Numbers 32

ABP_Strongs(i)
  1 G2532 And G2934 [3of cattle G4128 2a multitude G1510.7.3 1there was] G3588 to the G5207 sons G* of Reuben, G2532 and G3588 to the G5207 sons G* of Gad, G4128 [3multitude G4183 2great G4970 1an exceedingly]. G2532 And G1492 they saw G3588 the G5561 place G* of Jazer, G2532 and G3588 the G5561 place G* of Gilead; G2532 and G1510.7.3 [3was G3588 1the G5117 2place] G5117 a place G2934 of cattle.
  2 G2532 And G4334 [4coming forward G3588 1the G5207 2sons G* 3of Reuben], G2532 and G3588 the G5207 sons G* of Gad, G2036 said G4314 to G* Moses, G2532 and G4314 to G* Eleazar G3588 the G2409 priest, G2532 and G4314 to G3588 the G758 rulers G3588 of the G4864 congregation, G3004 saying,
  3 G* Ataroth G2532 and G* Dibon G2532 and G* Jazer G2532 and G* Nimrah G2532 and G* Heshbon G2532 and G* Elealeh G2532 and G* Shebam G2532 and G* Nebo G2532 and G* Beon,
  4 G3588 the G1093 land G3739 which G3860 the lord delivered up G2962   G1799 before G3588 the G5207 sons G* of Israel, G1093 [2land G2934.1 3for grazing cattle G1510.2.3 1is], G2532 and G3588   G3816 your servants G1473   G2934 [2on cattle G5224 1subsist].
  5 G2532 And G3004 they said, G1487 If G2147 we find G5484 favor G1799 before G1473 you, G1325 give G3588   G1093 this land G3778   G3588 to G3610 your servants G1473   G1722 for G2697 a possession, G2532 and G3361 do not G1226.3 cause us to pass over G1473   G3588 the G* Jordan!
  6 G2532 And G2036 Moses said G*   G3588 to the G5207 sons G* of Gad, G2532 and G3588 to the G5207 sons G* of Reuben, G3588   G80 [2your brethren G1473   G4198 1Shall] go G1519 to G3588   G4171 war G2532 and G1473 you G2521 sit G847 here?
  7 G2532 And G2444 why G1294 do you turn aside G3588 the G1271 thoughts G3588 of the G5207 sons G* of Israel G3361 to not G1224 pass over G1519 into G3588 the G1093 land G3739 which G2962 the lord G1325 gives G1473 to them?
  8 G3756 Did not G3779 [2do thus G4160   G3588   G3962 1your fathers] G1473   G3753 when G649 I sent G1473 them G1537 from out of G* Kadesh G* Barnea G2657 to study G3588 the G1093 land?
  9 G2532 And G305 they ascended G5327 the Ravine G1009 of the Cluster, G2532 and G2657 studied G3588 the G1093 land, G2532 and G868 separated G3588 the G2588 heart G3588 of the G5207 sons G* of Israel, G3704 so as to G3361 not G1525 enter G1519 into G3588 the G1093 land G3739 which G1325 [2gave G1473 3to them G2962 1 the lord].
  10 G2532 And G3710 [2was provoked to anger G2372 3in rage G2962 1 the lord] G1722 in G3588   G2250 that day, G1565   G2532 and G3660 swore by an oath, G3004 saying,
  11 G1487 Shall G3708 [2see G3588   G444 1these men] G3778   G3588 (the men G305 ascending G1537 from G* Egypt, G575 from G1500.1 twenty years old G2532 and G1883 up, G3588 the G1987 ones having knowledge of G3588 the G18 good G2532 and G3588 the G2556 bad) G3588 the G1093 land G3739 which G3660 I swore by an oath G3588 to G* Abraham, G2532 and G* Isaac, G2532 and G* Jacob, no . G3756 For they did not G1063   G4900.4 follow together G3694 after G1473 me,
  12 G4133 except G* Caleb G5207 son G* of Jephunneh, G3588 the G1316 one being set apart, G2532 and G* Joshua G3588 the G3588 son of G* Nun, G3754 for G4900.4 he followed G3694 after G2962 the lord .
  13 G2532 And G3710 [2was provoked to anger G2372 3in rage G2962 1 the lord] G1909 over G3588   G* Israel; G2532 and G2674.3 he staggered them G1473   G1722 in G3588 the G2048 wilderness G5062 forty G2094 years, G2193 until G1814.4 [8was completely consumed G3956 1all G3588 2the G1074 3generation G3588   G4160 4doing G3588   G4190 5evil G1725 6before G2962 7 the lord].
  14 G2400 Behold, G450 you rose up G473 in place of G3588   G3962 your fathers, G1473   G4961.1 a confederation G444 of men G268 of sinners G4369 to add G2089 still G1909 unto G3588 the G2372 rage G3588 of the G3709 anger G2962 of the lord G1909 against G3588   G* Israel,
  15 G3754 that G654 you shall turn away G575 from G1473 him G4369 to add G2089 still G2641 to leave G1473 him G1722 in G3588 the G2048 wilderness, G2532 and G457.1 shall act lawlessly G1519 against G3650 [2entire G3588   G4864 3congregation G3778 1this].
  16 G2532 And G4334 they came forward G1473 to him, G2532 and G3004 said, G1886 Properties G4263 for flocks G3618 we shall build G5602 here G3588 for G2934 our cattle, G1473   G2532 and G4172 cities G3588 for G643.1 our chattel. G1473  
  17 G2532 And G1473 we, G1774.1 arming ourselves, G4399.1 will be an advance guard G4387 in front G3588 of the G5207 sons G* of Israel, G2193 until G302 when G71 we should lead G1473 them G1519 into G3588   G1438 their own G5117 place. G2532 And G2730 [2shall dwell G3588   G643.1 1our belongings] G1473   G1722 in G4172 cities G5037.3 being walled, G1223 because of G3588 the G2730 ones dwelling G3588 in the G1093 land.
