IHOT(i)
(In English order)
1
H3947
ויקח
took
H8050
שׁמואל
Then Samuel
H853
את
H6378
פך
a vial
H8081
השׁמן
of oil,
H3332
ויצק
and poured
H5921
על
upon
H7218
ראשׁו
his head,
H5401
וישׁקהו
and kissed
H559
ויאמר
him, and said,
H3808
הלוא
not
H3588
כי
because
H4886
משׁחך
hath anointed
H3068
יהוה
the LORD
H5921
על
over
H5159
נחלתו
his inheritance?
H5057
לנגיד׃
thee captain
2
H1980
בלכתך
When thou art departed
H3117
היום
me today,
H5978
מעמדי
H4672
ומצאת
then thou shalt find
H8147
שׁני
two
H376
אנשׁים
men
H5973
עם
from
H6900
קברת
sepulcher
H7354
רחל
Rachel's
H1366
בגבול
in the border
H1144
בנימן
of Benjamin
H6766
בצלצח
at Zelzah;
H559
ואמרו
and they will say
H413
אליך
unto
H4672
נמצאו
are found:
H860
האתנות
thee, The asses
H834
אשׁר
which
H1980
הלכת
thou wentest
H1245
לבקשׁ
to seek
H2009
והנה
and, lo,
H5203
נטשׁ
hath left
H1
אביך
thy father
H853
את
H1697
דברי
the care
H860
האתנות
of the asses,
H1672
ודאג
and sorroweth
H559
לכם לאמר
for you, saying,
H4100
מה
What
H6213
אעשׂה
shall I do
H1121
לבני׃
for my son?
3
H2498
וחלפת
Then shalt thou go on
H8033
משׁם
from thence,
H1973
והלאה
forward
H935
ובאת
and thou shalt come
H5704
עד
to
H436
אלון
the plain
H8396
תבור
of Tabor,
H4672
ומצאוך
shall meet
H8033
שׁם
and there
H7969
שׁלשׁה
thee three
H582
אנשׁים
H5927
עלים
going up
H413
אל
to
H430
האלהים
God
H1008
בית אל
to Bethel,
H259
אחד
one
H5375
נשׂא
carrying
H7969
שׁלשׁה
three
H1423
גדיים
kids,
H259
ואחד
and another
H5375
נשׂא
carrying
H7969
שׁלשׁת
three
H3603
ככרות
loaves
H3899
לחם
of bread,
H259
ואחד
and another
H5375
נשׂא
carrying
H5035
נבל
a bottle
H3196
יין׃
of wine:
4
H7592
ושׁאלו
H7965
לך לשׁלום
H5414
ונתנו
thee, and give
H8147
לך שׁתי
thee two
H3899
לחם
of bread;
H3947
ולקחת
which thou shalt receive
H3027
מידם׃
of their hands.
5
H310
אחר
H3651
כן
H935
תבוא
thou shalt come
H1389
גבעת
to the hill
H430
האלהים
of God,
H834
אשׁר
where
H8033
שׁם
where
H5333
נצבי
the garrison
H6430
פלשׁתים
of the Philistines:
H1961
ויהי
and it shall come to pass,
H935
כבאך
when thou art come
H8033
שׁם
thither
H5892
העיר
to the city,
H6293
ופגעת
that thou shalt meet
H2256
חבל
a company
H5030
נביאים
of prophets
H3381
ירדים
coming down
H1116
מהבמה
from the high place
H6440
ולפניהם
before
H5035
נבל
with a psaltery,
H8596
ותף
and a tabret,
H2485
וחליל
and a pipe,
H3658
וכנור
and a harp,
H1992
והמה
them; and they
H5012
מתנבאים׃
shall prophesy:
6
H6743
וצלחה
will come
H5921
עליך
upon
H7307
רוח
And the Spirit
H3068
יהוה
of the LORD
H5012
והתנבית
thee, and thou shalt prophesy
H5973
עמם
with them,
H2015
ונהפכת
and shalt be turned
H376
לאישׁ
man.
