Deuteronomy 18

ABP_Strongs(i)
  1 G3756 There will not G1510.8.3 be G3588 to the G2409 priests, G3588 to the G* Levites, G3650 the entire G5443 tribe G* of Levi, G3310 a portion G3761 nor G2819 a lot G3326 with G* Israel. G2593.2 The yield offerings G2962 of the lord G3588   G2819 are their lot -- G1473   G2068 they shall eat G1473 them.
  2 G2819 [4a lot G1161 1And G3756 2there will not G1510.8.3 3be] G1473 to him G1722 among G3588   G80 his brethren; G1473   G2962 the lord G1473 himself G2819 is his lot, G1473   G2530 in so far as G2036 he said G1473 to him.
  3 G2532 And G3778 this is G3588 the G2920 distinguishing thing G3588 of the G2409 priests -- G3588 the things G3844 from G3588 the G2992 people, G3844 from G3588 the G2380 ones sacrificing G3588 the G2378 sacrifices, G1437 if G5037 both G3448 a calf, G1437 or if G5037 also G4263 a sheep -- G2532 that G1325 you shall give G3588 the G1023 shoulder G3588 to the G2409 priest, G2532 and G3588 the G4599.1 jawbones, G2532 and G3588 the G1798.1 large intestine,
  4 G2532 and G3588 the G536 first-fruits G3588   G4621 of your grain, G1473   G2532 and G3588   G3631 of your wine, G1473   G2532 and G3588   G1637 of your olive oil; G1473   G2532 and G3588 the G536 first-fruit G3588 of the G2891.1 shearing G3588   G4263 of your sheep G1473   G1325 you shall give G1473 to him:
  5 G3754 for G1473 [3chose him G1586   G2962 1 the lord G3588   G2316 2your God] G1473   G1537 from out of G3956 all G3588   G5443 your tribes, G1473   G3936 to stand G1725 before G2962 the lord G3588   G2316 God, G3008 to officiate G1909 in G3588 the G3686 name G2962 of the lord, G1473 he G2532 and G3588   G5207 his sons G1473   G3956 all G1473 the G2250 days.
  6 G1437 And if G1161   G3854 [3should come G3588 1the G* 2Levite] G1537 from G1520 one G3588   G4172 of your cities G1473   G1537 of G3956 all G3588 the G5207 sons G* of Israel, G3739 of which G1473 he himself G3939 sojourns, G2530 that G3754   G1937 [2desires G3588   G5590 1his soul], G1473   G1519 into G3588 the G5117 place G3739 which G302 ever G1586 the lord should choose; G2962  
  7 G2532 then G3008 he shall officiate G3588 in the G3686 name G2962 of the lord G3588   G2316 his God, G1473   G5618 as G3956 all G3588   G80 his brethren G1473   G3588 the G* Levites, G3588 the ones G3936 standing G1563 there G1725 before G2962 the lord .
  8 G3310 [2a portion G3307 3having been portioned G2068 1He shall eat], G4133 besides G3588 the G4237.2 sale G3588 of the things G2596 of his G3965 family.
  9 G1437 And whenever G1161   G1525 you should enter G1519 into G3588 the G1093 land G3739 which G2962 the lord G3588   G2316 your God G1473   G1325 gives G1473 to you, G3756 you shall not G3129 learn G4160 to do G2596 according to G3588 the G946 abominations G3588   G1484 of those nations. G1565  
  10 G3756 There shall not G2147 be found G1722 in G1473 you G4026.1 one purging G3588   G5207 his son G1473   G2228 or G3588   G2364 his daughter G1473   G1722 in G4442 fire, G3132 or one using oracles G3131.1 for divination, G2813.1 or one prognosticating G2532 and G3634.3 foretelling,
  11 G5333 an administer of potions, G1864.1 one charming G1883.2 an enchantment, G1447.1 one who delivers oracles, G2532 and G5059.1 an observer of signs G1905 asking G3588 of the G3498 dead.