  18 G3766.2 In no way G654 should we return G1519 to G3588   G3614 our dwellings, G1473   G2193 until G302 whenever G2650.1 [5should divide G3588 1the G5207 2sons G* 3of Israel G1538 4each] G1519 into G3588   G2817 his inheritance. G1473  
  19 G2532 And G3765 no longer G2816 shall we be heir G1722 with G1473 them G575 from G3588 the G4008 other side G3588 of the G* Jordan, G2532 and G1900 beyond; G3754 because G566 we receive G3588   G2819 our lots G1473   G1722 on G3588 the G4008 other side G3588 of the G* Jordan G1722   G395 eastwards.
  20 G2532 And G2036 [2said G4314 3to G1473 4them G* 1Moses], G1437 If G4160 you should do G2596 according to G3588   G4487 this thing, G3778   G1437 if G1843.3 you should completely arm G1725 before G2962 the lord G1519 for G4171 war,
  21 G2532 and G3928 [3shall go over G1473 1you yourselves G3956 2all G3695.1 6armed with large shields G3588 4the G* 5Jordan] G1725 before G2962 the lord, G2193 until G1625.3 [2shall be obliterated G3588   G2190 1his enemy] G1473   G575 from G4383 his face, G1473  
  22 G2532 and G2634 [3shall be dominated G3588 1the G1093 2land] G1725 before G2962 the lord, G2532 then G3326 after G3778 these things G654 you shall return, G2532 and G1510.8.5 you will be G121 innocent G1725 before G2962 the lord, G2532 and G575 from G* Israel. G2532 And G1510.8.3 [2shall be G3588   G1093 1this land] G3778   G1473 to you G1722 for G2697 a possession G1725 before G2962 the lord .
  23 G1437 But if G1161   G3361 you should not G4160 do G3779 so, G264 you shall sin G1725 before G2962 the lord; G2532 and G1097 you shall know G3588   G266 your sin, G1473   G3752 whenever G1473 [2should overtake you G2638   G3588   G2556 1bad things].
  24 G2532 And G3618 thus you shall build G1473 to yourselves G1473 for them G4172 cities G3588   G643.1 for your belongings, G1473   G2532 and G1886 properties G3588   G2934 for your cattle; G1473   G2532 and G3588 the thing G1607 going forth G1537 from out of G3588   G4750 your mouth G1473   G4160 you shall do.
  25 G2532 And G2036 [8spoke G3588 1the G5207 2sons G* 3of Reuben G2532 4and G3588 5the G5207 6 the sons G* 7of Gad] G4314 to G* Moses, G3004 saying, G3588   G3816 Your servants G1473   G4160 shall do G2505 as G3588   G2962 our master G1473   G1781 gives charge.
  26 G3588   G643.1 Our belongings, G1473   G2532 and G3588   G1135 our women, G1473   G2532 and G3588   G2934.3 our possessions, G1473   G2532 and G3956 all G3588   G2934 our cattle G1473   G1510.8.6 will be G1563 there G1722 in G3588 the G4172 cities G* of Gilead.
  27 G3588   G1161 And G3816 your servants G1473   G3928 shall all go over, G3956   G1774.1 being armed G2532 and G1613.2 being arrayed G1725 before G2962 the lord G1519 for G3588   G4171 war, G3739 in which G5158 manner G3588 the G2962 master G3004 says.
  28 G2532 And G4921 [2stood together with them G1473   G* 1Moses], G* with Eleazar G3588 the G2409 priest, G2532 and G* Joshua G5207 son G* of Nun, G2532 and G3588 the G758 rulers G3965 of the patrimony G3588 of the G5443 tribes G5207 of the sons G* of Israel.
  29 G2532 And G2036 [2said G4314 3to G1473 4them G* 1Moses], G1437 If G1224 [8should pass over G3588 1the G5207 2sons G* 3of Reuben G2532 4and G3588 5the G5207 6sons G* 7of Gad] G3326 [3with G1473 4you G3588 1the G* 2Jordan], G3956 every one G1774.1 being armed G1519 for G4171 war G1725 before G2962 the lord, G2532 and G2634 you should dominate G3588 the G1093 land G561 before G1473 you, G2532 then G1325 you shall give G1473 to them G3588 the G1093 land G* of Gilead G1722 for G2697 a possession.
  30 G1437 But if G1161   G3361 they should not G1224 pass over G1774.1 being armed G3326 with G1473 you G1519 for G3588   G4171 war G1725 before G2962 the lord, G2532 then G1226.3 you shall cause [2to pass over G3588 3with their G643.1 4belongings G1473 1them], G2532 and G3588   G1135 their women, G1473   G2532 and G3588   G2934 their cattle G1473   G4387 in front G1473 of you G1519 into G1093 the land G* of Canaan; G2532 and G4783.1 they shall inherit together G1722 with G1473 you G1722 in G3588 the G1093 land G* of Canaan.
  31 G2532 And G611 [8answered G3588 1the G5207 2sons G* 3of Reuben G2532 4and G3588 5the G5207 6sons G* 7of Gad], G3004 saying, G3745 As much as G3588 the G2962 lord G3004 says G3588 to G2324 his attendants, G1473   G3779 so G4160 we shall do.
