1 Samuel 10

IHOT(i) (In English order)
  1 H3947 ויקח took H8050 שׁמואל Then Samuel H853 את   H6378 פך a vial H8081 השׁמן of oil, H3332 ויצק and poured H5921 על upon H7218 ראשׁו his head, H5401 וישׁקהו and kissed H559 ויאמר him, and said, H3808 הלוא not H3588 כי because H4886 משׁחך hath anointed H3068 יהוה the LORD H5921 על over H5159 נחלתו his inheritance? H5057 לנגיד׃ thee captain
  2 H1980 בלכתך When thou art departed H3117 היום me today, H5978 מעמדי   H4672 ומצאת then thou shalt find H8147 שׁני two H376 אנשׁים men H5973 עם from H6900 קברת sepulcher H7354 רחל Rachel's H1366 בגבול in the border H1144 בנימן of Benjamin H6766 בצלצח at Zelzah; H559 ואמרו and they will say H413 אליך unto H4672 נמצאו are found: H860 האתנות thee, The asses H834 אשׁר which H1980 הלכת thou wentest H1245 לבקשׁ to seek H2009 והנה and, lo, H5203 נטשׁ hath left H1 אביך thy father H853 את   H1697 דברי the care H860 האתנות of the asses, H1672 ודאג and sorroweth H559 לכם לאמר for you, saying, H4100 מה What H6213 אעשׂה shall I do H1121 לבני׃ for my son?
  3 H2498 וחלפת Then shalt thou go on H8033 משׁם from thence, H1973 והלאה forward H935 ובאת and thou shalt come H5704 עד to H436 אלון the plain H8396 תבור of Tabor, H4672 ומצאוך shall meet H8033 שׁם and there H7969 שׁלשׁה thee three H582 אנשׁים   H5927 עלים going up H413 אל to H430 האלהים God H1008 בית אל to Bethel, H259 אחד one H5375 נשׂא carrying H7969 שׁלשׁה three H1423 גדיים kids, H259 ואחד and another H5375 נשׂא carrying H7969 שׁלשׁת three H3603 ככרות loaves H3899 לחם of bread, H259 ואחד and another H5375 נשׂא carrying H5035 נבל a bottle H3196 יין׃ of wine:
  4 H7592 ושׁאלו   H7965 לך לשׁלום   H5414 ונתנו thee, and give H8147 לך שׁתי thee two H3899 לחם of bread; H3947 ולקחת which thou shalt receive H3027 מידם׃ of their hands.
  5 H310 אחר   H3651 כן   H935 תבוא thou shalt come H1389 גבעת to the hill H430 האלהים of God, H834 אשׁר where H8033 שׁם where H5333 נצבי the garrison H6430 פלשׁתים of the Philistines: H1961 ויהי and it shall come to pass, H935 כבאך when thou art come H8033 שׁם thither H5892 העיר to the city, H6293 ופגעת that thou shalt meet H2256 חבל a company H5030 נביאים of prophets H3381 ירדים coming down H1116 מהבמה from the high place H6440 ולפניהם before H5035 נבל with a psaltery, H8596 ותף and a tabret, H2485 וחליל and a pipe, H3658 וכנור and a harp, H1992 והמה them; and they H5012 מתנבאים׃ shall prophesy:
  6 H6743 וצלחה will come H5921 עליך upon H7307 רוח And the Spirit H3068 יהוה of the LORD H5012 והתנבית thee, and thou shalt prophesy H5973 עמם with them, H2015 ונהפכת and shalt be turned H376 לאישׁ man. H312 אחר׃ into another
  7 H1961 והיה And let it be, H3588 כי when H935 תבאינה are come H226 האתות signs H428 האלה these H6213 לך עשׂה unto thee, thou do H834 לך אשׁר as occasion serve H4672 תמצא   H3027 ידך   H3588 כי thee; for H430 האלהים God H5973 עמך׃ with
  8 H3381 וירדת And thou shalt go down H6440 לפני before H1537 הגלגל me to Gilgal; H2009 והנה and, behold, H595 אנכי I H3381 ירד will come down H413 אליך unto H5927 להעלות thee, to offer H5930 עלות burnt offerings, H2076 לזבח to sacrifice H2077 זבחי sacrifices H8002 שׁלמים of peace offerings: H7651 שׁבעת seven H3117 ימים days H3176 תוחל shalt thou tarry, H5704 עד till H935 בואי I come H413 אליך to H3045 והודעתי thee, and show H853 לך את   H834 אשׁר thee what H6213 תעשׂה׃ thou shalt do.
