IHOT(i)
(In English order)
27
H935
ויבא
And there came
H376
אישׁ
a man
H430
אלהים
of God
H413
אל
unto
H5941
עלי
Eli,
H559
ויאמר
and said
H413
אליו
unto
H3541
כה
him, Thus
H559
אמר
saith
H3068
יהוה
the LORD,
H1540
הנגלה
H1540
נגליתי
H413
אל
unto
H1004
בית
the house
H1
אביך
of thy father,
H1961
בהיותם
when they were
H4714
במצרים
in Egypt
H1004
לבית
house?
H6547
פרעה׃
in Pharaoh's
28
H977
ובחר
And did I choose
H853
אתו
H3605
מכל
him out of all
H7626
שׁבטי
the tribes
H3478
ישׂראל
of Israel
H3548
לי לכהן
my priest,
H5927
לעלות
to offer
H5921
על
upon
H4196
מזבחי
mine altar,
H6999
להקטיר
to burn
H7004
קטרת
incense,
H5375
לשׂאת
to wear
H646
אפוד
an ephod
H6440
לפני
before
H5414
ואתנה
me? and did I give
H1004
לבית
unto the house
H1
אביך
of thy father
H853
את
H3605
כל
all
H801
אשׁי
the offerings made by fire
H1121
בני
of the children
H3478
ישׂראל׃
of Israel?
29
H4100
למה
Wherefore
H1163
תבעטו
kick
H2077
בזבחי
ye at my sacrifice
H4503
ובמנחתי
and at mine offering,
H834
אשׁר
which
H6680
צויתי
I have commanded
H4583
מעון
habitation;
H3513
ותכבד
and honorest
H853
את
H1121
בניך
thy sons
H4480
ממני
above
H1254
להבריאכם
me, to make yourselves fat
H7225
מראשׁית
with the chiefest
H3605
כל
of all
H4503
מנחת
the offerings
H3478
ישׂראל
of Israel
H5971
לעמי׃
my people?
30
H3651
לכן
Wherefore
H5002
נאם
saith,
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהי
God
H3478
ישׂראל
of Israel
H559
אמור
I said
H559
אמרתי
indeed
H1004
ביתך
thy house,
H1004
ובית
and the house
H1
אביך
of thy father,
H1980
יתהלכו
should walk
H6440
לפני
before
H5704
עד
me forever:
H5769
עולם
me forever:
H6258
ועתה
but now
H5002
נאם
saith,
H3068
יהוה
the LORD
H2486
חלילה
Be it far
H3588
לי כי
from me; for
H3513
מכבדי
them that honor
H3513
אכבד
me I will honor,
H959
ובזי
and they that despise
H7043
יקלו׃
me shall be lightly esteemed.