  12 G1510.2.3 [5is G1063 1For G946 6an abomination G2962 7 to the lord G3588   G2316 8your God G1473   G3956 2every one G4160 3doing G3778 4these things]. G1752 For because of G1063   G3588   G946 these abominations G3778   G2962 the lord G3588   G2316 your God G1473   G1842 shall utterly destroy G1473 them G575 from G4383 your face. G1473  
  13 G5046 You shall be perfect G1510.8.2   G1726 before G2962 the lord G3588   G2316 your God. G1473  
  14 G3588   G1063 For G1484 these nations G3778   G3739 which G1473 you G2624.1 inherit G1473 them, G3778 these G2813.2 [2prognostications G2532 3and G3131.1 4divinations G191 1shall hear]; G1473 but to you G1161   G3756 [3did not G3779 4so G1325 5give G2962 1 the lord G3588   G2316 2your God]. G1473  
  15 G4396 A prophet G1537 from out of G3588   G80 your brethren, G1473   G5613 as G1473 me, G450 [3shall raise up G1473 4to you G2962 1 the lord G3588   G2316 2your God]; G1473   G1473 him G191 you shall hear.
  16 G2596 According to G3956 all G3745 as much as G154 you asked G3844 of G2962 the lord G3588   G2316 your God G1473   G1722 in G* Horeb, G3588 in the G2250 day G3588 of the G1577 assembly, G3004 saying, G3756 We shall not G4369 add G191 to hear G3588 the G5456 voice G2962 of the lord G3588   G2316 your God, G1473   G2532 and G3588   G4442 [3fire G3778 1this G3588   G3173 2great] G3756 we shall not G3708 see G2089 any longer, G3762.1 nor G599 shall we die.
  17 G2532 And G2036 the lord said G2962   G4314 to G1473 me, G3723 Rightly G3956 all G3745 as much as G2980 they spoke.
  18 G4396 [2a prophet G450 1I shall raise up] G1473 to them G1537 from G3319 amidst G3588   G80 their brethren, G1473   G5618 as G1473 you, G2532 and G1325 I shall put G3588   G4487 my word G1473   G1722 in G3588   G4750 his mouth; G1473   G2532 and G2980 he shall speak G1473 to them G2530 in so far G3754   G302 as G1781 I give charge G1473 to him.
  19 G2532 And G3588 the G444 man G3739 who G302 ever G3361 should not G191 hear G3588   G3056 his words, G1473   G3745 as many as G302 [3should G2980 4speak G3588 1the G4396 2prophet] G1909 in G3588   G3686 my name, G1473   G1473 I G1556 shall exact punishment G1537 from G1473 him.
  20 G4133 Except G3588 the G4396 prophet, G3739 who G302 ever G764 should be impious G2980 to speak G4487 a word G1909 in G3588   G3686 my name, G1473   G3739 which G3756 I did not G4367 assign G1473 to him G2980 to speak, G2532 and G3739 who G302 ever G2980 should speak G2089 in G3686 the name G2316 of other gods, G2087   G599 [2shall die G3588   G4396 1that prophet]. G1565  
  21 G1437 But if G1161   G2036 you should say G1722 in G3588   G2588 your heart, G1473   G4459 How G1097 shall we know G3588 the G4487 word G3739 which G3756 [2spoke not G2980   G2962 1 the lord]?
  22 G3745 As many things G302 as G2980 [3should speak G3588 1the G4396 2prophet] G2089 in G3588 the G3686 name G2962 of the lord, G2532 and G3361 [3should not G1096 4take place G3588 1the G4487 2thing], G2532 and G3361 [3should not G4819 4come to pass G3778 1this G3588   G4487 2thing] G3739 which G3756 [2spoke not G2980   G2962 1 the lord]; G1722 through G763 impiety G2980 [3spoke G3588 1the G4396 2prophet]; G3756 you shall not G566 receive G575 from G1473 him.
IHOT(i) (In English order)
  1 H3808 לא no H1961 יהיה shall have H3548 לכהנים The priests H3881 הלוים the Levites, H3605 כל all H7626 שׁבט the tribe H3878 לוי of Levi, H2506 חלק part H5159 ונחלה nor inheritance H5973 עם with H3478 ישׂראל Israel: H801 אשׁי   H3068 יהוה   H5159 ונחלתו and his inheritance. H398 יאכלון׃ they shall eat
  2 H5159 ונחלה inheritance H3808 לא no H1961 יהיה Therefore shall they have H7130 לו בקרב among H251 אחיו their brethren: H3068 יהוה the LORD H1931 הוא   H5159 נחלתו their inheritance, H834 כאשׁר as H1696 דבר׃ he hath said
  3 H2088 וזה And this H1961 יהיה shall be H4941 משׁפט due H3548 הכהנים the priest's H853 מאת   H5971 העם the people, H853 מאת   H2076 זבחי them that offer H2077 הזבח a sacrifice, H518 אם whether H7794 שׁור ox H518 אם or H7716 שׂה sheep; H5414 ונתן and they shall give H3548 לכהן unto the priest H2220 הזרע the shoulder, H3895 והלחיים and the two cheeks, H6896 והקבה׃ and the maw.