  32 G1473 We G1224 will pass over G1774.1 being armed G1725 before G2962 the lord G1519 into G1093 the land G* of Canaan. G2532 And G1325 you shall give G3588   G2697 our possession G1473   G1722 on G3588 the G4008 other side G3588 of the G* Jordan.
  33 G2532 And G1325 [2gave G1473 3to them G* 1Moses], G3588 to the G5207 sons G* of Gad, G2532 and G3588 to the G5207 sons G* of Reuben, G2532 and G3588 to the G2255 half G5443 tribe G* of Manasseh G5207 of the sons G* of Joseph, G3588 the G932 kingdom G* of Sihon G935 king G* of the Amorites, G2532 and G3588 the G932 kingdom G* of Og G935 king G3588 of G* Bashan, G3588 the G1093 land G2532 and G3588 the G4172 cities G4862 with G3588   G3725 its boundaries -- G1473   G4172 the cities G3588 of the G1093 land G2945 round about.
  34 G2532 And G3618 [4built G3588 1the G5207 2sons G* 3of Gad] G3588   G* Dibon, G2532 and G3588   G* Ataroth, G2532 and G3588   G* Aroer,
  35 G2532 and G3588   G* Shophan, G2532 and G3588   G* Jaazer. G2532 And G5312 they raised them up, G1473  
  36 G2532 and G3588   G* Beth-nimrah, G2532 and G3588   G* Beth-haran -- G4172 [2cities G3793.1 1fortified], G2532 and G1886 properties G4263 of flocks.
  37 G2532 And G3588 the G5207 sons G* of Reuben G3618 built G3588   G* Heshbon, G2532 and G3588   G* Elealeh, G2532 and G3588   G* Kirjathaim,
  38 G2532 and G3588   G* Nebo G2532 and G3588   G* Baal-meon, G4033 being surrounded with walls, G2532 and G3588   G* Shibmah. G2532 And G2028 they named G2596 by G3588   G3686 their names G1473   G3588 the G3686 names G3588 of the G4172 cities G3739 which G3618 they built.
  39 G2532 And G4198 [5went G5207 1a son G* 2of Machir G5207 3son G* 4of Manasseh] G1519 into G* Gilead, G2532 and G2983 took G1473 it, G2532 and G622 destroyed G3588 the G* Amorite G3588   G2730 dwelling G1722 in G1473 it.
  40 G2532 And G1325 Moses gave G*   G3588   G* Gilead G3588   G* to Machir G5207 son G* of Manasseh; G2532 and G2730 he dwelt G1563 there.
  41 G2532 And G* Jair G3588 the G3588 son of G* Manasseh G4198 went, G2532 and G2983 he took G3588   G1886 their properties, G1473   G2532 and G2028 named G1473 them G1886 Properties G* of Jair.
  42 G2532 And G* Nobah G4198 went G2532 and G2983 took G3588   G* Kenath, G2532 and G3588   G2968 her towns, G1473   G2532 and G2028 named G1473 them G* Nobah, G1537 after G3588   G3686 his name. G1473  
Geneva(i) 1 Nowe the children of Reuben, and the children of Gad had an exceeding great multitude of cattell: and they sawe the lande of Iazer, and the lande of Gilead, that it was an apt place for cattel. 2 Then the children of Gad, and the childre of Reuben came, and spake vnto Moses and to Eleazar the Priest, and vnto the princes of the Congregation, saying, 3 The land of Ataroth, and Dibon, and Iazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Shebam, and Nebo, and Beon, 4 Which countrey the Lord smote before the Congregation of Israel, is a lande meete for cattell, and thy seruants haue cattell: 5 Wherefore, said they, if we haue foud grace in thy sight, let this lande be giuen vnto thy seruants for a possession, and bring vs not ouer Iorde. 6 And Moses said vnto the children of Gad, and to the children of Reuben, Shall your brethren goe to warre, and ye tary heere? 7 Wherefore now discourage ye the heart of the children of Israel, to goe ouer into the lande, which the Lord hath giuen them? 8 Thus did your fathers when I sent them from Kadesh-barnea to see the lande. 9 For when they went vp euen vnto the riuer of Eshcol, and sawe the land: they discouraged the heart of the childre of Israel, that they woulde not goe into the lande, which the Lord had giuen them. 10 And the Lordes wrath was kindled the same day, and he did sweare, saying, 11 None of the men that came out of Egypt from twentie yeere olde and aboue, shall see the land for the which I sware vnto Abraham, to Izhak, and to Iaakob, because they haue not wholly followed me: 12 Except Caleb the sonne of Iephunneh the Kenesite, and Ioshua the sonne of Nun: for they haue constantly followed the Lord. 13 And the Lord was very angry with Israel, and made them wander in the wildernesse fourty yeeres, vntill all the generation that had done euill in the sight of the Lord were consumed. 14 And behold, ye are risen vp in your fathers steade as an encrease of sinfull men, still to augment the fierce wrath of the Lord, toward Israel. 15 For if ye turne away from following him, he will yet againe leaue the people in the wildernesse, and ye shall destroy all this folke. 16 And they went neere to him, and said, We will builde sheepe foldes here for our sheepe, and for our cattell, and cities for our children. 17 But we our selues will be readie armed to go before the children of Israel, vntill we haue brought them vnto their place: but our childre shall dwell in the defenced cities, because of the inhabitants of the lande. 18 We will not returne vnto our houses, vntil the children of Israel haue inherited, euery man his inheritance. 19 Neither wil we inherite with them beyond Iorden and on that side, because our inheritance is fallen to vs on this side Iorden Eastwarde. 