H312
אחר׃
into another
7
H1961
והיה
And let it be,
H3588
כי
when
H935
תבאינה
are come
H226
האתות
signs
H428
האלה
these
H6213
לך עשׂה
unto thee, thou do
H834
לך אשׁר
as occasion serve
H4672
תמצא
H3027
ידך
H3588
כי
thee; for
H430
האלהים
God
H5973
עמך׃
with
8
H3381
וירדת
And thou shalt go down
H6440
לפני
before
H1537
הגלגל
me to Gilgal;
H2009
והנה
and, behold,
H595
אנכי
I
H3381
ירד
will come down
H413
אליך
unto
H5927
להעלות
thee, to offer
H5930
עלות
burnt offerings,
H2076
לזבח
to sacrifice
H2077
זבחי
sacrifices
H8002
שׁלמים
of peace offerings:
H7651
שׁבעת
seven
H3117
ימים
days
H3176
תוחל
shalt thou tarry,
H5704
עד
till
H935
בואי
I come
H413
אליך
to
H3045
והודעתי
thee, and show
H853
לך את
H834
אשׁר
thee what
H6213
תעשׂה׃
thou shalt do.
9
H1961
והיה
And it was
H6437
כהפנתו
that when he had turned
H7926
שׁכמו
his back
H1980
ללכת
to go
H5973
מעם
from
H8050
שׁמואל
Samuel,
H2015
ויהפך
gave
H430
לו אלהים
God
H3820
לב
heart:
H312
אחר
him another
H935
ויבאו
came to pass
H3605
כל
and all
H226
האתות
signs
H428
האלה
those
H3117
ביום
day.
H1931
ההוא׃
that
10
H935
ויבאו
And when they came
H8033
שׁם
thither
H1389
הגבעתה
to the hill,
H2009
והנה
behold,
H2256
חבל
a company
H5030
נבאים
of prophets
H7122
לקראתו
H6743
ותצלח
came
H5921
עליו
upon
H7307
רוח
him; and the Spirit
H430
אלהים
of God
H5012
ויתנבא
him, and he prophesied
H8432
בתוכם׃
among
11
H1961
ויהי
And it came to pass,
H3605
כל
when all
H3045
יודעו
that knew
H865
מאתמול
H8032
שׁלשׁום
H7200
ויראו
saw
H2009
והנה
that, behold,
H5973
עם
among
H5030
נבאים
the prophets,
H5012
נבא
he prophesied
H559
ויאמר
said
H5971
העם
then the people
H376
אישׁ
one
H413
אל
to
H7453
רעהו
another,
H4100
מה
What
H2088
זה
this
H1961
היה
is come
H1121
לבן
unto the son
H7027
קישׁ
of Kish?
H1571
הגם
also
H7586
שׁאול
Saul
H5030
בנביאים׃
among the prophets?
12
H6030
ויען
answered
H376
אישׁ
And one
H8033
משׁם
of the same place
H559
ויאמר
and said,
H4310
ומי
But who
H1
אביהם
their father?
H5921
על
H3651
כן
H1961
היתה
it became
H4912
למשׁל
a proverb,
H1571
הגם
also
H7586
שׁאול
Saul
H5030
בנבאים׃
among the prophets?
13
H3615
ויכל
And when he had made an end
H5012
מהתנבות
of prophesying,
H935
ויבא
he came
H1116
הבמה׃
to the high place.
14
H559
ויאמר
said
H1730
דוד
uncle
H7586
שׁאול
And Saul's
H413
אליו
unto
H413
ואל
him and to
H5288
נערו
his servant,
H575
אן
Whither
H1980
הלכתם
went
H559
ויאמר
ye? And he said,
H1245
לבקשׁ
To seek
H853
את
H860
האתנות
the asses:
H7200
ונראה
and when we saw
H3588
כי
that
H369
אין
no where,
H935
ונבוא
we came
H413
אל
to
H8050
שׁמואל׃
Samuel.
15
H559
ויאמר
said,
H1730
דוד
uncle
H7586
שׁאול
And Saul's
H5046
הגידה
Tell
H4994
נא
me, I pray thee,
H4100
לי מה
what
H559
אמר
said
H8050
לכם שׁמואל׃
Samuel
16
H559
ויאמר
said
H7586
שׁאול
And Saul
H413
אל
unto
H1730
דודו
his uncle,
H5046
הגד
he told
H5046
הגיד
H3588
לנו כי
that
H4672
נמצאו
were found.
H860
האתנות
the asses
H853
ואת
H1697
דבר
But of the matter
H4410
המלוכה
of the kingdom,
H3808
לא
him not.