  4 H7225 ראשׁית The firstfruit H1715 דגנך of thy corn, H8492 תירשׁך of thy wine, H3323 ויצהרך and of thine oil, H7225 וראשׁית and the first H1488 גז of the fleece H6629 צאנך of thy sheep, H5414 תתן׃ shalt thou give
  5 H3588 כי For H977 בו בחר hath chosen H3068 יהוה the LORD H430 אלהיך thy God H3605 מכל him out of all H7626 שׁבטיך thy tribes, H5975 לעמד to stand H8334 לשׁרת to minister H8034 בשׁם in the name H3068 יהוה of the LORD, H1931 הוא him H1121 ובניו and his sons H3605 כל forever. H3117 הימים׃ forever.
  6 H3588 וכי And if H935 יבא come H3881 הלוי a Levite H259 מאחד from any H8179 שׁעריך of thy gates H3605 מכל out of all H3478 ישׂראל Israel, H834 אשׁר where H1931 הוא he H1481 גר sojourned, H8033 שׁם where H935 ובא and come H3605 בכל with all H185 אות the desire H5315 נפשׁו of his mind H413 אל unto H4725 המקום the place H834 אשׁר which H977 יבחר shall choose; H3068 יהוה׃ the LORD
  7 H8334 ושׁרת Then he shall minister H8034 בשׁם in the name H3068 יהוה of the LORD H430 אלהיו his God, H3605 ככל as all H251 אחיו his brethren H3881 הלוים the Levites H5975 העמדים which stand H8033 שׁם there H6440 לפני before H3068 יהוה׃ the LORD.
  8 H2506 חלק   H2506 כחלק   H398 יאכלו to eat, H905 לבד beside H4465 ממכריו that which cometh of the sale H5921 על of H1 האבות׃ his patrimony.
  9 H3588 כי When H859 אתה thou H935 בא art come H413 אל into H776 הארץ the land H834 אשׁר which H3068 יהוה the LORD H430 אלהיך thy God H5414 נתן giveth H3808 לך לא thee, thou shalt not H3925 תלמד learn H6213 לעשׂות to do H8441 כתועבת after the abominations H1471 הגוים nations. H1992 ההם׃ of those
  10 H3808 לא There shall not H4672 ימצא be found H5674 בך מעביר to pass through H1121 בנו among you that maketh his son H1323 ובתו or his daughter H784 באשׁ the fire, H7081 קסם divination, H7080 קסמים that useth H6049 מעונן an observer of times, H5172 ומנחשׁ or an enchanter, H3784 ומכשׁף׃ or a witch,
  11 H2266 וחבר   H2267 חבר   H7592 ושׁאל or a consulter H178 אוב with familiar spirits, H3049 וידעני or a wizard, H1875 ודרשׁ or a necromancer. H413 אל   H4191 המתים׃  
  12 H3588 כי For H8441 תועבת an abomination H3068 יהוה unto the LORD: H3605 כל all H6213 עשׂה that do H428 אלה these things H1558 ובגלל and because H8441 התועבת abominations H428 האלה of these H3068 יהוה the LORD H430 אלהיך thy God H3423 מורישׁ   H853 אותם   H6440 מפניך׃ from before