20 And Moses saide vnto them, If ye will doe this thing, and goe armed before the Lord to warre: 21 And will goe euery one of you in harnesse ouer Iorden before the Lord, vntill he hath cast out his enemies from his sight: 22 And vntill the land be subdued before the Lord, then ye shall returne and be innocent toward the Lord, and toward Israel: and this land shalbe your possession before the Lord. 23 But if ye will not doe so, beholde, ye haue sinned against the Lord, and be sure, that your sinne will finde you out. 24 Builde you then cities for your children and folds for your sheepe, and do that ye haue spoke. 25 Then the children of Gad and the children of Reuben spake vnto Moses, saying, Thy seruats will doe as my lorde commandeth: 26 Our childre, our wiues, our sheepe, and al our cattell shall remaine there in the cities of Gilead, 27 But thy seruants will goe euery one armed to warre before the Lord for to fight, as my lorde saith. 28 So concerning them, Moses commanded Eleazar the Priest, and Ioshua the sonne of Nun, and the chiefe fathers of the tribes of the children of Israel: 29 And Moses said vnto them, If the children of Gad, and the children of Reuben, will go with you ouer Iorden, all armed to fight before the Lord, then when the land is subdued before you, ye shall giue the the lad of Gilead for a possessio: 30 But if they will not goe ouer with you armed, then they shall haue their possessions amog you in the land of Canaan. 31 And the children of Gad, and the children of Reuben answered, saying, As the Lord hath said vnto thy seruants, so will we doe. 32 We will goe armed before the Lord into the lande of Canaan: that the possession of our inheritance may be to vs on this side Iorden. 33 So Moses gaue vnto them, euen to the children of Gad, and to the children of Reuben, and to halfe the tribe of Manasseh the sonne of Ioseph, the kingdome of Sihon King of the Amorites, and the kingdome of Og King of Bashan, the lande with the cities thereof and coastes, euen the cities of the countrey round about. 34 Then the children of Gad built Dibon, and Ataroth, and Aroer, 35 And Atroth, Shophan, and Iazer, and Iogbehah, 36 And Beth-nimrah, and Beth-haran, defenced cities: also sheepe foldes. 37 And the children of Reuben built Heshbon, and Elealeh, and Kiriathaim, 38 And Nebo, and Baal-meon, and turned their names, and Shibmah: and gaue other names vnto the cities which they built. 39 And the children of Machir the sonne of Manasseh went to Gilead, and tooke it, and put out the Amorites that dwelt therein. 40 Then Moses gaue Gilead vnto Machir the sonne of Manasseh, and he dwelt therein. 41 And Iair the sonne of Manasseh went and tooke the small townes thereof, and called them Hauoth Iair. 42 Also Nobah went and tooke Kenath, with the villages thereof and called it Nobah, after his owne name.
Bishops(i) 1 The childre of Ruben & the chidren of Gad had an exeeding great multitude of cattell: And when they sawe the lande of Iazer, & the lande of Gilead, that it was an apt place for cattell 2 The children of Ruben, and the children of Gad, came & spake vnto Moyses and Eleazar the priest, and vnto the lordes of the congregation, saying 3 The lande of Ataroth & Dibon, Iazer and Nenrah, Hesbon and Elealeh, Sabam, and Nebo, and Beon 4 Which countrey the Lorde smote before the congregation of Israel, is a lande meete for cattell, and we thy seruauntes haue cattell 5 Wherfore said they: If we haue found grace in thy sight, let this lande be geue vnto thy seruauntes to possesse, & bryng vs not ouer Iordane 6 And Moyses sayde vnto the children of Gad and of Ruben: Shall your brethren go to warre, and ye shall sit here 7 Wherfore discourage ye the heart of the children of Israel, that they shoulde not go ouer into the lande which the Lorde hath geuen them 8 Thus dyd your fathers when I sent them from Cades Brnea to see ye lande 9 For when they went vp euen vnto the riuer of Eschol, and sawe the lande, they discouraged the heart of the children of Israel, that they should not go into the lande which the Lord hath geue them 10 And the Lordes wrath was kindled the same tyme, and he sware, saying 11 None of the men that came out of Egypt, fro twentie yeres olde & aboue, shall see the lande which I sware vnto Abraham, Isaac, and Iacob, because they haue not wholly folowed me 12 Saue Caleb the sonne of Iephune the Kenesite, and Iosuah the sonne of Nun: for they haue constantly folowed the Lorde 13 And the Lorde was verie angry with Israel, and made them wander in the wildernesse fourtie yeres, vntyll all the generation that had done euyll in the sight of the Lorde, were consumed 14 And beholde, ye are rysen vp in your fathers steade, as an increase of sinfull men, to augment the fierce wrath of the Lorde towarde Israel 15 For if ye turne away from after hym, he wyll yet agayne leaue the people in the wildernesse, and ye shall destroy all this folke 16 And they went neare hym, and sayde: We wyll builde sheepe foldes here for our sheepe & for our cattell, and [walled] cities for our children 17 But we our selues wyl go redy armed before the children of Israel, vntyll we haue brought them vnto their place: And our children shall dwell in the fensed cities, because of the inhabiters of the lande 18 We wyll not returne vnto our houses, vntyll the children of Israel haue inherited, euery man his inheritaunce 19 Neither wyll we inherite with them on yonder side Iordane forwarde, because our inheritaunce is fallen to vs on this side Iordane eastwarde 20 And Moyses sayde vnto them: If ye wyll do this thyng, and go harnessed before the Lorde to warre 21 And will go all of you in harnesse ouer Iordane before the Lord, vntil he haue cast