H5046
הגיד
H834
לו אשׁר
whereof
H559
אמר
spoke,
H8050
שׁמואל׃
Samuel
17
H6817
ויצעק
H8050
שׁמואל
And Samuel
H853
את
H5971
העם
H413
אל
unto
H3068
יהוה
the LORD
H4709
המצפה׃
to Mizpeh;
18
H559
ויאמר
And said
H413
אל
unto
H1121
בני
the children
H3478
ישׂראל
of Israel,
H3541
כה
Thus
H559
אמר
saith
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהי
God
H3478
ישׂראל
of Israel,
H595
אנכי
I
H5927
העליתי
brought up
H853
את
H3478
ישׂראל
Israel
H4714
ממצרים
of the Egyptians,
H5337
ואציל
and delivered
H853
אתכם
H3027
מיד
you out of the hand
H4714
מצרים
H3027
ומיד
and out of the hand
H3605
כל
of all
H4467
הממלכות
kingdoms,
H3905
הלחצים
of them that oppressed
H853
אתכם׃
19
H859
ואתם
And ye
H3117
היום
have this day
H3988
מאסתם
rejected
H853
את
H430
אלהיכם
your God,
H834
אשׁר
who
H1931
הוא
himself
H3467
מושׁיע
saved
H3605
לכם מכל
you out of all
H7451
רעותיכם
your adversities
H6869
וצרתיכם
and your tribulations;
H559
ותאמרו
and ye have said
H3588
לו כי
unto him, but
H4428
מלך
a king
H7760
תשׂים
set
H5921
עלינו
over
H6258
ועתה
us. Now
H3320
התיצבו
therefore present yourselves
H6440
לפני
before
H3068
יהוה
the LORD
H7626
לשׁבטיכם
by your tribes,
H505
ולאלפיכם׃
and by your thousands.
20
H7126
ויקרב
to come near,
H8050
שׁמואל
And when Samuel
H853
את
H3605
כל
had caused all
H7626
שׁבטי
the tribes
H3478
ישׂראל
of Israel
H3920
וילכד
was taken.
H7626
שׁבט
the tribe
H1144
בנימן׃
of Benjamin
21
H7126
ויקרב
to come near
H853
את
H7626
שׁבט
When he had caused the tribe
H1144
בנימן
of Benjamin
H4940
למשׁפחתו
by their families,
H3920
ותלכד
was taken,
H4940
משׁפחת
the family
H4309
המטרי
of Matri
H3920
וילכד
was taken:
H7586
שׁאול
and Saul
H1121
בן
the son
H7027
קישׁ
of Kish
H1245
ויבקשׁהו
and when they sought
H3808
ולא
him, he could not
H4672
נמצא׃
be found.
22
H7592
וישׁאלו
Therefore they inquired
H5750
עוד
further,
H3068
ביהוה
of the LORD
H935
הבא
come
H5750
עוד
should yet
H1988
הלם
thither.
H376
אישׁ
if the man
H559
ויאמר
answered,
H3068
יהוה
And the LORD
H2009
הנה
Behold,
H1931
הוא
he
H2244
נחבא
hath hid himself
H413
אל
among
H3627
הכלים׃
the stuff.
23
H7323
וירצו
And they ran
H3947
ויקחהו
and fetched
H8033
משׁם
him thence:
H3320
ויתיצב
and when he stood
H8432
בתוך
among
H5971
העם
the people,
H1361
ויגבה
he was higher
H3605
מכל
than any
H5971
העם
of the people
H7926
משׁכמו
from his shoulders
H4605
ומעלה׃
and upward.
24
H559
ויאמר
said
H8050
שׁמואל
And Samuel
H413
אל
to
H3605
כל
all
H5971
העם
the people,
H7200
הראיתם
See
H834
אשׁר
ye him whom
H977
בחר
hath chosen,
H3068
בו יהוה
the LORD
H3588
כי
that
H369
אין
none
H3644
כמהו
like him
H3605
בכל
among all
H5971
העם
the people?
H7321
וירעו
shouted,
H3605
כל
And all
H5971
העם
the people
H559
ויאמרו
and said,
H2421
יחי
God save
H4428
המלך׃
the king.
25
H1696
וידבר
told
H8050
שׁמואל
Then Samuel
H413
אל
told
H5971
העם
the people
H853
את
H4941
משׁפט
the manner
H4410
המלכה
of the kingdom,
H3789
ויכתב
and wrote
H5612
בספר
in a book,
H3240
וינח
H6440
לפני
before
H3068
יהוה
the LORD.
H7971
וישׁלח
sent
H8050
שׁמואל
And Samuel
H853
את
H3605
כל
all
H5971
העם
the people
H376
אישׁ
away, every man
H1004
לביתו׃
to his house.