  13 H8549 תמים perfect H1961 תהיה Thou shalt be H5973 עם with H3068 יהוה the LORD H430 אלהיך׃ thy God.
  14 H3588 כי For H1471 הגוים nations, H428 האלה these H834 אשׁר which H859 אתה thou H3423 יורשׁ   H853 אותם   H413 אל unto H6049 מעננים observers of times, H413 ואל and unto H7080 קסמים diviners: H8085 ישׁמעו hearkened H859 ואתה but as for thee, H3808 לא hath not H3651 כן thee so H5414 נתן suffered H3068 לך יהוה the LORD H430 אלהיך׃ thy God
  15 H5030 נביא unto thee a Prophet H7130 מקרבך from the midst H251 מאחיך of thee, of thy brethren, H3644 כמני like unto me; H6965 יקים will raise up H3068 לך יהוה The LORD H430 אלהיך thy God H413 אליו unto H8085 תשׁמעון׃ him ye shall hearken;
  16 H3605 ככל According to all H834 אשׁר that H7592 שׁאלת thou desiredst H5973 מעם of H3068 יהוה the LORD H430 אלהיך thy God H2722 בחרב in Horeb H3117 ביום in the day H6951 הקהל of the assembly, H559 לאמר saying, H3808 לא Let me not H3254 אסף again H8085 לשׁמע hear H853 את   H6963 קול the voice H3068 יהוה of the LORD H430 אלהי my God, H853 ואת   H784 האשׁ fire H1419 הגדלה great H2063 הזאת this H3808 לא neither H7200 אראה let me see H5750 עוד any more, H3808 ולא not. H4191 אמות׃ that I die
  17 H559 ויאמר said H3068 יהוה And the LORD H413 אלי unto H3190 היטיבו me, They have well H834 אשׁר which H1696 דברו׃ they have spoken.
  18 H5030 נביא a Prophet H6965 אקים I will raise them up H1992 להם   H7130 מקרב from among H251 אחיהם their brethren, H3644 כמוך like unto thee, H5414 ונתתי and will put H1697 דברי my words H6310 בפיו in his mouth; H1696 ודבר and he shall speak H413 אליהם unto H853 את   H3605 כל them all H834 אשׁר that H6680 אצונו׃ I shall command
  19 H1961 והיה And it shall come to pass, H376 האישׁ whosoever H834 אשׁר whosoever H3808 לא will not H8085 ישׁמע hearken H413 אל unto H1697 דברי my words H834 אשׁר which H1696 ידבר he shall speak H8034 בשׁמי in my name, H595 אנכי I H1875 אדרשׁ will require H5973 מעמו׃ of
  20 H389 אך But H5030 הנביא the prophet, H834 אשׁר which H2102 יזיד shall presume H1696 לדבר to speak H1697 דבר a word H8034 בשׁמי in my name, H853 את   H834 אשׁר which H3808 לא I have not H6680 צויתיו commanded H1696 לדבר him to speak, H834 ואשׁר or that H1696 ידבר shall speak H8034 בשׁם in the name H430 אלהים gods, H312 אחרים of other H4191 ומת shall die. H5030 הנביא prophet H1931 ההוא׃ even that
  21 H3588 וכי And if H559 תאמר thou say H3824 בלבבך in thine heart, H349 איכה How H3045 נדע shall we know H853 את   H1697 הדבר the word H834 אשׁר which H3808 לא hath not H1696 דברו spoken? H3068 יהוה׃ the LORD
  22 H834 אשׁר When H1696 ידבר speaketh H5030 הנביא a prophet H8034 בשׁם in the name H3068 יהוה of the LORD, H3808 ולא not, H1961 יהיה follow H1697 הדבר if the thing H3808 ולא nor H935 יבא come to pass, H1931 הוא that H1697 הדבר the thing H834 אשׁר which H3808 לא hath not H1696 דברו spoken, H3068 יהוה the LORD H2087 בזדון it presumptuously: H1696 דברו hath spoken H5030 הנביא the prophet H3808 לא thou shalt not H1481 תגור be afraid H4480 ממנו׃ of
Geneva(i) 1 The Priests of the Leuites, and all the tribe of Leui shall haue no part nor inheritace with Israel, but shall eate the offerings of the Lord made by fire, and his inheritance. 2 Therefore shall they haue no inheritance among their brethren: for the Lord is their inheritance, as he hath sayd vnto them. 3 And this shalbe the Priests duetie of the people, that they, which offer sacrifice, whether it be bullocke or sheepe, shall giue vnto the Priest the shoulder, and the two cheekes, and the mawe. 4 The first fruites also of thy corne, of thy wine, and of thine oyle, and the first of the fleece of thy sheepe shalt thou giue him. 5 For the Lord thy God hath chosen him out of all thy tribes, to stande and minister in the Name of the Lord, him, and his sonnes for euer. 6 Also when a Leuite shall come out of any of thy cities of all Israel, where hee remained, and come with all the desire of his heart vnto the place, which the Lord shall chuse, 7 He shall then minister in the Name of the Lord his God, as all his brethren the Leuites, which remaine there before the Lord. 8 They shall haue like portions to eat beside that which commeth of his sale of his patrimonie. 