  9 H1961 והיה And it was H6437 כהפנתו that when he had turned H7926 שׁכמו his back H1980 ללכת to go H5973 מעם from H8050 שׁמואל Samuel, H2015 ויהפך gave H430 לו אלהים God H3820 לב heart: H312 אחר him another H935 ויבאו came to pass H3605 כל and all H226 האתות signs H428 האלה those H3117 ביום day. H1931 ההוא׃ that
  10 H935 ויבאו And when they came H8033 שׁם thither H1389 הגבעתה to the hill, H2009 והנה behold, H2256 חבל a company H5030 נבאים of prophets H7122 לקראתו   H6743 ותצלח came H5921 עליו upon H7307 רוח him; and the Spirit H430 אלהים of God H5012 ויתנבא him, and he prophesied H8432 בתוכם׃ among
  11 H1961 ויהי And it came to pass, H3605 כל when all H3045 יודעו that knew H865 מאתמול   H8032 שׁלשׁום   H7200 ויראו saw H2009 והנה that, behold, H5973 עם among H5030 נבאים the prophets, H5012 נבא he prophesied H559 ויאמר said H5971 העם then the people H376 אישׁ one H413 אל to H7453 רעהו another, H4100 מה What H2088 זה this H1961 היה is come H1121 לבן unto the son H7027 קישׁ of Kish? H1571 הגם also H7586 שׁאול Saul H5030 בנביאים׃ among the prophets?
  12 H6030 ויען answered H376 אישׁ And one H8033 משׁם of the same place H559 ויאמר and said, H4310 ומי But who H1 אביהם their father? H5921 על   H3651 כן   H1961 היתה it became H4912 למשׁל a proverb, H1571 הגם also H7586 שׁאול Saul H5030 בנבאים׃ among the prophets?
  13 H3615 ויכל And when he had made an end H5012 מהתנבות of prophesying, H935 ויבא he came H1116 הבמה׃ to the high place.
  14 H559 ויאמר said H1730 דוד uncle H7586 שׁאול And Saul's H413 אליו unto H413 ואל him and to H5288 נערו his servant, H575 אן Whither H1980 הלכתם went H559 ויאמר ye? And he said, H1245 לבקשׁ To seek H853 את   H860 האתנות the asses: H7200 ונראה and when we saw H3588 כי that H369 אין no where, H935 ונבוא we came H413 אל to H8050 שׁמואל׃ Samuel.
  15 H559 ויאמר said, H1730 דוד uncle H7586 שׁאול And Saul's H5046 הגידה Tell H4994 נא me, I pray thee, H4100 לי מה what H559 אמר said H8050 לכם שׁמואל׃ Samuel
  16 H559 ויאמר said H7586 שׁאול And Saul H413 אל unto H1730 דודו his uncle, H5046 הגד he told H5046 הגיד   H3588 לנו כי that H4672 נמצאו were found. H860 האתנות the asses H853 ואת   H1697 דבר But of the matter H4410 המלוכה of the kingdom, H3808 לא him not. H5046 הגיד   H834 לו אשׁר whereof H559 אמר spoke, H8050 שׁמואל׃ Samuel
  17 H6817 ויצעק   H8050 שׁמואל And Samuel H853 את   H5971 העם   H413 אל unto H3068 יהוה the LORD H4709 המצפה׃ to Mizpeh;
  18 H559 ויאמר And said H413 אל unto H1121 בני the children H3478 ישׂראל of Israel, H3541 כה Thus H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD H430 אלהי God H3478 ישׂראל of Israel, H595 אנכי I H5927 העליתי brought up H853 את   H3478 ישׂראל Israel H4714 ממצרים of the Egyptians, H5337 ואציל and delivered H853 אתכם   H3027 מיד you out of the hand H4714 מצרים   H3027 ומיד and out of the hand H3605 כל of all H4467 הממלכות kingdoms, H3905 הלחצים of them that oppressed H853 אתכם׃  
  19 H859 ואתם And ye H3117 היום have this day H3988 מאסתם rejected H853 את   H430 אלהיכם your God, H834 אשׁר who H1931 הוא himself H3467 מושׁיע saved H3605 לכם מכל you out of all H7451 רעותיכם your adversities H6869 וצרתיכם and your tribulations; H559 ותאמרו and ye have said H3588 לו כי unto him, but H4428 מלך a king H7760 תשׂים set H5921 עלינו over H6258 ועתה us. Now H3320 התיצבו therefore present yourselves H6440 לפני before H3068 יהוה the LORD H7626 לשׁבטיכם by your tribes, H505 ולאלפיכם׃ and by your thousands.