out his enemies from his sight 22 And vntyll the lande be subdued before the Lorde: then ye shall returne, and be without sinne before the Lorde and before Israel, and this lande shalbe your possession before the Lorde 23 But and if ye wyll not do so, beholde, ye haue sinned agaynst the Lorde: and be sure your sinne wyll finde you out 24 Nowe therfore, builde cities for your children, and foldes for your sheepe, and do that ye haue spoken 25 The children of Gad, and the children of Ruben, spake vnto Moyses, saying: Thy seruauntes wyll do as my Lorde commaundeth 26 Our children, our wyues, our sheepe, and our cattell, shall remayne here in the cities of Gilead 27 But thy seruauntes wyll go all harnessed for the warre, and vnto battayle before the Lorde, as my Lorde sayth 28 And for their sakes, Moyses commaunded Eleazar the priest, & Iosuah the sonne of Nun, and the chiefe fathers of the tribes of the children of Israel 29 And Moyses sayde vnto them: If the children of Gad, and the children of Ruben wyl go with you ouer Iordane, all armed, to fyght before the Lorde, then when the lande is subdued before you, ye shall geue them the lande of Gilead to possesse 30 But and if they wyll not go ouer with you in harnesse, they shall haue their possessions among you in the lande of Chanaan 31 And the children of Gad, and the children of Ruben, aunswered, saying: As the Lorde hath sayde vnto thy seruauntes, so wyll we do 32 We wyll go harnessed before ye Lorde into the lande of Chanaan, that the possession of our inheritaunce may be geuen vs on this side Iordane 33 And Moyses gaue vnto the children of Gad, and to the children of Ruben, and vnto halfe the tribe of Manasse the sonne of Ioseph, the kyngdome of Sehon kyng of the Amorites, and the kyngdome of Og kyng of Basan, the lande with the cities therof, in ye coastes and cities of the countrey rounde about 34 And the children of Gad built Dibon, and Ataroth, and Aroer 35 And Atoth, Sophan, Iaaser, and Iogbea 36 Bethnimra, and Betharan, fensed cities: & they built foldes for the sheepe 37 And the children of Ruben built Hesbon, Eleale, Kiriathaim 38 Nebo, Baalmeon, and turned their names, and Sibama also: and gaue other names vnto the cities which they builded 39 And the children of Machir the sonne of Manasse went to Gilead and toke it, and put out the Amorites that dwelt therin 40 And Moyses gaue Gilead vnto Mathir the sonne of Manasse, and he dwelt therin 41 And Iair the sonne of Manasse went and toke the smal townes therof, and called them Hauoth Iair 42 And Nobah went and toke Kenath, and the townes longyng therto, and called it Nobah, after his owne name
KJV_Strongs(i)
  1 H1121 Now the children H7205 of Reuben H1121 and the children H1410 of Gad H3966 had a very H6099 great H7227 multitude H4735 of cattle H7200 : and when they saw [H8799]   H776 the land H3270 of Jazer H776 , and the land H1568 of Gilead H4725 , that, behold, the place H4725 was a place H4735 for cattle;
  2 H1121 The children H1410 of Gad H1121 and the children H7205 of Reuben H935 came [H8799]   H559 and spake [H8799]   H4872 unto Moses H499 , and to Eleazar H3548 the priest H5387 , and unto the princes H5712 of the congregation H559 , saying [H8800]  ,
  3 H5852 Ataroth H1769 , and Dibon H3270 , and Jazer H5247 , and Nimrah H2809 , and Heshbon H500 , and Elealeh H7643 , and Shebam H5015 , and Nebo H1194 , and Beon,
  4 H776 Even the country H3068 which the LORD H5221 smote [H8689]   H6440 before H5712 the congregation H3478 of Israel H776 , is a land H4735 for cattle H5650 , and thy servants H4735 have cattle:
  5 H559 Wherefore, said [H8799]   H4672 they, if we have found [H8804]   H2580 grace H5869 in thy sight H776 , let this land H5414 be given [H8714]   H5650 unto thy servants H272 for a possession H5674 , and bring us not over [H8686]   H3383 Jordan.
  6 H4872 And Moses H559 said [H8799]   H1121 unto the children H1410 of Gad H1121 and to the children H7205 of Reuben H251 , Shall your brethren H935 go [H8799]   H4421 to war H3427 , and shall ye sit [H8799]   here?
  7 H5106 And wherefore discourage ye [H8686]   [H8675]   H5106   [H8799]   H3820 the heart H1121 of the children H3478 of Israel H5674 from going over [H8800]   H776 into the land H3068 which the LORD H5414 hath given [H8804]   them?
  8 H6213 Thus did [H8804]   H1 your fathers H7971 , when I sent [H8800]   H6947 them from Kadeshbarnea H7200 to see [H8800]   H776 the land.
  9 H5927 For when they went up [H8799]   H5158 unto the valley H812 of Eshcol H7200 , and saw [H8799]   H776 the land H5106 , they discouraged [H8686]   H3820 the heart H1121 of the children H3478 of Israel H935 , that they should not go [H8800]   H776 into the land H3068 which the LORD H5414 had given [H8804]   them.
  10 H3068 And the LORD'S H639 anger H2734 was kindled [H8799]   H3117 the same time H7650 , and he sware [H8735]   H559 , saying [H8800]  ,
  11 H518 Surely H582 none of the men H5927 that came up [H8802]   H4714 out of Egypt H6242 , from twenty H8141 years H1121 old H4605 and upward H7200 , shall see [H8799]   H127 the land H7650 which I sware [H8738]   H85 unto Abraham H3327 , unto Isaac H3290 , and unto Jacob H4390 ; because they have not wholly [H8765]   H310 followed me:
  12 H3612 Save Caleb H1121 the son H3312 of Jephunneh H7074 the Kenezite H3091 , and Joshua H1121 the son H5126 of Nun H4390 : for they have wholly [H8765]   H310 followed H3068 the LORD.