9 When thou shalt come into ye land which the Lord thy God giueth thee, thou shalt not learne to do after ye abominations of those nations. 10 Let none be founde among you that maketh his sonne or his daughter to goe thorough the fire, or that vseth witchcraft, or a regarder of times, or a marker of the flying of foules, or a sorcerer, 11 Or a charmer, or that counselleth with spirits, or a soothsaier, or that asketh counsel at ye dead. 12 For all that doe such things are abomination vnto the Lord, and because of these abominations the Lord thy God doeth cast them out before thee. 13 Thou shalt be vpright therefore with the Lord thy God. 14 For these nations which thou shalt possesse, hearken vnto those that regarde the times, and vnto sorcerers: as for thee, the Lord thy God hath not suffred thee so. 15 The Lord thy God will raise vp vnto thee a Prophet like vnto me, from among you, euen of thy brethren: vnto him ye shall hearken, 16 According to al that thou desiredst of the Lord thy God in Horeb, in the day of the assemblie, when thou saidest, Let me heare the voice of my Lord God no more, nor see this great fire any more, that I die not. 17 And the Lord sayde vnto me, They haue well spoken. 18 I will raise them vp a Prophet from among their brethren like vnto thee, and will put my woordes in his mouth, and he shall speake vnto them all that I shall commaund him. 19 And whosoeuer will not hearken vnto my wordes, which he shall speake in my Name, I will require it of him. 20 But the prophet that shall presume to speake a worde in my name, which I haue not commanded him to speake, or that speaketh in the name of other gods, euen the same prophet shall die. 21 And if thou thinke in thine heart, Howe shall we knowe the worde which the Lord hath not spoken? 22 When a prophet speaketh in the Name of the Lord, if the thing follow not nor come to passe, that is the thing which the Lord hath not spoken, but the prophet hath spoken it presumptuously: thou shalt not therefore be afraid of him.
Webster_Strongs(i)
  1 H3548 The priests H3881 the Levites H7626 , and all the tribe H3878 of Levi H2506 , shall have no part H5159 nor inheritance H3478 with Israel H398 [H8799] : they shall eat H801 0 the offerings H3068 of the LORD H801 made by fire H5159 , and his inheritance.
  2 H5159 Therefore shall they have no inheritance H7130 among H251 their brethren H3068 : the LORD H5159 is their inheritance H1696 [H8765] , as he hath said to them.
  3 H3548 And this shall be the priest's H4941 due H5971 from the people H2076 [H8802] , from them that offer H2077 a sacrifice H7794 , whether ox H7716 or sheep H5414 [H8804] ; and they shall give H3548 to the priest H2220 the shoulder H3895 , and the two cheeks H6896 , and the stomach.
  4 H7225 The firstfruit H1715 also of thy grain H8492 , of thy wine H3323 , and of thy oil H7225 , and the first H1488 of the fleece H6629 of thy sheep H5414 [H8799] , shalt thou give him.
  5 H3068 For the LORD H430 thy God H977 [H8804] hath chosen H7626 him out of all thy tribes H5975 [H8800] , to stand H8334 [H8763] to minister H8034 in the name H3068 of the LORD H1121 , him and his sons H3117 for ever.
  6 H3881 And if a Levite H935 [H8799] shall come H259 from any H8179 of thy gates H3478 out of all Israel H1481 [H8802] , where he sojourned H935 [H8804] , and come H185 with all the desire H5315 of his mind H4725 to the place H3068 which the LORD H977 [H8799] shall choose;
  7 H8334 [H8765] Then he shall minister H8034 in the name H3068 of the LORD H430 his God H251 , as all his brethren H3881 the Levites H5975 [H8802] do, who stand H6440 there before H3068 the LORD.