  20 H7126 ויקרב to come near, H8050 שׁמואל And when Samuel H853 את   H3605 כל had caused all H7626 שׁבטי the tribes H3478 ישׂראל of Israel H3920 וילכד was taken. H7626 שׁבט the tribe H1144 בנימן׃ of Benjamin
  21 H7126 ויקרב to come near H853 את   H7626 שׁבט When he had caused the tribe H1144 בנימן of Benjamin H4940 למשׁפחתו by their families, H3920 ותלכד was taken, H4940 משׁפחת the family H4309 המטרי of Matri H3920 וילכד was taken: H7586 שׁאול and Saul H1121 בן the son H7027 קישׁ of Kish H1245 ויבקשׁהו and when they sought H3808 ולא him, he could not H4672 נמצא׃ be found.
  22 H7592 וישׁאלו Therefore they inquired H5750 עוד further, H3068 ביהוה of the LORD H935 הבא come H5750 עוד should yet H1988 הלם thither. H376 אישׁ if the man H559 ויאמר answered, H3068 יהוה And the LORD H2009 הנה Behold, H1931 הוא he H2244 נחבא hath hid himself H413 אל among H3627 הכלים׃ the stuff.
  23 H7323 וירצו And they ran H3947 ויקחהו and fetched H8033 משׁם him thence: H3320 ויתיצב and when he stood H8432 בתוך among H5971 העם the people, H1361 ויגבה he was higher H3605 מכל than any H5971 העם of the people H7926 משׁכמו from his shoulders H4605 ומעלה׃ and upward.
  24 H559 ויאמר said H8050 שׁמואל And Samuel H413 אל to H3605 כל all H5971 העם the people, H7200 הראיתם See H834 אשׁר ye him whom H977 בחר hath chosen, H3068 בו יהוה the LORD H3588 כי that H369 אין none H3644 כמהו like him H3605 בכל among all H5971 העם the people? H7321 וירעו shouted, H3605 כל And all H5971 העם the people H559 ויאמרו and said, H2421 יחי God save H4428 המלך׃ the king.
  25 H1696 וידבר told H8050 שׁמואל Then Samuel H413 אל told H5971 העם the people H853 את   H4941 משׁפט the manner H4410 המלכה of the kingdom, H3789 ויכתב and wrote H5612 בספר in a book, H3240 וינח   H6440 לפני before H3068 יהוה the LORD. H7971 וישׁלח sent H8050 שׁמואל And Samuel H853 את   H3605 כל all H5971 העם the people H376 אישׁ away, every man H1004 לביתו׃ to his house.
  26 H1571 וגם also H7586 שׁאול And Saul H1980 הלך went H1004 לביתו home H1390 גבעתה to Gibeah; H1980 וילכו and there went H5973 עמו with H2428 החיל him a band of men, H834 אשׁר whose H5060 נגע had touched. H430 אלהים God H3820 בלבם׃ hearts
  27 H1121 ובני But the children H1100 בליעל of Belial H559 אמרו said, H4100 מה How H3467 ישׁענו man save H2088 זה shall this H959 ויבזהו us? And they despised H3808 ולא him no H935 הביאו him, and brought H4503 לו מנחה presents. H1961 ויהי   H2790 כמחרישׁ׃ But he held his peace.