  13 H3068 And the LORD'S H639 anger H2734 was kindled [H8799]   H3478 against Israel H5128 , and he made them wander [H8686]   H4057 in the wilderness H705 forty H8141 years H1755 , until all the generation H6213 , that had done [H8802]   H7451 evil H5869 in the sight H3068 of the LORD H8552 , was consumed [H8800]  .
  14 H6965 And, behold, ye are risen up [H8804]   H1 in your fathers H8635 ' stead, an increase H2400 of sinful H582 men H5595 , to augment [H8800]   H2740 yet the fierce H639 anger H3068 of the LORD H3478 toward Israel.
  15 H7725 For if ye turn away [H8799]   H310 from after H3254 him, he will yet again [H8804]   H3240 leave [H8687]   H4057 them in the wilderness H7843 ; and ye shall destroy [H8765]   H5971 all this people.
  16 H5066 And they came near [H8799]   H559 unto him, and said [H8799]   H1129 , We will build [H8799]   H1448 sheepfolds H6629   H4735 here for our cattle H5892 , and cities H2945 for our little ones:
  17 H587 But we ourselves H2363 will go ready [H8803]   H2502 armed [H8735]   H6440 before H1121 the children H3478 of Israel H935 , until we have brought [H8689]   H4725 them unto their place H2945 : and our little ones H3427 shall dwell [H8804]   H4013 in the fenced H5892 cities H6440 because H3427 of the inhabitants [H8802]   H776 of the land.
  18 H7725 We will not return [H8799]   H1004 unto our houses H1121 , until the children H3478 of Israel H5157 have inherited [H8692]   H376 every man H5159 his inheritance.
  19 H5157 For we will not inherit [H8799]   H5676 with them on yonder side H3383 Jordan H1973 , or forward H5159 ; because our inheritance H935 is fallen [H8804]   H5676 to us on this side H3383 Jordan H4217 eastward.
  20 H4872 And Moses H559 said [H8799]   H6213 unto them, If ye will do [H8799]   H1697 this thing H2502 , if ye will go armed [H8735]   H6440 before H3068 the LORD H4421 to war,
  21 H5674 And will go H2502 all of you armed [H8803]   H5674 over [H8804]   H3383 Jordan H6440 before H3068 the LORD H3423 , until he hath driven out [H8687]   H341 his enemies [H8802]   H6440 from before him,
  22 H776 And the land H3533 be subdued [H8738]   H6440 before H3068 the LORD H310 : then afterward H7725 ye shall return [H8799]   H5355 , and be guiltless H3068 before the LORD H3478 , and before Israel H776 ; and this land H272 shall be your possession H6440 before H3068 the LORD.
  23 H6213 But if ye will not do so [H8799]   H2398 , behold, ye have sinned [H8804]   H3068 against the LORD H3045 : and be sure [H8798]   H2403 your sin H4672 will find you out [H8799]  .
  24 H1129 Build [H8798]   H5892 you cities H2945 for your little ones H1448 , and folds H6792 for your sheep H6213 ; and do [H8799]   H3318 that which hath proceeded [H8802]   H6310 out of your mouth.
  25 H1121 And the children H1410 of Gad H1121 and the children H7205 of Reuben H559 spake [H8799]   H4872 unto Moses H559 , saying [H8800]   H5650 , Thy servants H6213 will do [H8799]   H113 as my lord H6680 commandeth [H8764]  .
  26 H2945 Our little ones H802 , our wives H4735 , our flocks H929 , and all our cattle H5892 , shall be there in the cities H1568 of Gilead:
  27 H5650 But thy servants H5674 will pass over [H8799]   H2502 , every man armed [H8803]   H6635 for war H6440 , before H3068 the LORD H4421 to battle H113 , as my lord H1696 saith [H8802]  .
  28 H4872 So concerning them Moses H6680 commanded [H8762]   H499 Eleazar H3548 the priest H3091 , and Joshua H1121 the son H5126 of Nun H7218 , and the chief H1 fathers H4294 of the tribes H1121 of the children H3478 of Israel:
  29 H4872 And Moses H559 said [H8799]   H1121 unto them, If the children H1410 of Gad H1121 and the children H7205 of Reuben H5674 will pass with you over [H8799]   H3383 Jordan H2502 , every man armed [H8803]   H4421 to battle H6440 , before H3068 the LORD H776 , and the land H3533 shall be subdued [H8738]   H6440 before H5414 you; then ye shall give [H8804]   H776 them the land H1568 of Gilead H272 for a possession:
  30 H5674 But if they will not pass over [H8799]   H2502 with you armed [H8803]   H270 , they shall have possessions [H8738]   H8432 among H776 you in the land H3667 of Canaan.
  31 H1121 And the children H1410 of Gad H1121 and the children H7205 of Reuben H6030 answered [H8799]   H559 , saying [H8800]   H3068 , As the LORD H1696 hath said [H8765]   H5650 unto thy servants H6213 , so will we do [H8799]  .
  32 H5168 We will H5674 pass over [H8799]   H2502 armed [H8803]   H6440 before H3068 the LORD H776 into the land H3667 of Canaan H272 , that the possession H5159 of our inheritance H5676 on this side H3383 Jordan may be ours.
  33 H4872 And Moses H5414 gave [H8799]   H1121 unto them, even to the children H1410 of Gad H1121 , and to the children H7205 of Reuben H2677 , and unto half H7626 the tribe H4519 of Manasseh H1121 the son H3130 of Joseph H4467 , the kingdom H5511 of Sihon H4428 king H567 of the Amorites H4467 , and the kingdom H5747 of Og H4428 king H1316 of Bashan H776 , the land H5892 , with the cities H1367 thereof in the coasts H5892 , even the cities H776 of the country H5439 round about.