  8 H2506 They shall have like portions H398 [H8799] to eat H4465 , beside that which cometh of the sale H1 of their fathers' estates.
  9 H935 [H8802] When thou art come H776 into the land H3068 which the LORD H430 thy God H5414 [H8802] giveth H3925 [H8799] thee, thou shalt not learn H6213 [H8800] to do H8441 after the abominations H1471 of those nations.
  10 H4672 [H8735] There shall not be found H1121 among you any one that maketh his son H1323 or his daughter H5674 [H8688] to pass H784 through the fire H7080 [H8802] , or that useth H7081 divination H6049 [H8781] , or an observer of times H5172 [H8764] , or an enchanter H3784 [H8764] , or a witch,
  11 H2266 H2267 [H8802] Or a charmer H7592 [H8802] , or a consulter H178 with mediums H3049 , or a wizard H1875 [H8802] , or one who calls up H4191 [H8801] the dead.
  12 H6213 [H8802] For all that do H8441 these things are an abomination H3068 to the LORD H1558 : and because H8441 of these abominations H3068 the LORD H430 thy God H3423 [H8688] doth drive them out H6440 from before thee.
  13 H8549 Thou shalt be perfect H3068 with the LORD H430 thy God.
  14 H1471 For these nations H3423 [H8802] , which thou shalt possess H8085 [H8799] , hearkened H6049 [H8781] to observers of times H7080 [H8802] , and to diviners H3068 : but as for thee, the LORD H430 thy God H5414 [H8804] hath not permitted thee so to do.
  15 H3068 The LORD H430 thy God H6965 [H8686] will raise up H5030 to thee a Prophet H7130 from the midst H251 of thee, of thy brethren H8085 [H8799] , like me; to him ye shall hearken;
  16 H7592 [H8804] According to all that thou didst desire H3068 of the LORD H430 thy God H2722 in Horeb H3117 in the day H6951 of the assembly H559 [H8800] , saying H8085 [H8800] , Let me not hear H3254 [H8686] again H6963 the voice H3068 of the LORD H430 my God H7200 [H8799] , neither let me see H1419 this great H784 fire H4191 [H8799] any more, that I may not die.
  17 H3068 And the LORD H559 [H8799] said H3190 [H8689] to me, They have well H1696 [H8765] spoken of that which they have spoken.
  18 H6965 [H8686] I will raise up to them H5030 a Prophet H7130 from among H251 their brethren H5414 [H8804] , like thee, and will put H1697 my words H6310 in his mouth H1696 [H8765] ; and he shall speak H6680 [H8762] to them all that I shall command him.
  19 H376 And it shall come to pass, that whoever H8085 [H8799] will not hearken H1697 to my words H1696 [H8762] which he shall speak H8034 in my name H1875 [H8799] , I will require it of him.
  20 H5030 But the prophet H2102 [H8686] , who shall presume H1696 [H8763] to speak H1697 a word H8034 in my name H6680 [H8765] , which I have not commanded H1696 [H8763] him to speak H1696 [H8762] , or that shall speak H8034 in the name H312 of other H430 gods H5030 , even that prophet H4191 [H8804] shall die.
  21 H559 [H8799] And if thou shalt say H3824 in thy heart H3045 [H8799] , How shall we know H1697 the word H3068 which the LORD H1696 [H8765] hath not spoken?
  22 H5030 When a prophet H1696 [H8762] speaketh H8034 in the name H3068 of the LORD H1697 , if the thing H935 [H8799] doth not follow, nor come to pass H1697 , that is the thing H3068 which the LORD H1696 [H8765] hath not spoken H5030 , but the prophet H1696 [H8765] hath spoken H2087 it presumptuously H1481 [H8799] : thou shalt not be afraid of him.
YLT(i) 1 `There is not to the priests the Levites--all the tribe of Levi--a portion and inheritance with Israel; fire-offerings of Jehovah, even His inheritance, they eat, 2 and he hath no inheritance in the midst of his brethren; Jehovah Himself is his inheritance, as He hath spoken to him. 3 `And this is the priest's right from the people, from those sacrificing a sacrifice, whether ox or sheep, he hath even given to the priest the leg, and the two cheeks, and the stomach; 4 the first of thy corn, of thy new wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy flock, thou dost give to him; 5 for on him hath Jehovah thy God fixed, out of all thy tribes, to stand to serve in the name of Jehovah, He and his sons continually. 6 `And when the Levite cometh from one of thy cities out of all Israel, where he hath sojourned, and hath come with all the desire of his soul unto the place which Jehovah doth choose, 7 then he hath ministered in the name of Jehovah his God, like all his brethren, the Levites, who are standing there before Jehovah, 8 portion as portion they do eat, apart from his sold things, with the fathers.
