORD,
H5414
ויתנוהו
and have delivered
H5921
על
it into
H3027
יד
the hand
H6485
המפקדים
of the overseers,
H5921
ועל
and to
H3027
יד
the hand
H6213
עושׂי
of the workmen.
H4399
המלאכה׃
of the workmen.
18
H5046
ויגד
told
H8227
שׁפן
Then Shaphan
H5608
הסופר
the scribe
H4428
למלך
the king,
H559
לאמר
saying,
H5612
ספר
me a book.
H5414
נתן
hath given
H2518
לי חלקיהו
Hilkiah
H3548
הכהן
the priest
H7121
ויקרא
read
H8227
בו שׁפן
And Shaphan
H6440
לפני
it before
H4428
המלך׃
the king.
19
H1961
ויהי
And it came to pass,
H8085
כשׁמע
had heard
H4428
המלך
when the king
H853
את
H1697
דברי
the words
H8451
התורה
of the law,
H7167
ויקרע
that he rent
H853
את
H899
בגדיו׃
his clothes.
20
H6680
ויצו
commanded
H4428
המלך
And the king
H853
את
H2518
חלקיהו
Hilkiah,
H853
ואת
H296
אחיקם
and Ahikam
H1121
בן
the son
H8227
שׁפן
of Shaphan,
H853
ואת
H5658
עבדון
and Abdon
H1121
בן
the son
H4318
מיכה
of Micah,
H853
ואת
H8227
שׁפן
and Shaphan
H5608
הסופר
the scribe,
H853
ואת
H6222
עשׂיה
and Asaiah
H5650
עבד
a servant
H4428
המלך
of the king's,
H559
לאמר׃
saying,
21
H1980
לכו
Go,
H1875
דרשׁו
inquire of
H853
את
H3068
יהוה
the LORD
H1157
בעדי
for
H1157
ובעד
me, and for
H7604
הנשׁאר
them that are left
H3478
בישׂראל
in Israel
H3063
וביהודה
and in Judah,
H5921
על
concerning
H1697
דברי
the words
H5612
הספר
of the book
H834
אשׁר
that
H4672
נמצא
is found:
H3588
כי
for
H1419
גדולה
great
H2534
חמת
the wrath
H3068
יהוה
of the LORD
H834
אשׁר
that
H5413
נתכה
is poured out
H5921
בנו על
upon us, because
H834
אשׁר
upon us, because
H3808
לא
have not
H8104
שׁמרו
kept
H1
אבותינו
our fathers
H853
את
H1697
דבר
the word
H3068
יהוה
of the LORD,
H6213
לעשׂות
to do
H3605
ככל
after all
H3789
הכתוב
that is written
H5921
על
in
H5612
הספר
book.
H2088
הזה׃
this
22
H1980
וילך
went
H2518
חלקיהו
And Hilkiah,
H834
ואשׁר
and that
H4428
המלך
the king
H413
אל
to
H2468
חלדה
Huldah
H5031
הנביאה
the prophetess,
H802
אשׁת
the wife
H7967
שׁלם
of Shallum
H1121
בן
the son
H8445
תוקהת
H1121
בן
the son
H2641
חסרה
of Hasrah,
H8104
שׁומר
keeper
H899
הבגדים
of the wardrobe;
H1931
והיא
(now she
H3427
יושׁבת
dwelt
H3389
בירושׁלם
in Jerusalem
H4932
במשׁנה
in the college:)
H1696
וידברו
and they spoke
H413
אליה
to
H2063
כזאת׃
her to that
23
H559
ותאמר
And she answered
H3541
להם כה
them, Thus
H559
אמר
saith
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהי
God
H3478
ישׂראל
of Israel,
H559
אמרו
Tell
H376
לאישׁ
ye the man
H834
אשׁר
that
H7971
שׁלח
sent
H853
אתכם
H413
אלי׃
you to
24
H3541
כה
Thus
H559
אמר
saith
H3068
יהוה
the LORD,
H2005
הנני
H935
מביא
I will bring
H7451
רעה
evil
H5921
על
upon
H4725
המקום
place,
H2088
הזה
this
H5921
ועל
and upon
H3427
יושׁביו
the inhabitants
H853
את
H3605
כל
thereof, all
H423
האלות
the curses
H3789
הכתובות
that are written
H5921
על
in
H5612
הספר
the book
H834
אשׁר
which
H7121
קראו
they have read
H6440
לפני
before
H4428
מלך
the king
H3063
יהודה׃
of Judah:
25
H8478
תחת
H834
אשׁר
H5800
עזבוני
they have forsaken
H6999
ויקטירו
me, and have burned incense
H430
לאלהים
gods,
H312
אחרים
unto other
H4616
למען
that
H3707
הכעיסני
they might provoke me to anger
H3605
בכל
with all
H4639
מעשׂי
the works
H3027
ידיהם
of their hands;
H5413
ותתך
shall be poured out
H2534
חמתי
therefore my wrath
H4725
במקום
place,
H2088
הזה
upon this
H3808
ולא
and shall not
H3518
תכבה׃
be quenched.
26
H413
ואל
And as for
H4428
מלך
the king
H3063
יהודה
of Judah,
H7971
השׁלח
who sent
H853
אתכם
H1875
לדרושׁ
you to inquire
H3068
ביהוה
of the LORD,
H3541
כה
so
H559
תאמרו
shall ye say
H413
אליו
unto
H3541
כה
him, Thus
H559
אמר
saith
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהי
God
H3478
ישׂראל
of Israel
H1697
הדברים
the words
H834
אשׁר
which
H8085
שׁמעת׃
thou hast heard;
27
H3282
יען
Because
H7401
רך
was tender,
H3824
לבבך
thine heart
H3665
ותכנע
and thou didst humble thyself
H6440
מלפני
before
H430
אלהים
God,
H8085
בשׁמעך
when thou heardest
H853
את
H1697
דבריו
his words
H5921
על
against
H4725
המקום
place,
H2088
הזה
this
H5921
ועל
and against
H3427
ישׁביו
the inhabitants
H3665
ותכנע
thereof, and humbledst thyself
H6440
לפני
before
H7167
ותקרע
me, and didst rend
H853
את
H899
בגדיך
thy clothes,
H1058
ותבך
and weep
H6440
לפני
before
H1571
וגם
also,
H589
אני
me; I
H8085
שׁמעתי
have even heard
H5002
נאם
saith
H3068
יהוה׃
the LORD.
28
H2005
הנני
H622
אספך
I will gather
H413
אל
thee to
H1
אבתיך
thy fathers,
H622
ונאספת
and thou shalt be gathered
H413
אל
to
H6913
קברתיך
thy grave
H7965
בשׁלום
in peace,
H3808
ולא
neither
H7200
תראינה
see
H5869
עיניך
shall thine eyes
H3605
בכל
all
H7451
הרעה
the evil
H834
אשׁר
that
H589
אני
I
H935
מביא
will bring
H5921
על
upon
H4725
המקום
place,
H2088
הזה
this
H5921
ועל
and upon
H3427
ישׁביו
the inhabitants
H7725
וישׁיבו
of the same. So they brought
H853
את
H4428
המלך
the king
H1697
דבר׃
word