  34 H1121 And the children H1410 of Gad H1129 built [H8799]   H1769 Dibon H5852 , and Ataroth H6177 , and Aroer,
  35 H5855 And Atroth, Shophan H3270 , and Jaazer H3011 , and Jogbehah,
  36 H1039 And Bethnimrah H1028 , and Bethharan H4013 , fenced H5892 cities H1448 : and folds H6629 for sheep.
  37 H1121 And the children H7205 of Reuben H1129 built [H8804]   H2809 Heshbon H500 , and Elealeh H7156 , and Kirjathaim,
  38 H5015 And Nebo H1186 , and Baalmeon H8034 , (their names H4142 being changed [H8716]   H7643 ,) and Shibmah H7121 : and gave [H8799]   H8034 other names H8034   H5892 unto the cities H1129 which they builded [H8804]  .
  39 H1121 And the children H4353 of Machir H1121 the son H4519 of Manasseh H3212 went [H8799]   H1568 to Gilead H3920 , and took [H8799]   H3423 it, and dispossessed [H8686]   H567 the Amorite which was in it.
  40 H4872 And Moses H5414 gave [H8799]   H1568 Gilead H4353 unto Machir H1121 the son H4519 of Manasseh H3427 ; and he dwelt [H8799]   therein.
  41 H2971 And Jair H1121 the son H4519 of Manasseh H1980 went [H8804]   H3920 and took [H8799]   H2333 the small towns H7121 thereof, and called [H8799]   H2334 them Havothjair.
  42 H5025 And Nobah H1980 went [H8804]   H3920 and took [H8799]   H7079 Kenath H1323 , and the villages H7121 thereof, and called [H8799]   H5025 it Nobah H8034 , after his own name.
YLT(i) 1 And much cattle hath been to the sons of Reuben and to the sons of Gad, very many; and they see the land of Jazer, and the land of Gilead, and lo, the place is a place for cattle; 2 and the sons of Gad, and the sons of Reuben, come in and speak unto Moses, and unto Eleazar the priest, and unto the princes of the company, saying: 3 `Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Shebam, and Nebo, and Beon-- 4 the land which Jehovah hath smitten before the company of Israel, is a land for cattle, and thy servants have cattle.' 5 And they say, `If we have found grace in thine eyes, let this land be given to thy servants for a possession; cause us not to pass over the Jordan.' 6 And Moses saith to the sons of Gad and to the sons of Reuben, `Do your brethren go in to the battle, and ye--do ye sit here? 7 and why discourage ye the heart of the sons of Israel from passing over unto the land which Jehovah hath given to them? 8 `Thus did your fathers in my sending them from Kadesh-Barnea to see the land; 9 and they go up unto the valley of Eshcol, and see the land, and discourage the heart of the sons of Israel so as not to go in unto the land which Jehovah hath given to them; 10 and the anger of Jehovah burneth in that day, and He sweareth, saying, 11 They do not see--the men who are coming up out of Egypt from a son of twenty years and upward--the ground which I have sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob, for they have not been fully after Me; 12 save Caleb son of Jephunneh the Kenezite, and Joshua son of Nun, for they have been fully after Jehovah; 13 and the anger of Jehovah burneth against Israel, and He causeth them to wander in the wilderness forty years, until the consumption of all the generation which is doing the evil thing in the eyes of Jehovah. 14 `And lo, ye have risen in the stead of your fathers, an increase of men--sinners, to add yet to the fury of the anger of Jehovah toward Israel; 15 when ye turn back from after Him, then He hath added yet to leave him in the wilderness, and ye have done corruptly to all this people.'
16 And they come nigh unto him, and say, `Folds for the flock we build for our cattle here, and cities for our infants; 17 and we--we are armed hasting before the sons of Israel till that we have brought them in unto their place; and our infants have dwelt in the cities of defence because of the inhabitants of the land; 18 we do not turn back unto our houses till the sons of Israel have inherited each his inheritance, 19 for we do not inherit with them beyond the Jordan and yonder, for our inheritance hath come unto us beyond the Jordan at the sun -rising.' 20 And Moses saith unto them, `If ye do this thing: if ye are armed before Jehovah for battle, 21 and every armed one of you hath passed over the Jordan before Jehovah, till his dispossessing His enemies from before Him, 22 and the land hath been subdued before Jehovah--then afterwards ye do turn back, and have been acquitted by Jehovah, and by Israel; and this land hath been to you for a possession before Jehovah. 23 `And if ye do not so, lo, ye have sinned against Jehovah, and know ye your sin, that it doth find you; 24 build for yourselves cities for your infants, and folds for your flock, and that which is going out from your mouth do ye.' 25 And the sons of Gad and the sons of Reuben speak unto Moses, saying, `Thy servants do as my lord is commanding; 26 our infants, our wives, our cattle, and all our beasts, are there in cities of Gilead, 27 and thy servants pass over, every armed one of the host, before Jehovah, to battle, as my lord is saying.'