9 `When thou art coming in unto the land which Jehovah thy God is giving to thee, thou dost not learn to do according to the abominations of those nations: 10 there is not found in thee one causing his son and his daughter to pass over into fire, a user of divinations, an observer of clouds, and an enchanter, and a sorcerer, 11 and a charmer, and one asking at a familiar spirit, and a wizard, and one seeking unto the dead. 12 `For the abomination of Jehovah is every one doing these, and because of these abominations is Jehovah thy God dispossessing them from thy presence. 13 Perfect thou art with Jehovah thy God, 14 for these nations whom thou art possessing, unto observers of clouds, and unto diviners, do hearken; and thou--not so hath Jehovah thy God suffered thee.
15 `A prophet out of thy midst, out of thy brethren, like to me, doth Jehovah thy God raise up to thee--unto him ye hearken; 16 according to all that thou didst ask from Jehovah thy God, in Horeb, in the day of the assembly, saying, Let me not add to hear the voice of Jehovah my God, and this great fire let me not see any more, and I die not; 17 and Jehovah saith unto me, They have done well that they have spoken; 18 a prophet I raise up to them, out of the midst of their brethren, like to thee; and I have given my words in his mouth, and he hath spoken unto them all that which I command him; 19 and it hath been--the man who doth not hearken unto My words which he doth speak in My name, I require it of him. 20 `Only, the prophet who presumeth to speak a word in My name--that which I have not commanded him to speak--and who speaketh in the name of other gods--even that prophet hath died. 21 `And when thou sayest in thy heart, How do we know the word which Jehovah hath not spoken? -- 22 that which the prophet speaketh in the name of Jehovah, and the thing is not, and cometh not--it is the word which Jehovah hath not spoken; in presumption hath the prophet spoken it; --thou art not afraid of him.
ASV(i) 1 The priests the Levites, even all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Jehovah made by fire, and his inheritance. 2 And they shall have no inheritance among their brethren: Jehovah is their inheritance, as he hath spoken unto them. 3 And this shall be the priests due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The first-fruits of thy grain, of thy new wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him. 5 For Jehovah thy God hath chosen him out of all thy tribes, to stand to minister in the name of Jehovah, him and his sons for ever. 6 And if a Levite come from any of thy gates out of all Israel, where he sojourneth, and come with all the desire of his soul unto the place which Jehovah shall choose; 7 then he shall minister in the name of Jehovah his God, as all his brethren the Levites do, who stand there before Jehovah. 8 They shall have like portions to eat, besides that which cometh of the sale of his patrimony. 9 When thou art come into the land which Jehovah thy God giveth thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those nations. 10 There shall not be found with thee any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, one that useth divination, one that practiseth augury, or an enchanter, or a sorcerer, 11 or a charmer, or a consulter with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer. 12 For whosoever doeth these things is an abomination unto Jehovah: and because of these abominations Jehovah thy God doth drive them out from before thee. 13 Thou shalt be perfect with Jehovah thy God. 14 For these nations, that thou shalt dispossess, hearken unto them that practise augury, and unto diviners; but as for thee, Jehovah thy God hath not suffered thee so to do. 15 Jehovah thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken; 16 according to all that thou desiredst of Jehovah thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of Jehovah my God, neither let me see this great fire any more, that I die not. 17 And Jehovah said unto me, They have well said that which they have spoken. 18 I will raise them up a prophet from among their brethren, like unto thee; and I will put my words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him. 19 And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him. 20 But the prophet, that shall speak a word presumptuously in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, that same prophet shall die. 21 And if thou say in thy heart, How shall we know the word which Jehovah hath not spoken? 22 when a prophet speaketh in the name of Jehovah, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which Jehovah hath not spoken: the prophet hath spoken it presumptuously, thou shalt not be afraid of him.
Share