28 And Moses commandeth concerning them Eleazar the priest, and Joshua son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the sons of Israel; 29 and Moses saith unto them, `If the sons of Gad and the sons of Reuben pass over with you the Jordan, every one armed for battle, before Jehovah, and the land hath been subdued before you, then ye have given to them the land of Gilead for a possession; 30 and if they do not pass over armed with you, then they have possessions in your midst in the land of Canaan.' 31 And the sons of Gad and the sons of Reuben answer, saying, `That which Jehovah hath spoken unto thy servants--so we do; 32 we--we pass over armed before Jehovah to the land of Canaan, and with us is the possession of our inheritance beyond the Jordan.' 33 And Moses giveth to them, to the sons of Gad, and to the sons of Reuben, and to the half of the tribe of Manasseh son of Joseph, the kingdom of Sihon king of the Amorite, and the kingdom of Og king of Bashan, the land by its cities, in the borders, the cities of the land round about. 34 And the sons of Gad build Dihon, and Ataroth, and Aroer, 35 and Atroth, Shophan, and Jaazer, and Jogbehah, 36 and Beth-Nimrah, and Beth-Haran, cities of defence, and sheepfolds. 37 And the sons of Reuben have build Heshbon, and Elealeh, and Kirjathaim, 38 and Nebo, and Baal-Meon (changed in name), and Shibmah, and they call by these names the names of the cities which they have built. 39 And sons of Machir son of Manasseh go to Gilead, and capture it, and dispossess the Amorite, who is in it; 40 and Moses giveth Gilead to Machir son of Manasseh, and he dwelleth in it. 41 And Jair son of Manasseh hath gone and captureth their towns, and calleth them `Towns of Jair;' 42 and Nobah hath gone and captureth Kenath, and its villages, and calleth it Nobah, by his own name.
ASV(i) 1 Now the children of Reuben and the children of Gad had a very great multitude of cattle: and when they saw the land of Jazer, and the land of Gilead, that, behold, the place was a place for cattle; 2 the children of Gad and the children of Reuben came and spake unto Moses, and to Eleazar the priest, and unto the princes of the congregation, saying, 3 Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Sebam, and Nebo, and Beon, 4 the land which Jehovah smote before the congregation of Israel, is a land for cattle; and thy servants have cattle. 5 And they said, If we have found favor in thy sight, let this land be given unto thy servants for a possession; bring us not over the Jordan. 6 And Moses said unto the children of Gad, and to the children of Reuben, Shall your brethren go to the war, and shall ye sit here? 7 And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which Jehovah hath given them? 8 Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land. 9 For when they went up unto the valley of Eshcol, and saw the land, they discouraged the heart of the children of Israel, that they should not go into the land which Jehovah had given them. 10 And Jehovahs anger was kindled in that day, and he sware, saying, 11 Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not wholly followed me: 12 save Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun; because they have wholly followed Jehovah. 13 And Jehovahs anger was kindled against Israel, and he made them wander to and fro in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of Jehovah, was consumed. 14 And, behold, ye are risen up in your fathers stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of Jehovah toward Israel. 15 For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye will destroy all this people. 16 And they came near unto him, and said, We will build sheepfolds here for our cattle, and cities for our little ones: 17 but we ourselves will be ready armed to go before the children of Israel, until we have brought them unto their place: and our little ones shall dwell in the fortified cities because of the inhabitants of the land. 18 We will not return unto our houses, until the children of Israel have inherited every man his inheritance. 19 For we will not inherit with them on the other side of the Jordan, and forward; because our inheritance is fallen to us on this side of the Jordan eastward. 20 And Moses said unto them, If ye will do this thing, if ye will arm yourselves to go before Jehovah to the war, 21 and every armed man of you will pass over the Jordan before Jehovah, until he hath driven out his enemies from before him, 22 and the land is subdued before Jehovah; then afterward ye shall return, and be guiltless towards Jehovah, and towards Israel; and this land shall be unto you for a possession before Jehovah. 23 But if ye will not do so, behold, ye have sinned against Jehovah; and be sure your sin will find you out. 24 Build you cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which hath proceeded out of your mouth. 25 And the children of Gad and the children of Reuben spake unto Moses, saying, Thy servants will do as my lord commandeth. 26 Our little ones, our wives, our flocks, and all our cattle, shall be there in the cities of Gilead; 27 but thy servants will pass over, every man that is armed for war, before Jehovah to battle, as my lord saith. 28 So Moses gave charge concerning them to Eleazar the priest, and to Joshua the son of Nun, and to the heads of the fathers houses of the tribes of the children of Israel. 29 And Moses said unto them, If the children of Gad and the children of Reuben will pass with you over the Jordan, every man that is armed to battle, before Jehovah, and the land shall be subdued before you; then ye shall give them the land of Gilead for a possession: 30 but if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan. 31 And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As Jehovah hath said unto thy servants, so will we do. 32 We will pass over armed before Jehovah into the land of Canaan, and the possession of our inheritance shall remain with us beyond the Jordan. 33 And Moses gave unto them, even to the children of Gad, and to the children of Reuben, and unto the half-tribe of Manasseh the son of Joseph, the kingdom of Sihon king of the Amorites, and the kingdom of Og king of Bashan, the land, according to the cities thereof with their borders, even the cities of the land round about. 34 And the children of Gad built Dibon, and Ataroth, and Aroer, 35 and Atrothshophan, and Jazer, and Jogbehah, 36 and Beth-nimrah, and Beth-haran: fortified cities, and folds for sheep. 37 And the children of Reuben built Heshbon, and Elealeh, and Kiriathaim, 38 and Nebo, and Baal-meon, (their names being changed,) and Sibmah: and they gave other names unto the cities which they builded. 39 And the children of Machir the son of Manasseh went to Gilead, and took it, and dispossessed the Amorites that were therein. 40 And Moses gave Gilead unto Machir the son of Manasseh; and he dwelt therein. 41 And Jair the son of Manasseh went and took the towns thereof, and called them Havvoth-jair. 42 And Nobah went and took Kenath, and the villages thereof, and called it Nobah, after his own name.
Share